» » » » Джуди Спенсер - Рабыни рампы


Авторские права

Джуди Спенсер - Рабыни рампы

Здесь можно скачать бесплатно "Джуди Спенсер - Рабыни рампы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство А/О "ВСЕ ДЛЯ ВАС", год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джуди Спенсер - Рабыни рампы
Рейтинг:
Название:
Рабыни рампы
Издательство:
А/О "ВСЕ ДЛЯ ВАС"
Год:
1994
ISBN:
ISBN L- 56L29-00L-7, 5-86991-067-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Рабыни рампы"

Описание и краткое содержание "Рабыни рампы" читать бесплатно онлайн.



ЛЕЙК ИСТМЕН ПОЗНАЕТ ГОРЬКУЮ ИСТИНУ: ИСПОЛНЕННЫЕ МЕЧТЫ СЕЮТ ГИБЕЛЬ…

Ее называли «ангелом, сошедшим с небес». Лишь раз увидев, люди сохраняли ее чувственный облик в памяти навсегда. О, она была прекрасна! Роскошные платиновые волосы… Сапфировые глаза, призывно мерцавшие страстью… Мраморная кожа… изумительные зубы. Великолепная…! Исключительные…! Потрясающий…!

Однако это совершеннейшее творение природы никогда не встречало на своем жизненном пути ласки, тепла и искренней симпатии, особенно в Голливуде. Но Лейк мечтала… Мечтала, что вскоре все переменится…






Лейк вышла на улицу, словно лунатик. Он ждал ее. Вдруг улица показалась ей прекрасной - на ней царила такая атмосфера, которая очень нравится критикам телевизионных фильмов.

Красивый темноволосый мужчина с чуть квадратной челюстью Дика Трейси ждал, стоя на этой улице, любовь, которую он только что встретил, любовь всей его жизни. Он стоял, зажигая сигарету, как это делает человек "Мальборо" на известной рекламе, освещенной неоновым светом, падающим со стены испанского ресторана, на которую он оперся спиной.

Заметив ее, Дэниэль Фокс пошел ей навстречу.

- Ну, куда мы пойдем?

- Я, право, не очень хорошо знаю округу, - неловко засмеялась она. - Что вы скажете на предложение посетить кучифрито вон там, через дорогу?

Прежде она никогда не бывала там. Судя по вывеске, там продавали жареных цыплят, но она была уверена, что это не так.

- Я знаю одно местечко, - решительно сказал он. - Как вас зовут?

- Лейк Истмэн, - заранее поморщилась она, ожидая обычной при этом шутки или поддразнивания.

- Понятно, - кивнул он, словно именно это он ожидал услышать.

- Лейк, меня зовут Дэниэль Фокс, - он нежно взял ее под руку, но она сразу почувствовала его силу, скрытую энергию его тела. Она задрожала, на сей раз от возбуждения.

Он привел ее в тихий темный маленький бар, который специализировался на продаже импортных сортов пива. Пол там был густо посыпан опилками. Бармен, вероятно, знал Фокса и очень ему обрадовался. Он принес ей кофе и стаканчик мартини для Дэниэля, которое, очевидно, было ледяным, так как стаканчик покрылся серебряными пупырышками.

- Когда ты наконец напишешь что-нибудь о барменах? - хриплым голосом спросил он.

- На днях, - с улыбкой ответил Дэниэль. Он зажег вторую сигарету и небрежно развалился в глубоком кресле. - Да, у тебя это есть, - сказал он, обращаясь к Лейк.

- Мне кажется, предложенная вам тема не из захватывающих, - рассмеялась она.

- Не строй из себя глупую девчонку, - он растер в пепельнице только что задымившую сигарету. - Ты прекрасно понимаешь, о чем я говорю. Ты, несомненно, очень привлекательная, мне не нужно долго об этом распространяться, но… - он взял ее подбородок в свою широкую мощную ладонь и повернул ее лицо к свету. Она закрыла глаза, пытаясь сконцентрироваться на ощущении мягкого прикосновения его пальцев к ее чувствительному горлу. Он чуть усилил хватку и тряхнул ее, - открой глаза.

Открыв глаза, она увидела, что он смотрит на нее в упор, и почувствовала его дыхание, одновременно поняв, как сильно она его хочет. Лейк могла легко вообразить, как его рука соскальзывает с горла, и вообразить еще многое-многое другое.

Он отнял руку.

- Да, на самом деле у тебя это есть, - мягко повторил он, - внутреннее высокое качество. То, что делает людей "звездами". Без этого любой талант в мире - лишь кусок дерьма. Ну-ка, покажи мне снимок головы.

Она вытащила из сумочки фотографию и вручила ему. Он сразу же разорвал ее на мелкие кусочки, взял одну из визиток и что-то нацарапал на обратной стороне.

- Завтра утром, ровно в десять, тебе нужно быть по этому адресу. Не опаздывай, это очень занятой человек.

Лейк беспомощно пожала плечами.

- У меня нет денег для новых фотографий. Без работы официанткой…

Он дал ей стодолларовую бумажку.

- Ведь из-за меня ты потеряла работу. Не беспокойся о фотографиях. Я позабочусь об этом сам.

- Ради чего вы это делаете?

- Так, не знаю. Наверное, мне нравится играть роль Пигмалиона. А может, я в тебя влюбился. В этом мире иногда происходят странные вещи.

- Со мной - никогда.

Он все еще держал в руке деньги.

- Я еще забыл дать тебе на чай.

- Если это так, то тогда нужно передать их Джойс.

- Джойс?

- Ну, той девушке, которая пела "Зондхейм" Разве она плохо пела?

- Прекрасный голос, - сказал он рассеянно. - Но у нее его нет. А у тебя есть.

- Правда? - медленно спросила Лейк. - Вы считаете, что у меня есть голос?

Он проводил ее домой. До Кристофер-стрит было недалеко, но он повел ее кружным путем. Время от времени он останавливался и принимался разглядывать ее при свете уличных фонарей, причем всякий раз брал в руки ее подбородок. Это было что-то вроде сигнала.

Они подошли к ее двери.

- Вы будете завтра в десять у фотографа?

- Да, я буду там, Лейк, - мягко сказал он. - Я буду всегда рядом с тобой. А теперь тебе пора спать. Нужно хорошенько выспаться, чтобы выглядеть свежей перед объективом.

- Хорошо.

Он спустился со ступенек и подождал, пока она не вошла в дом. Потом медленно пошел прочь. Она наблюдала за ним из окна спальни.

- Карен, - прошептала она, - проснись.

Бугор под одеялом лениво задвигался.

- Пепси, - простонал бугор.

- Как ты можешь пить эту дрянь ночью?

- Пепси, - снова простонал бугор.

Лейк отправилась на кухню и налила для Карен стакан содовой. Вернувшись в спальню, она подала ей воду.

- Хэлло, - сказала, моргая, Карен. - Что стряслось?

- Карен, какого я встретила парня, - она рухнула на кровать Карен. - Я имею в виду мужчину. Невероятного мужчину.

- Ай-ай-ай! - воскликнула Карен, обнимая Лейк, стараясь при этом не расплескать воду. - Ну-ка рассказывай все по порядку.

6

Через неделю после съемок у фотографа Дэниэль Фокс стал для Лейк тем, чего у нее никогда в жизни не было, но чего она всегда отчаянно жаждала. Все началось со стука в дверь.

- Я открою, - пропела Карен. Она умела быть безумно оживленной по утрам, всегда распевая собственные песни и готовясь к занятиям в университете. Ворочаясь в запутавшихся простынях и одеяле, Лейк услышала, как Карен открывает входную дверь. Потом дверь скрипнула и она услыхала ее возглас:

- Боже праведный! К нам пожаловали ряженые!

Для пущей эмоциональности она повторила восклицания, уже растягивая слова:

- Бо-же пра-вед-ный! Лейк!

Ее крики, вероятно, не наводили на мысль ни об изнасиловании, ни о похищении, поэтому Лейк сначала спокойно надела платье, а потом уже бросилась к двери.

- Кто там? - спросила она. - Чего они хотят?

- Кажется, тебя, - сказала Карен, продолжая хихикать. - Не угодно ли присесть? - вежливо предложила она неожиданно явившейся к ним в дом странной свите.

Свита состояла из шофера в ливрее, импозантной дамы в шубе, несомненно, из обезьяньего меха и другой леди, помоложе, главной обязанностью которой, судя по всему, было постоянно поглаживать мех старой обезьяны.

Шофер, выступив вперед, снял форменную фуражку.

- Вам следует одеться потеплее, мисс, - сказал он, обращаясь к Лейк. - На улице довольно холодно. Наденьте также ботинки и шляпку. Как известно, тепло уходит через крайние точки организма.

Обезьяний мех прыснул от смеха.

- Вы, конечно, не понимаете, что здесь происходит, не так ли, девочки?

- Должна признаться, что нет, - ответила Лейк. - Не угодно ли вам объяснить, что вы делаете здесь, в моем доме.

- Дэн Фокс уверен, что вы станете следующей дивой, так что сегодня, моя сладкая, вам предстоит немного поработать. Вы встретитесь с наилучшими мастерами. Волосами займется Йон-Поль, грим и уход за кожей берет на себя Галина X., что касается гардероба, то, - она скромно поглаживала обезьяний мех, - ну, в общем, как я сказала, только первоклассные мастера. Можете называть меня Мэк. Это, - она указала на женщину рядом, - мой ассистент. Вы можете к ней не обращаться, это мое дело.

Она долго разглядывала Лейк.

- Размер седьмой, - она не задавала вопрос, это было утверждение. Нахмурившись, она бросила взгляд на Карен, - размер пять или три?

- Это зависит от разных причин, - ответила очарованная увиденным Карен. - Иногда то, иногда другое.

- У вас маленький рост, - отрезала Мэк.

- Благодарю за комплимент.

- Но у вас хорошие глаза, - она щелкнула пальцами, и ассистентка тут же вручила ей сигарету. - Не очень, правда, - предостерегла она Карен, - но все же хорошие.

Шофер извлек из кармана зажигалку.

- Я обязательно должна записать ваши слова! - проворчала Карен сквозь зубы. - Мне нужны добрые советы для творческой работы в классе. Где моя записная книжка?

- Мисс Истмэн, - вежливо обратился к Лейк шофер. - Я не смею вас торопить. Но вам следует приступить к подготовке. Мы должны строго следовать расписанию.

- Прошу простить! - Лейк устремилась на кухню, где Карен что-то лихорадочно записывала в книжку. В это время она активно двигала губами.

- Карен, что делать? - она так тряхнула девушку, что у нее застучали зубы.

- Послушай, - с отчаянием в голосе сказала Карен, - ты испортила все мои каракули, - она захлопнула записную книжку. - Ты что, милая, с ума сошла? Поезжай с ними! Знаешь, сколько берет Галина X. за обработку лица? Пятьдесят баксов! Отправляйся с ними и повеселись как следует, и…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Рабыни рампы"

Книги похожие на "Рабыни рампы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джуди Спенсер

Джуди Спенсер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джуди Спенсер - Рабыни рампы"

Отзывы читателей о книге "Рабыни рампы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.