» » » » Элизабет Моул - Когда торжествует любовь


Авторские права

Элизабет Моул - Когда торжествует любовь

Здесь можно скачать бесплатно "Элизабет Моул - Когда торжествует любовь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элизабет Моул - Когда торжествует любовь
Рейтинг:
Название:
Когда торжествует любовь
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2002
ISBN:
5-7024-1450-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Когда торжествует любовь"

Описание и краткое содержание "Когда торжествует любовь" читать бесплатно онлайн.



Букетик фиалок, что в течение года получала знаменитая актриса от неизвестного поклонника — бедного музыканта, положил начало их роману. Непреодолимая преграда, суть которой сословные предрассудки, заставила их расстаться. Прошло пять долгих лет, прежде чем оба поняли: истинная любовь ценнее золота и положения в обществе.






Сильвия бродила по городу долго, пока ноги не привели ее обратно к концертному залу. Концерт подходил к концу, звучала заключительная композиция, поклонники уже толпились возле сцены, готовые бросить к ногам маэстро охапки цветов, столь же прекрасных, как и его музыка. Мисс Даймонд с трудом отыскала в зале своего шофера и Марту. Пробравшись к ним, она взяла девочку за руку и повела ее через служебный ход в коридор, где располагались гримуборные артистов. Служитель хотел было воспротивиться дерзкому проникновению на «запретную» территорию, но, узнав известную актрису, вежливо извинился и указал на комнату маэстро.

Сильвия толкнула дверь, и та на удивление легко поддалась. Женщина вошла внутрь, а за ней — ничего не понимающая Марта.

— Сядь здесь, дорогая, — мягко сказала Сильвия, приблизившись к столику, на котором были разбросаны ноты, обрывки бумаги и какие-то фотографии.

Женщина собрала фотографии со стола и стала задумчиво их перебирать. Вот здесь Мартин в окружении других музыкантов на вручении музыкальной премии, а здесь пожимает руку президенту благотворительного фонда… Ни на одном снимке рядом с ним не было женщины! Сильвия почувствовала, что это доставило ей особое удовольствие. Но каким образом ему удалось добиться успеха за столь короткое время? Ответ пришел сам собой: это под силу только такому неординарному человеку, как Мартин! Я никогда не сомневалась в нем, с гордостью подумала Сильвия.

Она еще раз оглядела комнату, достаточно скромную для мировой знаменитости. Простая, рабочая обстановка без намека на роскошь. Вдруг взгляд ее упал на стоящую возле зеркала фотографию в незатейливой рамке. Женщина подошла ближе и, взяв ее в руки, чуть не выронила на пол: это было ее изображение, вырезанное, видимо, из театральной программки спектакля, в котором Сильвия играла королеву Марго! Боже, неужели он помнил обо мне все это время? Неужели я жила в его сердце?

— Мама, что с тобой? — испуганно спросила Марта из своего уголка. — Почему ты дрожишь?

— Все в порядке, детка, все хорошо, — прошептала Сильвия, не в силах сдержать эмоции.

В эту секунду дверь гримуборной открылась и вошел тот, в чьи владения так бесцеремонно вторглась «красивая, богатая женщина с маленькой девочкой» — так Мартину сообщил служитель, встретивший Сильвию в коридоре.

Женщина обернулась и выронила фото из рук. Букетик фиалок, оставленный ею на столике, сиротливо ожидал своего часа, но теперь это было уже не важно.

Мартин на мгновение замер, но затем с невозмутимым видом, словно был готов к этой встрече, прошел в комнату, остановился у столика и положил на него футляр с флейтой. Он сразу заметил цветы, потрогал пальцем нежные лепестки и усмехнулся.

— Вот мы и встретились, — задумчиво произнес он. — Признайся, Сильвия, ты ведь не ожидала больше увидеть меня?

В его глазах мелькнул недобрый огонек. Женщина не могла ничего ответить. Чувства, переполняющие ее душу, рвали ее изнутри, толкая в объятия человека, к которому она так стремилась. Но внезапно возникшая между ними стена отчужденности не давала этого сделать.

— Я искала тебя Мартин, — сдавленным голосом ответила Сильвия, шагнув к нему.

— Искала? — В голосе Мартина послышалась насмешка. — Наверное, ты весь город обшарила, когда вернулась из Австралии, не так ли? Наверное, сбилась с ног, чтобы найти меня? Что же ты молчишь?

— Нет, я уехала из города сразу же по возвращении из турне… Но у меня были на то свои причины. Если позволишь, я все объясню тебе, но только не здесь, прошу!

Сильвии почудилось, что на миг взгляд Мартина потеплел, но, видимо, она ошиблась. Он гордо вскинул голову и размеренно произнес:

— Хорошо. В конце концов, не для того я встретился с тобой, чтобы отпустить, не высказав всего, что хотел сказать все эти годы. Я буду ждать тебя сегодня в восемь вечера в ресторане «Арт-Дели».

Мужчина подошел к окну и, сложив на груди руки, стал внимательно рассматривать происходящее на улице, тем самым давая понять гостье, что ее более не задерживают. Растерянная Сильвия хотела было что-то добавить, но лишь покачала головой и пошла к двери.

— Идем, Марти, — тихо позвала она, и девочка тут же бросилась за ней.

Мартин удивленно обернулся. Но успел только заметить, как очаровательная малышка в бордовом платьице выскочила из своего угла и скрылась вслед за женщиной в дверях.

Кто это? — встревоженно подумал Мартин. Неужели Сильвия вышла замуж? Нет, это невозможно, я бы знал об этом, ведь муж не иголка, его не спрячешь в стоге сена. Но и о ребенке мне тоже не говорили… Хотя я просил разузнать только о том, где живет мисс Даймонд… Ну что ж, надеюсь, сегодня вечером все прояснится.


Сильвия никак не могла поверить в случившееся. Разве так представляла она их с Мартином встречу! Она и предположить не могла, что он стал знаменитым музыкантом. Даже если бы она и запомнила сложное имя на афише, то ни коем образом не связала бы его с музыкантом, вечно мерзнущем в своих жалких обносках и вечно голодным…

Лимузин въехал во владения мисс Даймонд. Марта, испуганно молчавшая всю дорогу, лишь когда машина остановилась у входа в дом, решилась спросить:

— Мама, а кто этот человек, который играл на флейте, а потом так сердито разговаривал с тобой?

Сильвия замерла, вцепившись в ручку дверцы. Как она не подумала о самом важном? Ведь Марта имеет право знать о своем отце. Но стоит ли сейчас начинать об этом разговор? А если им с Мартином не суждено быть вместе, может, лучше девочке остаться в неведении?

Мысли Сильвии путались, но все же она рискнула рассказать Марте правду. У меня нет человека ближе и роднее дочки, думала женщина. Пусть она многого не поймет сейчас, но моя совесть будет перед ней чиста.

Удивительно, но девочка никогда раньше не задавала вопросов об отце. И теперь, когда мать села рядом с ней на диван и обняла за плечи, она никак не ожидала услышать от нее эти слова.

— Это твой папа, Марти. Я не знала, что он приехал в наш город, я вообще очень давно о нем ничего не слышала. Для меня встреча с ним так же неожиданна, как и для тебя. Тебе покажется это странным, но он не подозревает, что ты есть… Так случается со взрослыми, поверь мне.

— Но теперь он будет жить с нами, да? — Казалось, девочка ничуть не удивлена признанием матери. — И он научит меня играть на флейте так же, как умеет сам!

— Не уверена, дорогая, — осторожно ответила Сильвия. — Скорее всего он снова уедет. Ведь он музыкант, ему необходимо давать концерты в разных городах, играть для других людей…

А может, у него есть семья и мы не нужны ему вовсе, с горечью закончила про себя Сильвия.

Марта внимательно посмотрела в лицо матери и серьезно сказала:

— Ты снова обманываешь меня. Мой папа никогда не уедет от меня. Я скажу ему, что очень его люблю, и он останется!

Девочка вскочила и побежала наверх, в свою комнату. Откуда в ней эта непонятная, внезапно возникшая любовь к практически незнакомому человеку? — поразилась Сильвия. Как можно полюбить, если ты никогда раньше не видела его и ничего о нем не слышала? Но, вспомнив Мартина, с его столь же странной и необъяснимой любовью к блистательной мисс Даймонд, которой она когда-то была, Сильвия обреченно вздохнула.


Марта просидела весь день в своей комнате, задумчиво перебирая игрушки и бесцельно листая книги. На расспросы Линды отвечала неохотно, а когда мать пыталась говорить с ней, бросала на нее сердитые взгляды и молча отворачивалась. Она во всем винит меня! — сокрушалась Сильвия. Теперь я точно знаю, что должна поговорить с Мартином и рассказать ему все не ради себя, а ради дочери.

К свиданию в ресторане мисс Даймонд готовилась с особой тщательностью. Хотя она уже давно не расстраивалась по поводу возраста и не придавала большого значения своей внешности, теперь все же заставила себя критически взглянуть на свое лицо. Да, с годами морщинок не убавилось… Что ж, это можно подправить с помощью косметики.

Выбрав самый роскошный наряд — белое вечернее платье, украшенное стразами, Сильвия осталась довольна своим видом: белое освежало, контрастируя с волосами, которыми она всегда гордилась. Так не стыдно предстать перед мировой знаменитостью! В конце концов и он уже не мальчик…

Но что-то подсказывало Сильвии, что респектабельный мужчина, которого ей теперь трудно назвать просто по имени, пригласил ее в ресторан вовсе не для того, чтобы давать оценку ее привлекательности.

В назначенный час Мартин встретил ее за столиком дорогого ресторана, в котором собиралась городская элита. Сильвия невольно отметила, что держится он естественно и непринужденно. А ведь когда-то и понятия не имел, куда положить руки и какими приборами следует воспользоваться. Мартин и бровью не повел, увидев мисс Даймонд в сногсшибательном наряде. Он вежливо предложил ей выбрать аперитив и, пока Сильвия делала вид, что внимательно изучает карту вин, откровенно разглядывал ее. Женщина ощущала на себе его взгляд, и от этого по телу пробегал холодок. Она чувствовала себя неловким подростком, не знала, с чего начать разговор, боялась взглянуть Мартину в глаза.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Когда торжествует любовь"

Книги похожие на "Когда торжествует любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элизабет Моул

Элизабет Моул - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элизабет Моул - Когда торжествует любовь"

Отзывы читателей о книге "Когда торжествует любовь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.