Энн Вулф - Домик для двоих

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Домик для двоих"
Описание и краткое содержание "Домик для двоих" читать бесплатно онлайн.
Этот симпатичный с виду кирпичный особняк в английском стиле пользуется дурной славой, и соседи с опаской косятся в его сторону. Поговаривают, что он служит пристанищем вампирам и прочей нечисти.
Что же будет, когда судьба сведет в его стенах двоих — мужчину и женщину, пленников своих проблем? Хорошее ли оружие для детектива — бинокль, а для леди — независимость? И служит ли одиночество приемлемой платой за свободу? На эти и другие вопросы найдут ответ герои этой книги…
Никаких картинок, приличествующих ситуации, в голове у Мышки не мелькнуло, поэтому она решила обернуться, чтобы все–таки понять, с кем имеет дело.
Перед ней возвышался силуэт мужчины, лица которого в темноте Мышка рассмотреть не могла, хотя ей и не нужно было его рассматривать, чтобы понять: ее отыскал хозяин дома.
Господи, а что тогда с миссис Мартин? — испугано подумала Мышка. И что же будет со мной?
— Хотелось бы мне знать, что вы тут делаете? — донесся до Мышки подозрительно беззлобный мужской голос.
Мышка молчала — их с миссис Мартин план, как оказалось, не был просчитан до мелочей.
— Может, объясните все–таки, как вы здесь оказались?
— Я… я… кажется, заблудилась, — пробормотала Мышка, к своему ужасу понимая, что несет полную чушь.
— Заблудились? — услышала она голос, полный недоумения.
— Да. У вас была открыта калитка, вот я и зашла в нее… случайно… Перепутала. Тут рядом живет мой друг, и у него такая же калитка.
— Очень мило, — усмехнулся голос. — Значит, перепутали. А задний двор, выходит, вы тоже перепутали с двором своего друга? И этот камень, к которому прильнули, словно спать на нем собрались? Может, мне вызвать полицию. А, мисс?
— Вызывайте, если хотите, — храбро заявила Мышка, прекрасно понимая, что в ее ситуации лучше бы помалкивать. — Думаю, полиции будет очень любопытно узнать, что в своем подвале — или как это у вас называется — вы держите человека.
Мужчина тяжело вздохнул. Мышка обладала богатым воображением, но даже ее воображение не позволяло ей представить, что так тяжело может вздыхать преступник.
— Вас подослала моя жена, так? — скорее грустно, чем злобно поинтересовался он.
Мышка отрицательно покачала головой.
— Я не знакома с вашей женой.
— Зачем вы меня обманываете, скажите как есть. Я знаю, она его разыскивает уже не первый день. Но пока у нее не было доказательств, а теперь благодаря вам они появятся.
— Послушайте, я не знаю вашей жены, — еще раз повторила Мышка. Она пыталась понять, почему похититель так деликатно и вежливо с ней обращается, вместо того чтобы устранить свидетеля своего преступления… — Она меня к вам не подсылала.
— Но тогда что вы тут делаете?
— Это вы мне объясните, что у вас в подвале делает человек. — Мышка понимала, что играет с огнем, но остановиться уже не могла. — Зачем вы его сюда заперли? Он что, любовник вашей жены?
— Любовник? — раздался насмешливый голос. — Вы что, издеваетесь надо мной? Вначале эта дамочка, моя соседка, с какой–то ахинеей про вампиров, теперь вы…
— Что с миссис Мартин? — испуганно воззрилась на черный силуэт Мышка.
— Так вы пришли с ней вместе? То–то она так переживала насчет закрытых ворот. Ничего. Ваша миссис Мартин осушила почти всю бутылку вина, которую сама же принесла, и уснула прямо в моей гостиной. Оттащить ее домой у меня не получилось — слишком уж старушка тяжела. Пришлось нести ее до машины, и тогда я услышал какие–то шорохи в саду.
— И решили разобраться с тем, кто вывел вас на чистую воду?
— Да ни с кем я не собираюсь разбираться. — Мужчина наклонился к Мышке, которая до сих пор сидела на земле, и забрал из ее рук фонарь. — Пойдемте в дом и попробуем поговорить. Если с вами, конечно, можно говорить как с разумным человеком.
— В дом? — испуганно переспросила Мышка. — Нет, что–то мне не хочется сегодня в гости. Может быть… может быть, вы зайдете ко мне?
Предложение было до того нелепым, что Мышка подумала, что сосед рассмеется ей в лицо. Но вместо этого он спокойно кивнул и произнес:
— Ну хорошо, пойдемте. А вы что, живете неподалеку?
— Я ваша соседка. — Мышка кивнула в сторону своего дома. — Странно, что вы меня раньше не видели.
— Я ведь только что переехал, всех не запомнишь. Господи, ну откуда вы все свалились на мою голову?!
Воистину странный преступник, резюмировала Мышка и поймала себя на том, что весь ее страх перед Бенджамином Краусом прошел. Он вел себя довольно миролюбиво и даже вспомнил об Анджеле Мартин, которую нужно было подвезти до дома и выгрузить из машины.
— Госпожа Мышка, вы уж меня простите, но я разорву вас на мелкие кусочки! — Дэниел был вне себя от ярости, и даже то, что Мышка буквально за ручку привела к нему самого Бенджамина Крауса, загадочного мистера N, положения не спасло. — Как вы вообще посмели предпринять что–то без моего согласия?! Вы с ума сошли, спятили?! Такой ненормальной я еще не видел! Да еще и с миссис Мартин! Нашли с кем идти! Вы разочаровали меня, Миа, очень разочаровали!
Мышка пристыжено молчала, понимая, что ее визит к Бенджамину Краусу означал для Дэниела. Молчание нарушил сам объект пристального наблюдения всех своих соседей.
— Если вы уже перестали кричать, — спокойно произнес Бенджамин Краус, — я могу объяснить, что вы напрасно волновались за свою… свою…
— Соседку, — подсказала Мышка.
— Уж потрудитесь, — раздраженно бросил Дэниел, разглядывая соседа, которого до этого момента видел только в бинокль. — Из–за вас вся эта каша и заварилась.
— Вовсе не из–за меня, — спокойно возразил Бенджамин, — а из–за кое–чьего любопытства. Аномального, замечу я, любопытства.
— Давайте не будем препираться, — напомнила о себе Мышка. — Дэниел, предложите Бенджамину сесть. А вы, Бенджамин, объясните наконец, что происходит в вашем странном доме.
Бенджамин уселся на предложенный стул. Теперь, рассмотрев его при нормальном освещении, Мышка поняла, что вид у него очень усталый, даже замотанный. Он явно выглядел старше своих лет. Если убрать мешки под глазами, усталость и печаль во взгляде, Бенджамин вполне мог оказаться ровесником Мышки.
Дэниел принес виски и налил выпить соседу и Мышке. Бенджамин залпом осушил свою порцию и попросил налить ему еще.
— Я так устал, — с какой–то виноватой улыбкой посмотрел он на Мышку и Дэниела. — Я так чертовски устал, что мне просто необходимо расслабиться.
— Конечно, — кивнул Дэниел и плеснул Бенджамину еще виски.
— Поделитесь с нами вашей бедой, — ободрила его Мышка. — Может быть, мы сможем вам чем–то помочь.
— Едва ли, — печально покачал головой Бенджамин Краус. — Если честно, я никогда не думал, что в моей жизни будет нечто подобное. Все дело в том, — он обвел взглядом соседей, словно прося их с пониманием отнестись к тому, о чем он говорит, — что я неудачно женился.
Дэниел понимающе кивнул.
— «Неудачно», наверное, не совсем подходящее слово. В общем, я женился на женщине, которая, как выяснилось, совершенно меня не любит. Я, наивный дурак, был уверен, что она не может без меня жить, что для нее важен только я, а не мои деньги, но выяснилось, что все иначе. Сразу после свадьбы… Хота нет, начать стоит не с этого… — Бенджамин немного помолчал, затем сделал глоток виски и продолжил: — Еще перед свадьбой она захотела, чтобы я заключил с ней брачный контракт, страхующий ее от моих измен и домашнего насилия. Я еще тогда удивился тому, что она, Луиза, вообще может предполагать подобное, но решил, что пойду ей навстречу, потому что очень сильно люблю ее. Так вот, наш контракт предполагал, что если я изменю ей или буду избивать ее, то большая часть моего имущества при разводе отойдет к ней. Если же наоборот, то есть она изменит мне — на этой части контракта настоял мой адвокат, — то она вообще лишается какого бы то ни было права на мое имущество.
Все шло отлично. Мы поженились, отправились в свадебное путешествие, были, казалось, счастливы, но… Прошло какое–то время — около трех месяцев — и я почувствовал, что Луиза совершенно ко мне охладела. — Бенджамин покосился на Мышку. — Не хочу вдаваться в подробности при леди, скажу лишь, что жена лишила меня возможности спать с ней в одной постели. Проще говоря, я вроде и был женат; а вроде и не был. У меня были мысли, что она увлеклась кем–то на стороне, но я отметал их, потому что верил в нее, в ее любовь. Мне казалось, пройдет немного времени — и все изменится. Но ничего не менялось. Мы спали в разных комнатах, она игнорировала меня, сорила деньгами, только они поднимали ей настроение. Я даже подумал, что у нее депрессия, и попросил ее пойти со мной к психоаналитику, но она наотрез отказалась. Потом я решил, что разочаровал ее, пытался поговорить с ней, но она отвечала на мои расспросы крайне уклончиво. Я ломал голову, а потом… Потом заболел ее отец, которого я знал как замечательного человека, заботившегося о ней с самого детства. Он нуждался в хорошем уходе, но не было никакой необходимости держать его в больнице, и я предложил Луизе перевезти отца к нам. Честно говоря, я был уверен, что она с радостью примет мое предложение, но Луиза приняла его с выражением крайнего недовольства на лице. Казалось, лишь страх выглядеть неблагодарной дочерью не позволил ей устроить мне скандал. Морис, ее отец, переехал к нам. Дочь относилась к нему холодно и избегала его. В отличие от Луизы, которая никогда не занималась ни уборкой, ни готовкой, Морис, видно, чтобы отблагодарить меня, взял на себя всю эту работу. Я, конечно, сопротивлялся, но потом смирился: в конце концов, человеку хотелось хоть чем–то занять себя в большом пустовавшем доме. Мы очень сблизились с отцом Луизы, и однажды в доверительном разговоре он посоветовал мне быть с ней начеку. Я обратился к нему за разъяснениями, но услышал лишь то, что детство у Луизы было не самым обеспеченным, и всю свою юность она мечтала «встретить идиота с кошельком, набитым деньгами». Морис, конечно, выразил надежду что она и в самом деле любит меня, но чем дольше он жил в нашем доме, тем больше убеждался в том, что это не так. Как любящий отец, он желал своей дочери счастья, но и ко мне он привязался, как к собственному сыну, а потому не хотел, чтобы «идиота с кошельком» облапошили и оставили ни с чем.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Домик для двоих"
Книги похожие на "Домик для двоих" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Энн Вулф - Домик для двоих"
Отзывы читателей о книге "Домик для двоих", комментарии и мнения людей о произведении.