» » » » Мэри Бакстер - Правосудие во имя любви


Авторские права

Мэри Бакстер - Правосудие во имя любви

Здесь можно скачать бесплатно "Мэри Бакстер - Правосудие во имя любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Библиополис, год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мэри Бакстер - Правосудие во имя любви
Рейтинг:
Название:
Правосудие во имя любви
Издательство:
Библиополис
Год:
1994
ISBN:
5-7435-0103-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Правосудие во имя любви"

Описание и краткое содержание "Правосудие во имя любви" читать бесплатно онлайн.



Женщина никогда не прощает предательства. И не забывает о нем. Кейт Колсон кажется слишком молодой, чтобы быть техасским судьей, однако она наделена властью спасать невиновных, карать виноватых, несмотря на то что в глубине ее души живет неудовлетворенная потребность добиться правосудия для себя. Разлученная с новорожденной дочерью восемнадцать лет назад, Кейт одержима желанием найти ребенка и свести счеты с человеком, разбившим ее сердце, с человеком, в руках которого сосредоточена огромная власть. Предстоят новые выборы. Заправилы местной политической машины намерены провалить Кейт. Вынужденная быть вдвое более жесткой и находчивой, чтобы выжить, она нанимает частного сыщика — Сойер Брок должен проникнуть в прошлое. Неожиданно для себя Кейт понимает, что ее отношение к этому человеку больше, чем простая симпатия, и пытается сопротивляться новому чувству.






— Тебе? Что ты можешь ему дать? — Он жестоко рассмеялся. — Разве что виски вместо молока — с пьяных глаз.

— Ах ты, ублюдок!

Томас устало вздохнул.

— Руганью ты ничего не добьешься. И потом, не я виноват, что ты не можешь родить. Я бесплодием не страдаю. Вот это и расскажи своему папочке.

— Я еще подумаю, не рассказать ли ему про Кейт Колсон.

На лице Томаса отразилось бешенство:

— Не советую. Тогда я ему такое расскажу про его доченьку, что старика удар хватит.

Аннетта замахнулась. Томас схватил ее за костлявое запястье и дыхнул злобой ей в лицо:

— Ах так, руку на меня поднимать вздумала? — Он грубо оттолкнул ее и пошел к двери.

— Чтоб ты сгорел в аду, подонок! — крикнула Аннетта ему вслед.

Томас не обернулся.

XXIV

Юридическая контора «Джонс и Страссберг» в деловой части Остина представляла собой весьма солидное учреждение. Контора была основана Уильямом Джонсом в конце прошлого века, и занимаемое ею здание вносило немалый вклад в историческое обаяние города.

В штат фирмы принимались только такие юристы, чей престиж был неоспорим. Каждый служащий конторы проникался уверенностью, что быть членом этой команды — высокая честь.

Кейт, безусловно, тоже была уверена в этом. Чувство, похожее на благоговение, охватывало ее даже сейчас, когда она въезжала на территорию автостоянки, примыкающую к зданию конторы. С таким же благоговением приняла она несколько лет назад приглашение поступить сюда на работу, хотя ей и предстояло начать с самой нижней ступеньки служебной лестницы и собственными силами прокладывать себе путь наверх. Такая перспектива ее не пугала: трудности восхождения она преодолевала с боевым азартом.

Тем не менее, этот путь не был для нее усыпан розами. Выпадали и на ее долю черные дни разочарований, душевной боли и крушения надежд; из них, возможно, самым памятным был скандал с участием Дэйва Нильсена и Харлена Мура.

Кейт редко наведывалась в эту контору: в сутках оказывалось слишком мало часов, чтобы она могла позволить себе выкроить время для такого визита. Однако сегодня у нее было веское основание для посещения конторы. Ее бывший босс, Уильям Джонс-третий, теперешний глава фирмы, позвонил и едва ли не потребовал, чтобы Кейт зашла к нему. Она предположила, что он собирается поддержать ее кандидатуру на предстоящих выборах.

Для поездки в контору Кейт заранее обдумала свой наряд. Она выбрала эффектный шелковый костюм топазового цвета с юбкой чуть выше колена. Простая золотая цепочка поблескивала поверх блузки из шелка. Волосы, как обычно, были уложены на затылке в шиньон, спускающийся на шею.

Наслаждаясь этим прежним чувством радостного возбуждения, Кейт вышла из машины. Утреннее солнце, не успевшее еще высоко подняться, осветило ее своими лучами. Она задержалась у машины и, прищурившись, взглянула на небо. О лучшем дне и мечтать невозможно, сказала она себе самой, хотя весна, в общем, была слишком сухой и потому не очень-то обнадеживающей для фермеров.

Спустившись с небес на землю, Кейт прошла в здание, полная решимости получить максимум удовольствия от этого неожиданного визита.

…График работы в суде во второй половине дня был перегружен разными делами, связанными с торговлей наркотиками и с вопросами опеки над детьми. Однако самой верхней строчкой в ее расписании на сегодня было напоминание: позвонить в штаб-квартиру Томаса в Сан-Антонио, чтобы выяснить, вернулся ли тот из России.

Она звонила туда уже дважды, и каждый раз отказывалась назвать свое имя. Оба раза ей сообщали, что возвращения преподобного Дженнингса ожидают в течение ближайшей недели.

В следующей строке — после имени Томаса — было имя Сойера Брока. Она должна была ему позвонить после того как получит какую-нибудь информацию от Томаса. И тогда, вероятно, Сойер сможет отыскать ее дочь.

Внезапная дрожь пробежала по телу Кейт при мысли о том, что она действительно увидит Сэйру во плоти, а не просто в своем воображении. Если Сойер Брок сделает свое дело, она сама сумеет совладать с чем угодно, и даже с неуместным физическим влечением, которое — Кейт вынуждена была признать — она испытывала к этому человеку.

Кейт вошла в главный вестибюль. Он был исключительно уютен; обстановку его составляли два дивана, обтянутых желтовато-коричневой кожей, и четыре или пять кожаных кресел. На одном из низких столиков со стеклянными столешницами лежало несколько деловых и популярных журналов. Сводчатый потолок был застеклен; свет струился через него на многочисленные живые растения и дорогие картины, развешанные на стенах.

Кейт задержалась на минутку, чтобы переброситься парой слов с дежурным клерком и несколькими служащими, затем вошла на эскалатор и поднялась на верхний этаж, где располагались рабочие помещения Билла Джонса.

Его секретарша встретила Кейт широкой улыбкой.

— Доброе утро, судья. Выглядите вы великолепно, как всегда.

— Спасибо, Бренда. И вы тоже.

Бренда оторвалась от своих дел и подперла подбородок ладонью; в глазах ее светился неподдельный интерес.

— Как дела в суде?

Кейт улыбнулась.

— Дел невпроворот.

— Много гадкого случается, правда?

— Бывают дни, когда мне кажется, что я нахожусь не в суде, а в зоопарке во время кормления зверей — такой там ажиотаж.

Бренда засмеялась, отчего заколыхались локончики на ее кудрявой голове и вся ее полная фигура.

— Можно подумать, что речь идет о другом мире.

— Так оно и есть. Но я скучаю по вашей фирме.

— А мы скучаем без вас, — сердечно откликнулась Бренда, — особенно мистер Джонс.

— И мне тоже не хватает его. Сейчас можно зайти к нему? Если он занят, я хотела бы забежать в свой прежний кабинет и повидать мою секретаршу. — Кейт засмеялась. — Наверно, следовало бы сказать «экс-секретаршу».

— Да, вот кому по-настоящему вас недостает.

— Это чувство у нас взаимно.

На столе у Бренды прозвенел звонок. Она нажала кнопку и отозвалась:

— Слушаю, мистер Джонс.

— Кейт сейчас здесь?

— Да, сэр.

— Попросите ее зайти.

Кейт уже подходила к массивной двери, когда та широко распахнулась.

— Кейт, дорогая, как приятно!

— Мне тоже, — ответила она.

Билл Джонс крепко пожал ее протянутую руку и жестом предложил Кейт садиться.

Расположившись в кресле, Кейт разглядывала своего прежнего шефа. Это был высокий мужчина с редеющими светлыми волосами и намечающимся брюшком. Красотой он не отличался, но что-то в его облике неотразимо привлекало внимание. Кроме того, он был одним из самых умных людей, которые повстречались Кейт на ее жизненном пути.

— Вы к нам наведались в первый раз? — спросил он, все еще стоя.

— Нет, я заезжала примерно месяц назад, но вас тогда не было в городе.

— Как насчет чашечки кофе?

Кейт улыбнулась.

— С удовольствием.

Билл направился к бару, а Кейт тем временем огляделась вокруг.

В этом кабинете она всегда чувствовала себя легко, хотя здесь на всем лежал отпечаток мужского вкуса. И богатства. В одном конце кабинета надо всем доминировал дубовый письменный стол огромных размеров; на массивных полках размещались сотни книг. Стены были украшены личными фотографиями и ценными картинами.

Через обрамленное синими гардинами окно-фонарь, расположенное позади стола, открывался великолепный вид на город и реку Колорадо.

Билл подал ей чашечку кофе, а потом уселся на свое место за столом.

— Я уверен, что вы теряетесь в догадках, зачем я просил вас заехать к нам. — Он улыбнулся и продолжал: — Хотя, наверно, точнее было бы сказать «потребовал».

Кейт взглянула на него поверх своей чашки и усмехнулась:

— Я ничего не имею против. Мне и самой хотелось повидаться с вами, но я так завалена работой… У меня просто нет возможности куда-то отлучиться.

— Но эта работа вам нравится?

Глаза Кейт загорелись.

— О да. Я бы ее ни на какую другую не променяла.

Билл наклонил голову набок.

— И даже сюда не захотели бы вернуться?

— Вы позвали меня, чтобы поговорить об этом?

— Нет, только не поймите меня превратно. Я был бы рад, если бы вы вернулись, но понимаю, что сейчас вы делаете именно то, для чего созданы. — Он немного помолчал. — И вот почему мне понадобилось с вами повидаться. — Он снова помолчал и сделал глоток кофе. — Ваша предвыборная кампания уже стартовала и набирает обороты?

— Мы стараемся.

— Денежный взнос на нужды кампании не мог бы вам пригодиться?

Кейт выпрямилась в кресле.

— Конечно, мог бы.

— Хорошо, тогда будем считать, что все улажено.

Билл Джонс выдвинул ящик стола, достал оттуда чек и протянул его Кейт.

Кейт взглянула на обозначенную в чеке сумму и снова подняла на собеседника широко раскрытые глаза.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Правосудие во имя любви"

Книги похожие на "Правосудие во имя любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мэри Бакстер

Мэри Бакстер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мэри Бакстер - Правосудие во имя любви"

Отзывы читателей о книге "Правосудие во имя любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.