Дженнифер Стоун - Мне суждено любить

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Мне суждено любить"
Описание и краткое содержание "Мне суждено любить" читать бесплатно онлайн.
Юная американка, приехав в туристический кемпинг в африканской саванне, попадает в весьма неприятную историю.
Девушку ждет немало испытаний, предательство друзей, нелегкий труд проводника. Однако в награду судьба подарит ей встречу с красивым, умным и добрым человеком, любовь к которому круто изменит все ее взгляды и представления. И жизнь покажется ей прекрасной и удивительной…
Элис не дослушала до конца. Как слепая, забыв о книге, которую собиралась забрать, она вышла. Берт все еще разговаривал, но она больше не слышала его слов.
Снова Норма! В первый раз это было достаточно больно, но после того, как они стали близки, предательство стало пыткой. Чувствуя себя совершенно разбитой, Элис направилась к джипу. Бельгиец был разочарован, но девушка пообещала, что обязательно найдет книгу позже.
Вернувшись в лагерь после экскурсии, Элис на столе около своей кровати нашла записку, которую принес кто-то из персонала в ее отсутствие.
— Клайд? — спросила она по телефону несколько минут спустя.
— Элис? Значит, тебе передали, что я просил позвонить. Хотел узнать, ты не изменила своего мнения?
— Ты о чем, Клайд? — тихо сказала Элис.
— Что случилось? — удивился Клайд. — У тебя странный голос. Я же говорил, что у меня будет работа рядом с Грин Глейдом и что я хотел бы повидать тебя. Ты забыла?
— Нет, конечно, помню.
— Так как? Ты хочешь меня видеть? Или ты думаешь, что твой суровый хозяин будет возражать?
На глазах у девушки появились слезы, но через секунду, бодро вскинув подбородок, она крепче сжала трубку.
— У него нет никакого права возражать.
Изменившимся голосом Клайд произнес:
— Так-так, Элис, чует мое сердце — что-то случилось. Скажи честно, ты что, влюбилась в этого Бакстера?
Элис несколько секунд молчала, потом тихо сказала:
— Да.
Когда Клайд заговорил снова, его голос изменился, в нем звучало искреннее сожаление:
— Я всегда чувствовал, что ты никогда не будешь моей. Но надеялся — а вдруг все изменится.
— Мне очень жаль, Клайд.
— Не стоит. Я всегда отличался непостоянством, не мог оставаться с одной женщиной долгое время, поэтому, может быть, лучше, что ты не увлеклась мной, вряд ли ты была бы счастлива.
— О, Клайд, — прошептала Элис, с трудом сдерживая рыдания.
— Элис, ты влюблена, ты должна быть счастлива…
— Все очень сложно.
— Бакстер знает о твоих чувствах?
— Думаю, что да.
— Он отвечает тебе тем же?
— Какое-то время… мне так казалось, но я ошибалась.
— Есть кто-то еще?
— Да, — тихо сказала Элис. — Господи, Клайд, я, наверное, сошла с ума, что говорю с тобой об этом. Почему я это делаю?
— Потому что тебе нужно выговориться. — Его тон был более участливым, чем обычно.
— Да, ты прав.
— Думаю, я должен навестить тебя.
— Несмотря на то, что я тебе сказала?
— Именно поэтому. Мы ведь друзья, а ты сейчас явно нуждаешься в поддержке.
— Я не знаю, что и сказать…
— Не нужно ничего говорить. Сейчас почти полдень, я не смогу добраться до Грин Глейда и вернуться назад засветло. Я понимаю, что ты не хочешь, чтобы я останавливался у тебя. Не найдешь ли ты мне где переночевать?..
Клайд прибыл несколькими часами позже. Элис даже не представляла, что будет так рада увидеть его снова. Клайд был ниточкой, которая связывала ее с реальной жизнью, жизнью, которая начнется, когда Саймон сможет приступить к работе. Чем скорее это случится, тем лучше.
— Ты выглядишь чудесно, Элл.
Она чуть усмехнулась.
— Тебя это удивляет?
— Немного. Нет, ты и раньше была привлекательна, я всегда знал это, но ты изменилась. Этот загар так идет тебе, Элл! И эти золотые волосы! Ты такая стройная, подтянутая. Сексуальная, невозможно сексуальная.
— Ты льстишь мне, Клайд.
— Вовсе нет, — сказал он резко. — Просто какая-то часть меня все еще хочет, чтобы ты была моей. И если Берт Бакстер не ценит, что имеет, то он полный идиот.
Элис отвернулась.
— Ты еще не видел Нормы. Она потрясающе красивая женщина.
— Это его пассия?
— Да, но я не хочу говорить о них. Ты здесь, ты приехал навестить меня, и я хочу, чтобы ты хорошо провел время.
— Я тоже. Почему бы нам куда-нибудь не поехать, Элис? Посмотреть животных, которых я не успел увидеть в первый раз.
— Это невозможно, Клайд. Боюсь, что на сегодня все экскурсии закончены.
— Но мы могли бы поехать сами. — И когда Элис нахмурилась, он добавил: — Какие-то проблемы?
— Приезжающим в Грин Глейд разрешается передвигаться по заповеднику только с проводником и только в джипах. Ты знаешь это, Клайд?
— Но ты ведь не относишь себя к туристам, ты работаешь здесь уже несколько недель и достаточно хорошо знаешь территорию. Мы можем поехать на моей машине, я бы предпочел ее открытому джипу.
Девушка грустно посмотрела на него.
— Берту это не понравится.
— Это имеет значение? Он не заботится о твоих чувствах, Элис, почему ты должна заботиться о его? Мне кажется, ты ничего не должна ему.
После вопиющего предательства Берта эти слова ранили ее.
— Возможно, я сумасшедшая, но я беспокоюсь, — сказала Элис тихо. — Впрочем, Берт вел себя вероломно, я такого не могла даже представить. О'кей, Клайд, может быть, я не права, но я согласна. Мне нужен еще час, чтобы закончить дела.
Они покинули лагерь. Клайд сидел за рулем, глаза Элис неотрывно всматривались в буш, даже когда Клайд обращался к ней, она не поворачивалась.
— Я испытываю странное чувство, Клайд, — произнесла она, как бы оправдываясь. — Этот заповедник стал очень дорог мне. И сегодня я словно прощаюсь с Грин Глейдом.
— Ты говоришь так, будто собираешься скоро уехать.
— Думаю, так и будет. На днях я ездила навестить Саймона. Он выглядит так хорошо, что я просто не поверила и удивилась, почему он все еще в госпитале. Думаю, проводник скоро вернется к работе. — Элис изо всех сил старалась говорить легко, но каждое слово болью отзывалось в ее сердце.
— Саймон. — Клайд поморщился. — Проводник. Конечно. Я рад слышать, что он выздоравливает. Мы все беспокоились за него.
— Это правда, Клайд?
На этот раз Элис повернулась на сиденье. Лицо Клайда покраснело, руки сжимали руль.
— Да.
Элис продолжала всматриваться в буш: жираф, поднявший голову и жующий листья акации, обезьянки, прыгающие с ветки на ветку на отдаленных деревьях, бородавочник, смешно шествующий через заросли…
Внезапно девушка вскрикнула:
— Леопард!
— Где?
— Вон там, под тем деревом.
Клайд нажал на тормоз.
— Осторожно, — предупредила Элис, но опоздала, и машина, заскрежетав, едва не врезалась в дерево.
Элис невольно подалась вперед, и только благодаря ремню безопасности ей удалось избежать удара о стекло. Несколько секунд она оставалась без движения, едва дыша, прикрыв глаза руками, и только панические ноты в голосе Клайда заставили ее отнять руки от лица, открыть глаза и выпрямиться.
— С тобой все в порядке? — испуганно произнес он.
Элис дрожала и несколько секунд была не в состоянии говорить, а когда вновь обрела контроль над собой, прошептала:
— Кажется, да.
— Слава Богу! Ты меня так напугала. Нужно выбираться отсюда.
Клайд включил задний ход, но машина не двигалась. Он сильнее надавил на газ. Снова никакого движения, только колеса вращались вхолостую.
— Нужно посмотреть, в чем дело.
Клайд уже почти открыл дверь, но Элис остановила его.
— Не делай этого.
— Мы застряли, Элл. Если я не выясню, что случилось, мы никогда отсюда не выберемся.
Девушка решительно захлопнула дверцу.
— Так не годится, Клайд, тебе нельзя выходить. Ты забыл о леопарде?
— Чертов зверюга. Я так разволновался! Слушай, я никогда раньше не видел леопарда. Он что, может наброситься на нас?
Со своего сиденья Элис могла видеть зверя, растянувшегося на ветке хинного дерева.
— Может, — сказала она. — Дело в том, что, даже если он исчезнет, заросли такие густые, что никогда нельзя точно сказать, кто еще скрывается в траве.
— Ты меня пугаешь.
— Это территория львов, — сказала Элис и удивилась, вспомнив, что когда на карту была поставлена безопасность Берта, она не думала о хищниках.
— О Боже! И ты все время водила людей на экскурсии!
— Проводники знают безопасные тропы. Они знают, когда львы голодны, когда охотятся, но я пока еще не очень хорошо ориентируюсь в саванне. Боюсь, мы застряли надолго, Клайд.
— Надолго? Как это?
— Пока кто-нибудь не решит искать нас.
— Когда это может произойти?
— Не знаю.
— Мы не можем провести здесь ночь.
— Придется, — сказала Элис печально.
Ее глаза снова всматривались в саванну. На ветке хинного дерева мелькнул длинный хвост, затем все стихло. Леопарды часто бывают пугливы, скрываясь от людей, но этот, несомненно, был исключением. Послеполуденные тени начали вытягиваться по земле.
— Наверное, скоро тебя хватятся.
Голос Клайда звучал мрачно и неуверенно. Он так отличался от Берта, который владел собой в любых обстоятельствах.
— Когда обнаружат, что костры не зажжены, а ужин не приготовлен, начнут беспокоиться, — предположила Элис, — но тогда будет уже темно. И потом, никто не знает, куда мы поехали. Мы даже никому вообще не сказали, что уезжаем.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Мне суждено любить"
Книги похожие на "Мне суждено любить" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дженнифер Стоун - Мне суждено любить"
Отзывы читателей о книге "Мне суждено любить", комментарии и мнения людей о произведении.