Ли Майклс - Стратегия любви

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Стратегия любви"
Описание и краткое содержание "Стратегия любви" читать бесплатно онлайн.
Аннотация.
Преуспевающая Кэтлин Росс, героиня романа, готова вступить в брак с человеком достойным и надежным во всех отношениях. Но тут в город возвращается Пени Колдуэлл, любовь ее юности, очаровательный и неотразимый. Кэтлин в смущении… Как сложится ее дальнейшая судьба?..
Громко скрипнула задняя дверь, и появилась Одри.
— Смотри, что я нашла, Кэтлин… О, привет, Пенн. Это, дорогая, твое одеяльце, без него в детстве ты никак не хотела засыпать.
Кэтлин с неприязнью посмотрела на вытертое серое фланелевое одеяло и посоветовала:
— Выброси его.
— Нет, дорогая. Ты будешь по-другому к этому относиться, когда у тебя появятся свои дети. Я положу его в коробку вместе с твоими детскими платьями.
Кэтлин вздохнула.
— Мама, ты только этим и занималась все утро? Перебирала для хранения мои детские вещи?
Придется взять это на себя. У мамы уйдут годы, прежде чем она освободит дом.
— Нет, я искала свое подвенечное платье. Конечно, я не собираюсь предложить тебе надеть его на твою свадьбу. Просто после того, что вы с Маркусом мне вчера сказали, я становлюсь немного сентиментальной.
Улыбка озарила лицо Пенна и заиграла в глазах, и у Кэтлин появилось искушение бросить ему в лицо чашку с кофе.
— Это меняет ваши планы, Одри, — сказал он. — Полагаю, что вам придется подыскивать дом поменьше, ведь Кэтлин переедет к Маркусу.
Одри встревожилась.
— О, она не сделает этого до венчания… — Она остановилась и, наконец, неуверенно добавила: — Не правда ли, дорогая?
— Это моя ошибка, — сказал Пенн ровным голосом. — Конечно, она не сделает этого. Венчание будет грандиозным событием, я уверен. А когда оно состоится?
— Мы не говорили об этом, — неохотно ответила Кэтлин.
— Удивительно. Я думал, что это первое, что надо бы обсудить. Конечно, после кольца, которое дарят при помолвке, — добавил он, бросив многозначительный взгляд на ее палец, на котором его не было.
Она крепко сжала ручку кофейной чашки. Пенн посмотрел на побелевшие суставы ее пальцев и сказал:
— Ну, мне пора. Я просто зашел сказать, что, если вам понадобится какая-либо помощь с переездом, Одри, пожалуйста, скажите мне. Калитка, например…
— О, неужели можно избавиться от ее ужасного скрипа, Пенн? — слова Одри прозвучали почти с обожанием. — Как трудно теперь найти человека для такой мелкой работы. Эта калитка меня раздражает.
— Она будет раздражать тебя еще только тринадцать дней, мама, — прошептала Кэтлин.
Но было уже поздно. Одри шла с Пенном к калитке, что-то говоря ему на ходу. Потом оба исчезли за углом дома, оставив калитку раскачиваться и скрипеть.
У ног Кэтлин повизгивал, близоруко озираясь, Шнудель.
— Так тебе и надо, — сказала она без всякого сочувствия и поднялась, чтобы закрыть калитку. — Ты зря надеялся, что он останется здесь навсегда.
Она невидящим взглядом смотрела на ухоженные клумбы маргариток и тяжелые, усыпанные цветами ветви вьющихся роз. Никому никогда я не пожелаю полагаться на Пенна. Жизнь тогда станет намного проще… Без всяких ожиданий.
Она снова столкнулась с ним днем в магазине скобяных товаров Спрингхилла. Если бы она увидела его заранее, то никогда бы не встала за ним в очередь в кассу. Однако она не смотрела по сторонам. Кэтлин проверяла свой список, с трудом удерживая полдюжины рулонов упаковочной ленты с устройством для ее закрепления, коробку с разными ярлыками, моток шпагата и две пары ножниц. Уже стоя в огороженной секции контроля и оплаты покупок, она едва ли смогла повернуть обратно и уйти из секции — это выглядело бы подозрительно. Вот она и стояла с занятыми руками и смотрела, как он вновь открывает длительное время бездействовавший счет Колдуэллов.
— Отличные сверхпрочные инструменты, чтобы починить одну маленькую калитку, — заметила она, пока клерк записывал его покупки. — Могу понять, что нужен молоток, но зачем гвоздодер, не для того ли, чтобы снимать дверные петли?
Пенн широким жестом подписал свой счет.
— Это не для калитки. Придется кое-что подремонтировать в коттедже, чтобы мне там было удобнее жить.
— В коттедже? Ты что, собираешься остаться?!
Он слегка приподнял брови.
— Тебя это удивляет? — спросил он. — Нет, это даже больше, чем удивление. Прозвучало оно так, будто тебя серьезно оскорбляет мысль о том, что я собираюсь побыть немного здесь. Почему?
— Неважно, что я думаю, — поспешно ответила Кэтлин.
Немного? Надо понимать, на пару недель или на все лето — конечно, не дольше, ведь он собирается жить в коттедже.
— Возможно, все дело в том, что ты ушел с одной работы и пока не устроился на другую.
Пенн улыбнулся.
— Не спеши с выводами, дорогая, — тихо произнес он.
— На этот раз тебя уволили или ты просто ушел сам?
— О, я ушел, — сказал он беззаботно. — Это выглядит куда лучше, чем быть уволенным. Кроме того, есть ли работа или нет ее, я ни за что на свете не пропустил бы твоей свадьбы. Поэтому я решил, что лучше останусь здесь, чтобы ты знала, куда мне направить приглашение.
— Буду иметь в виду, — ответила она тихо и опустила на прилавок рядом с кассовым аппаратом груду своих покупок. Рулон с упаковочной лентой упал и прокатился почти до двери. Пенн положил его на прежнее место и наклонился над прилавком, наблюдая за ней.
— Бьюсь об заклад, это будет настоящее представление. — Должно быть, он заметил, как сердито сверкнули ее глаза, и мягко добавил: — Знаешь, я имел в виду, что ты устраиваешь всю эту показуху ради того, чтоб просто показать клиентам товар лицом.
Она прикусила язык. Ей все же удалось удержаться от резкого ответа.
— Подумай хорошенько. Может, тебе вовсе не понадобятся приглашения, — размышлял Пенн.
— Просто помести объявление в газете. Ты можешь превратить все это в своего рода демонстрацию выставки «Все для невесты» и вычесть стоимость расходов из налога на прибыль за следующий год.
Она с трудом сдержалась и заставила себя улыбнуться.
— Благодарю за совет, Пенн, но…
— Я даже не пришлю тебе счет за консультацию. — Он придержал дверь, пропуская ее, и обратился к входящему в магазин молодому человеку с большими усами: — Как ты думаешь, Стен? Если кто-нибудь на месте Кэтлин организует показательную свадьбу и пригласит на нее своих перспективных клиентов, то эти расходы можно законно отнести к деловым расходам?
— Почему ты меня об этом спрашиваешь? — пожал плечами Стен. — Я не специалист по налоговому законодательству. Но раз уж мы заговорили о перспективных клиентах, у тебя есть визитная карточка, Кэтлин? Свадьба будет не раньше следующего года, но…
Пенн, казалось, был шокирован.
— И ты тоже? — простонал он. — Может, в местной воде есть этот проклятый вирус?
Кэтлин порылась в сумочке и с улыбкой протянула Стену свою визитную карточку.
— Передай мои наилучшие пожелания Элани, — мягко сказала она, а увидев, как Стен внезапно покраснел, сунула карточку и в руку Пенна. — Просто на всякий случай, если вдруг вирус поразит и тебя.
— Благодарю, — вежливо сказал Пенн. — Я приложу ее к своей коллекции необычных, загадочных вещей со всего мира. — Он разглядывал карточку, пока они шли к месту парковки машин. — «Кэтлин Росс, брачный консультант». И это все? Элегантно, выполнено каллиграфическим почерком, но как-то уж скучно.
— Надежно, — резко оборвала его Кэтлин. — Консервативно. Солидно. И вовсе не скучно.
— Я разочарован. Думал, ты назовешь свой бизнес остроумнее, оригинальнее. Знаешь, еще не поздно все поправить. Я придумал отличное название: «Брачная тропа». А девизом можно взять что-нибудь вроде: «Теперь тебе не придется шагать одному по длинной дороге к блаженной свадьбе».
— Пенн, это самое худшее… Пожалуйста, не говори мне, что ты работал еще и в рекламном бизнесе.
— Хорошо, — радостно сказал Пенн. — Больше не буду.
С ненужной силой она швырнула сумку на заднее сиденье своей машины. Глупо перебрасываться колкостями с человеком, который только и делает, что придумывает новые колкости.
Интересно, устает ли он когда-нибудь сам от такой жизни?
Сабрина столкнулась с ней в дамской комнате загородного клуба вечером того же дня.
— Ты должна что-нибудь сделать, — заявила она. — Карл собирается пригласить Пенна Колдуэлла шафером на свадьбу, и, клянусь Богом, если он это сделает, то я…
— Не сделает, — успокоила ее Кэтлин. — Карл не сумасшедший, к тому же не игрок. Ему известно, какие странные идеи приходят порой в голову Пенна в последний момент. Такой идеей может оказаться, например, отъезд на Таити или в Ботсвану, с твоим обручальным кольцом в кармане.
Сабрина завизжала:
— И ты считаешь, что я могу слушать это спокойно?
— Не волнуйся. Слишком поздно, мы уже не успеем заказать еще один смокинг там, где обычно берем их напрокат. Сегодня же я их предупрежу. А если Карл будет настаивать, попроси его позвонить мне.
Она все еще качала головой от возмущения, вспоминая о происшедшей сцене, когда вернулась к себе и вошла в гостиную. Карлу и Сабрине предстоит решать в жизни куда более серьезные вопросы, а они никак не могут договориться о том, кто будет у них шафером. Ну ладно, она не может дать им гарантию счастья после свадьбы, но в ее силах обеспечить им успех в день венчания!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Стратегия любви"
Книги похожие на "Стратегия любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ли Майклс - Стратегия любви"
Отзывы читателей о книге "Стратегия любви", комментарии и мнения людей о произведении.