Мишель Роуэн - Ночной дурман

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Ночной дурман"
Описание и краткое содержание "Ночной дурман" читать бесплатно онлайн.
Желание бурлит в крови…
Джиллиан Конрад никогда не верила в вампиров. Однако именно она стала живым оружием против них. Отчаявшийся ученый напал на нее и вколол сыворотку, являющуюся смертельным ядом для вампиров. Беднягу расстреляли прямо на глазах у Джиллиан, и его секреты умерли вместе с ним.
Деклан Рейс — вампир только наполовину, но он всем сердцем ненавидит кровососов. Он знает, что яд, текущий по венам Джиллиан, способен уничтожить всех нежитей. Сыворотка имеет побочный эффект — с ней кровь девушки становится неотразимой для всех вампиров, включая Деклана, чьи вампирские порывы выходят из-под контроля.
Разрываясь между обетом защитить и инстинктивным голодом, Деклан вводит Джиллиан в сумрачный мир борьбы и смерти. Но скоро он понимает: его желание вызвано не просто жаждой крови…
Перевод: FairyN и MadLena; вычитка: MadLena и FairyN; оформление: FairyN
Меня просили убить короля вампиров. Я это сделала, пусть и не так, как ожидалось.
А теперь я убью дампира — монстра, собирающегося разорвать на части тех, кто стал мне дорог.
Мне не нужно оружие. Я сама — оружие. Нравится мне это или нет.
И все же по мере того как приближалось чудовище, я чувствовала, как решимость выходит из меня, как воздух из дырявого шарика.
Доктор Грей схватила мою руку.
— Дура, — прошипела она. — Ты понимаешь, что все погубишь?
О да, вроде как понимаю. Но сейчас ее планы сделать из меня карманного киллера далеко не так важны.
Дампир, подобравшись совсем близко, пристально меня изучал. Он высунул язык, облизывая белые губы. Монстр протянул ко мне когтистую лапу. Я приготовилась.
Деклан на другом конце коридора неуверенно поднялся на ноги и только сейчас заметил, что тварюга стоит прямо передо мной. На его лице ничего не отразилось, но он перехватил нож покрепче.
— Пожалуйста, оставайся там, — еле слышно прошептала я. — Не хочу, чтобы и ты умер.
И тут мне в голову закралась ужасная мысль. Что, если дампир меня прикончит, но моя кровь не окажет на него нужного эффекта? «Ночной дурман» должен убивать вампиров, а это чудовище — вампир лишь наполовину. Вдруг он и дальше будет косить людей налево и направо?
Нет, должно сработать. Просто обязано. Моя жертва не может оказаться напрасной. Пожалуйста.
— Ну все, — кинула доктор Грей любопытному дампиру, подобравшемуся ко мне вплотную, так что я уже ощущала его дыхание. — Плохой мальчик. Ты должен вернуться на место и впредь вести себя прилично.
Ей что, хватает наглости думать, что она сможет договориться с этим страшилищем? Да она вконец рехнулась.
— Крооооовь, — визгливо протянул дампир.
— Да, — кивнула доктор Грей. — Кровь Джиллиан вкусно пахнет, да? Но тебе ее нельзя.
Дампир не отрывал глаз от нее, будто ее голос его загипнотизировал.
— Монииииикаааа.
Она изумленно распахнула глаза:
— Верно. Ты знаешь мое имя. Это… чудесно.
Бледная костлявая и когтистая рука потянулась к ее лицу.
Доктор Грей ликующе улыбнулась, но уже в следующий миг в ее глазах мелькнула паника.
— Монииикааа, — протянул дампир, подбираясь еще ближе, чтобы провести языком по ее щеке. — Кроооовь.
И тут до меня дошло, в чем дело. На ее лице — моя кровь. Доктор Грей сама сделала боевой раскрас, чтобы походить на воительницу. Да на ней моей крови больше, чем на мне.
— Джиллиан, — хрипло велела она. — Отвлеки его. Ну же.
Нет уж, и не подумаю. Я отошла от нее, медленно и тихо, и встала возле Ноя.
— Джиллиан, — рявкнула она. — Ты что делаешь?
— Оставляю вас наедине с вашими исследованиями. В конце концов, они важнее, чем жизнь одной женщины, так ведь?
— Стой, — это она уже обращалась к дампиру, облизывающему ей лицо, как дьявольский щенок. — Нет. Уйди сейчас же, а то…
Это было последним, что она сказала. Острые как бритва зубы дампира сомкнулись на ее горле, раздался жуткий хруст. Я в ужасе попятилась, споткнулась и свалилась на пол. Неподвижное тело Ноя загородило меня о твари.
Дампир был слишком занят, кормясь кровью доктора Грей, и не заметил, как со спины к нему подкрался Деклан. Тот воткнул нож глубоко ему в спину, пронзая сердце. Вскрикнув, монстр повалился на тело Моники.
Я бросилась к колыбельке, но дочь Маттиаса была в порядке. Только плакала, из серых глаз градом текли слезки. Взяв ее на руки и бережно прижав к груди, я вышла обратно в коридор.
Деклан стоял над телом Карсона, глядя в остекленевшие глаза приемного отца. Я подошла к нему.
— Деклан. — У меня перехватило дыхание. — Соболезную.
Он повернулся ко мне. На безжизненном лице ничего не отражалось.
— Спасибо.
— Ты как?
— Хорошо.
Я хотела дотронуться до него, утешить, но он увернулся от моей протянутой руки.
— Надо здесь все уладить, — сказал он, переводя взгляд на останки доктора Грей. — Я так и не успел спросить у нее, почему мне не сказали правду. О том, что она моя мать… и почему она врала насчет отца.
У меня с языка чуть не сорвалось, что его настоящий отец — Кристоф, но я захлопнула рот. Не лучшее время для подобных откровений. И так слишком много случилось. Я не хотела причинять ему еще большую боль.
— Мне жаль, — вместо этого сказала я.
Невыразительный взгляд упал на Ноя.
— Ему нужна помощь.
— Деклан. — Я переложила девочку на другую руку, чтобы дотянуться до него, но он снова избежал контакта.
— Рад, что ты не пострадала, — сказал он и ушел. Широко и размеренно зашагал по коридору. Моей сердце разбивалось на тысячи осколков от того, что я видела в Деклане не больше эмоций, чем в момент нашей первой встречи.
Стоя возле Ноя, я укачивала девочку, пока та не перестала плакать. Через несколько минут принесли носилки для раненого и мешки для трупов Моники, Карсона и охранников.
Это моя кровь сделала доктора Грей такой притягательной для дампира, разорвавшего ей глотку. Обмазавшись ею, Моника превратилась в мишень.
Она хотела сделать меня олицетворением смерти. Только не знала, что смерть будет ее собственной.
Что ж, наверное, это справедливо.
* * *— Я так хреново себя чувствую, — простонал Ной, приподнимаясь на больничной койке, когда восемь часов спустя я заглянула к нему в палату.
— Ты и выглядишь не лучше, — подтвердила я.
— Вот уж спасибо.
Я улыбнулась, впервые за последнее время.
— Не думаю, что Карсон хотел тебя убить. Тогда он целился бы в голову.
— Да уж, врачебного такта в тебе хоть отбавляй… Не советую идти в сиделки.
— Все с тобой будет хорошо.
— Твои слова да богу бы в уши.
— Ты что, верующий?
— Нет, просто нравится фраза.
Бледный как простыня Ной сглотнул. Он нервно теребил пальцами шнур от капельницы, пока доктор, заглянувший проверить повязку, не вышел.
— Джилл, послушай…
— Что?
Он схватил меня за руку и крепко сжал:
— Здесь небезопасно. Для тебя.
Мое сердце забилось быстрее.
— Ты о чем? Доктор Грей ведь мертва, и Карсон тоже.
— Это неважно. Тебе надо отсюда выбираться. Возьми мою машину. Ключи под передним сиденьем. Беги без оглядки.
— Но почему?
Ной меня пугал. Я-то думала, что уже получила полагающуюся мне дневную норму страха, но, видно, ошибалась.
— Где ребенок? — спросил он.
— В детской. Внизу сделали новую, уже без монстров по соседству.
Он кивнул.
— Карсон пытался скрыть, как ты во всем замешана, так что здесь мало кто знает твою истинную роль. Большинство считает, что ты аспирантка доктора Грей, нянька для дампиров. Они так думают, потому что я им это сказал.
— Так в чем проблема-то?
— Кое-кому все же известно, кто ты и что течет по твоим венам. И почти все они, как, например, те двое от правительства, которые недавно наблюдали за тобой и Тобиасом, заражены тем же безумием, что и доктор Грей. Они захотят сделать из тебя оружие, чтобы убивать вампиров, нравится тебе это или нет. Я уже говорил, что читал здешние документы. Как только смогу, упорхну отсюда сам. Слишком уж много я знаю об этом месте.
Это правда. Ничего не изменилось. Моя кровь по-прежнему заражена «Ночным дурманом». Кое-кто вполне может решить, что это достаточное основание удерживать меня здесь.
— А что Деклан?
Ной покачал головой:
— Он на новой сыворотке Карсона. И ему больше не надо делать уколы. Он здесь вырос, это его жизнь. Он будет исполнять приказы, как его и обучили.
— Но… он же теперь другой. Должен быть… — В моем голосе звучало отчаяние.
— Я в этом далеко не так уверен.
Деклан и двух слов мне не сказал, когда уходил после кровавой бойни. После этого я его искала, но он явно не хотел быть найденным. По крайней мере, мною.
Я принялась обдумывать слова Ноя.
— Придется взять девочку с собой. Я обещала Маттиасу, что буду ее защищать.
Ной кивнул:
— Ну же. Иди. Только время зря тратишь.
Я выдавила улыбку.
— Ты даже с пулей в груди командуешь.
— Пулю уже вытащили, — поморщился он. — Хотя боль никуда не делась.
— Но… постой-ка. Доктор Грей говорила, мне нужно регулярно колоть катализатор, а то я умру.
— Я проверю. Пока не волнуйся. Вот мой электронный адрес. — Ной сунул мне в ладонь клочок бумажки. — Свяжись со мной при первой же возможности, и в Сан-Диего не появляйся, там тебя могут узнать. А теперь проваливай, пока еще не поздно.
— Да, сэр.
Я наклонилась и поцеловала Ноя в щеку. Затем направилась в детскую, чтобы взять ребенка у двух охранников, считавших, что я аспирантка доктора Грей. Я сказала им, что хочу ненадолго вывести девочку на свежий воздух. Они мне поверили.
Отбросив любые сомнения и тревоги, я вышла на улицу.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Ночной дурман"
Книги похожие на "Ночной дурман" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мишель Роуэн - Ночной дурман"
Отзывы читателей о книге "Ночной дурман", комментарии и мнения людей о произведении.