Ли Чайлд - Триллер

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Триллер"
Описание и краткое содержание "Триллер" читать бесплатно онлайн.
Книга, в которой собраны произведения самых талантливых и известных американских писателей — мастеров остросюжетного жанра. Среди них такие громкие имена, как Ли Чайлд, Джеймс Роллинс, Кэтрин Нэвилл, Стив Берри, Дэвид Моррелл. Каждый из этих авторов написал рассказ, воплотивший в себе наиболее яркие особенности и достоинства жанра. Тридцать рассказов — тридцать шедевров!
— До границы где-то десять миль. Нам нужно держаться в стороне от дороги.
И они пустились в путь, двигаясь словно призраки через унылую голую местность.
Когда они вышли к обнаженным скалам, Башким предложил остановиться и немного передохнуть. Джейн не понравился его голос — какой-то нервный и напряженный. Башким посмотрел на нее, стараясь изобразить непринужденность. Джейн отвела взгляд и стала размышлять о побеге, о том, когда может представиться такая возможность. Ей нужно будет где-то спрятаться. Вдруг Башким встал, положил пистолет на скалу и направился к девушке. Она тоже поднялась на ноги. И тут он набросился на нее и сшиб с ног. Она попыталась освободиться, но безрезультатно — албанец был сильнее и своим весом придавил ее к земле. Джейн увидела выражение его глаз. Может, произошедшие за день события пробудили в нем какие-то атавистические чувства, а может, они всегда в нем скрывались. Так или иначе, Джейн поняла: она для Башкима — пустое место. Он убьет ее, как только они перейдут границу, а до этого намерен поступать с ней как заблагорассудится.
— Слезь с меня, — задыхаясь, произнесла она.
Башким засунул ей руку в штаны.
— Слезь с меня, траханый отморозок!
— Точно. Трахаться вы, американки, любите. Я это сразу понял, едва тебя увидел.
— Ты ошибаешься. Слезь!
Джейн попыталась вцепиться одной рукой в землю, чтобы выбраться из-под навалившейся на нее туши и лягнуть насильника, и тут пальцы наткнулись на большой камень. Она потянулась за ним, но лишь слегка коснулась его кончиками пальцев. Камень был слишком далеко. Башким уже расстегнул ширинку.
Немыслимым образом изогнувшись, Джейн вытянула руку. Наконец-то пальцы нащупали камень, скользнули по его грубым зернистым краям, пытаясь отыскать место поуже, где можно взяться удобнее. Вот оно. Джейн сжала камень в руке.
Башким разорвал на ней трусики и чуть приподнялся, раздвигая коленом ее ноги. Джейн ощутила жажду крови. У нее есть всего один шанс. Она замахнулась камнем, одновременно пнула маньяка коленом в пах и с громким криком нанесла удар в основание черепа.
Мужчина изумленно открыл рот, повалился и затих. Джейн сбросила с себя неподвижное тело и с трудом поднялась на ноги. Албанец лежал без сознания. Из раны на голове текла кровь. Девушка окинула его взглядом; больше всего на свете ей хотелось застегнуть ширинку и бежать прочь.
В руке она по-прежнему держала блестящий от крови камень. Волевым усилием она заставила себя разжать пальцы и выпустить его. Некоторое время Джейн просто стояла и тяжело дышала. На нее накатил ужас всего произошедшего. Затем склонилась над каким-то колючим кустиком и, проклиная собственную слабость, освободилась от содержимого желудка. Ей нужно было добраться до границы засветло, чтобы не заблудиться в незнакомой местности с наступлением ночи. К тому же заметно похолодало. Дорога внизу вела к границе, но Джейн понимала, что должна держаться от нее в стороне. Перевернув ногой бесчувственное тело Башкима, она вытащила у него из кармана свой паспорт, деньги, а также его бумажник. Еще она забрала маленькую черную книжечку с записями на албанском и арабском. Присовокупила к своим трофеям пистолет. Джейн никогда прежде не доводилось держать в руках оружие, но она знала, что у него должен быть предохранитель. Щелкнув им несколько раз, чтобы запомнить, как он работает, она засунула пистолет за пояс. Металл приятно холодил кожу и придавал уверенности. В течение двух часов Джейн карабкалась в горы, прячась за валунами всякий раз, когда по шоссе проезжала машина. Она не решалась остановиться и передохнуть, боялась, что в этом случае просто не сможет заставить себя продолжить путь.
Пробираясь между камней, Джейн только и мечтала о том моменте, когда протянет пограничнику паспорт и через несколько минут будет в безопасности по ту сторону границы. Неожиданно оказавшись прямо над шоссе, она увидела внизу уже знакомый зеленый грузовик с надписью «СТАЛИН». Он был припаркован на обочине, а давешние молодые люди столпились вокруг и перекусывали. Джейн на мгновение замерла, инстинкты посоветовали ей удирать. И она помчалась, надеясь на удачу — на то, что парни не заметят ее. Но нет, за ее спиной раздались возбужденные крики, затем взревел мотор грузовика. Машина двигалась задним ходом в поисках места, где можно съехать с дороги и пуститься вдогонку.
Джейн бежала, адреналин в крови придавал ей дополнительные силы. Однако состязаться в скорости с грузовиком она не могла. Она отчаянно хватала ртом воздух и хорошо понимала, что будет, если парни ее настигнут. Джейн видела в их глазах охотничий азарт. Нужно где-то спрятаться, пока не показался грузовик, и надеяться, что увлеченные погоней парни пронесутся мимо. Она скрючилась в три погибели за шатающимся валуном, молясь про себя, чтобы ее укрыли вечерние тени. Грузовик, из которого доносился непристойный смех, просвистел буквально в двадцати футах от нее. Джейн короткими перебежками двинулась за ним и увидела, как машина снова повернула на шоссе. Очевидно, преследователи посчитали, что Джейн отправилась назад по собственным следам, и теперь решили поймать ее на дороге перед границей. Стало быть, придется топать по бездорожью. Девушка безумно устала, но заставила себя продолжить путь. Через полмили она оказалась в седловине между двумя вершинами. Внизу простиралась угрюмая темная гладь: Охридское озеро. По ту сторону озера ее ждала Македония. И свобода.
Она внимательно всматривалась в берег в поисках лодки, пусть даже самой плохонькой — лишь бы переправиться на ту сторону. Вплавь добираться было слишком далеко. В синеве сумерек она разглядела одинокую фигуру, латающую сети, но в ту же секунду услышала рев мотора и радостные вопли: проклятые албанцы снова ее заметили. Однако им предстояло ехать по извилистой дороге, в то время как Джейн могла напрямую спуститься с горы. Озеро протянулось на несколько миль, и большая его часть не охранялась. Это был ее единственный шанс. И она устремилась вперед, взметая ногами тучи мелких камешков и пыли, местами она съезжала на пятой точке, а один раз перекувырнулась через голову и пролетела несколько метров с расставленными в стороны руками, пока не восстановила равновесие и не смогла продолжить спуск.
На берегу в одиночестве сидел старик. Джейн ощутила прикосновение холодной стали к коже и поняла, что убьет его, если понадобится. Подобравшись ближе, она увидела шапку седых волос, почерневшие зубы, изрезанное морщинами загорелое лицо. Старик наблюдал за ней с бесстрастным видом — можно было подумать, что ему каждый день доводится встречать ошалевших западных женщин, сваливающихся с гор.
Она остановилась прямо перед стариком. Одежда ее была изодрана, из многочисленных порезов шла кровь.
— Пожалуйста, — выдохнула Джейн. — Вы должны перевезти меня через озеро. — Она показала рукой на противоположный берег. — Я могу заплатить. Валютой.
Вытащив бумажник Башкима, она сунула старику под нос доллары, евро и албанские динары.
— Это вам.
К ее удивлению, рыбак отпихнул бумажник с деньгами. Джейн занервничала и на смеси четырех языков закричала на старика. Тот, не обращая внимания на сумасшедшую девицу, протопал к кустам и извлек спрятанную в них лодку. На дне ее лежала древняя истертая веревка. Старик потащил лодку к берегу. Джейн кинулась ему помогать, одновременно благодаря на всех доступных ей языках.
— Но нам нужно поторопиться, — сказала она, оглядываясь через плечо и изображая жестами бег и погоню.
— Ska problema, — отозвался старик.
«Никаких проблем».
— Besa? — спросила Джейн.
В переводе с албанского «besa» означает торжественное обещание, клятву — понятие, ведущее историю с феодальных времен. Албанец скорее умрет, чем нарушит besa. Вот только были ли еще живы старые традиции?
Албанскую сторону огромного озера окутывали сумерки. В нескольких прилепившихся к склонам домишках электричества не знали сроду. На противоположном же, югославском берегу мерцали и манили к себе теплые красные и желтые огоньки.
Джейн помогла старику столкнуть лодку в воду и запрыгнула в нее.
Они отплыли ярдов на сто, когда из-за горы на берег вылетел ревущий грузовик. Молодые люди в нем были сердиты, словно разбуженный пчелиный рой. Некоторые уже наполовину разделись. Выскочив из машины, они бросились в воду и открыли беспорядочную стрельбу по лодке. Джейн и старый рыбак пригнулись; пули проносились совсем рядом, некоторые вздымали из воды фонтанчики брызг. Старик, что-то ворча себе под нос, продолжал грести; под кожей, словно набухшие веревки, выступили мышцы.
Девушка на всякий случай держала наготове пистолет, но рыбак, убаюканный равномерными взмахами весел и плеском воды, казалось, вообще не замечал пассажирку. Голоса постепенно становились все тише, а вскоре и вовсе смолкли. Поднялся ветер, и Джейн задрожала от холода. Они словно были подвешены в пустоте, парили где-то между мирами. Но вот далекие огни начали приближаться. Джейн голодными глазами смотрела на постепенно вырисовывающиеся в темноте отели и коттеджи. Вскоре лодка заскрежетала днищем об усыпанное галькой дно.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Триллер"
Книги похожие на "Триллер" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ли Чайлд - Триллер"
Отзывы читателей о книге "Триллер", комментарии и мнения людей о произведении.