» » » » Элизабет Чедвик - Любовь не кончается: Эйлит


Авторские права

Элизабет Чедвик - Любовь не кончается: Эйлит

Здесь можно скачать бесплатно "Элизабет Чедвик - Любовь не кончается: Эйлит" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Русич, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элизабет Чедвик - Любовь не кончается: Эйлит
Рейтинг:
Название:
Любовь не кончается: Эйлит
Издательство:
Русич
Год:
1997
ISBN:
5-88590-619-Х; 5-88590-618-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Любовь не кончается: Эйлит"

Описание и краткое содержание "Любовь не кончается: Эйлит" читать бесплатно онлайн.



Высадившиеся в Англии войска Вильгельма Завоевателя огнем и мечом прокладывают путь к покорению гордых англосаксов. Для красавицы Эйлит, лишившейся мужа и сына, жизнь теряет всякий смысл. Но встреча с благородным нормандским рыцарем решительно изменяет судьбу молодой женщины и дарит ей надежду на счастье.






Погрузившись в раздумья, Фелиция надула губы. Она прекрасно понимала, что перед Эйлит они находились в гораздо большем долгу, чем перед Вульфстаном. Ей пришла в голову мысль, что, возможно, Эйлит следовало отвезти домой прямо сейчас и вообще до поры до времени оставить мысли о ее замужестве.

Но не успела Фелиция принять решение, как ее внимание привлекла сидящая неподалеку супружеская чета, поселившаяся в одном квартале с ними. Молодая женщина, жена друга Оберта, совсем недавно приехала из Нормандии и, вероятно, горела желанием услышать все свежие сплетни, а Фелиция как раз была не прочь с кем-нибудь ими поделиться. Поэтому она решила на время отвлечься от мыслей об Эйлит и пересела к новой соседке.


Пригревало солнце. Эйлит сидела на скамейке в маленьком ухоженном саду. На грядках вокруг зеленели нежные листочки молодого салата и пушистые кустики земляники. Вдоль изгороди ощетинилась колючими порозовевшими ветками малина. Прищурившись от солнца, Эйлит растерянно озиралась по сторонам. Она сбежала из дома от царящего там застольного шума, но громкие голоса и смех пирующих настигали ее и здесь. Мимо пробежала служанка с пустым деревянным ведром.

— Ах, вот ты где, дорогая. Я принес тебе чашечку свежего меда. Надеюсь, тебе уже лучше? — Вульфстан тяжело опустился на скамью, как всегда почти вплотную к Эйлит, и протянул ей изящный деревянный кубок. — Выпей, девочка моя.

Глотнув сладкой золотистой жидкости, Эйлит почувствовала головокружение.

— У вас красивый сад, — с трудом выговорила она. Язык отяжелел и едва ворочался во рту, как у перегулявшего пьяницы. — Я люблю работать на земле. Как-то лошадь Рольфа вытоптала мою зимнюю капусту, и я прогнала ее метлой…

Она сознавала, что говорит чересчур быстро, близость навалившегося сбоку Вульфстана нервировала ее. В горле мгновенно пересохло.

— Эйлит, не бойся, клянусь, я не причиню тебе зла.

В следующую секунду губы мастера резко впились в ее губы, насильно раздвигая их, жесткая волосатая рука схватила Эйлит за шею, не позволяя отстраниться. Борода Вульфстана царапала ей лицо, изо рта у него текли слюни, словно он собирался полакомиться угощением.

Язык мужчины дерзко вторгся в ее рот. Эйлит отчаянно сопротивлялась. Она подняла было руки, чтобы ударить насильника, но он железной хваткой сжал ее запястья. На мгновение высвободив губы, она громко позвала на помощь.

— Подожди! — тяжело дыша, взмолился Вульфстан. Его лицо раскраснелось. — Эйлит, подожди! Я ведь хочу жениться на тебе.

Чуть не плача от собственного бессилия, она извивалась всем телом, стремясь избавиться от ненавистных объятий.

— Я не выйду за вас, даже если вы останетесь единственным мужчиной на земле, — еле сдерживая рыдания, воскликнула она, — отпустите меня!

— Ты же сама знаешь, что в конце концов у тебя не останется выбора, — прорычал разгоряченный вином и похотью Вульфстан. — Помни, мне ничего не стоит погубить твою репутацию.

Он резким движением сорвал платок с ее головы — тяжелые косы упали на плечи. Шею пронзила острая боль. Эйлит охватило отчаяние, и она закричала: ни одна уважающая себя женщина не смела появиться на людях с непокрытой головой. Только шлюхи могли позволить себе такую вольность.

— Я был на редкость терпелив с тобой, — тяжело отдуваясь, обронил Вульфстан. Задержав жадный взгляд на тугих косах Эйлит, он вернул ей платок. — Это предупреждение. Ты дашь мне ответ к концу недели. — Он провел пальцем по ее щеке и добавил: — Вот увидишь, так будет лучше. — Его голос смягчился. — Я жесток и непреклонен и упрямо иду к цели. Но я могу быть добрым и щедрым.

Эйлит перевела дыхание. Ее сотрясала нервная дрожь.

Чванливый боров! Даже его слова о собственном терпении — не более чем самонадеянность. Эйлит собралась было сказать, что скорее предпочтет стать шлюхой, чем выйдет замуж за Вульфстана, но он не позволил ей открыть рот. Приложил ладонь к ее губам и пригрозил пальцем.

— Опасайся говорить то, о чем потом можешь пожалеть. — Он отвел глаза в сторону и отстранился. — А вот и Фелиция. Полагаю, она ищет тебя.

Дрожащими руками Эйлит набросила платок на голову и перекинула его край через плечо.

Неторопливо приближаясь, Фелиция переводила настороженный взгляд с Эйлит на Вульфстана. Видимо, она опасалась, что появилась в неподходящий момент.

— Мы с Обертом собираемся домой. Ты пойдешь с нами? Я не люблю надолго оставлять Бенедикта со служанками.

Эйлит молча кивнула в знак согласия.

— Не забудь, моя любовь, к концу недели, — ласково проговорил Вульфстан и, вежливо поклонившись, первым зашагал к дому.

— Что означает это «к концу недели»? — поинтересовалась Фелиция, пока они с Эйлит разыскивали среди гостей Оберта.

— Он хочет жениться на мне, — мрачно откликнулась Эйлит. — Я должна дать ответ к концу недели.

— И каким будет твой ответ?

Эйлит печально покачала головой. Она не хотела выходить замуж за Вульфстана. Но что, если он действительно сделает так, что у нее не останется выбора?

— Если ты согласишься, то кое-кто умрет от зависти. Я даже знаю, кто именно, — игриво заметила Фелиция. — Многие торговцы спят и видят своих дочерей женами твоего кавалера. Еще бы: он сравнительно молод, богат и недурен собой. Прекрасная партия.

— И при этом самодовольный грубиян и хам, — сухо добавила Эйлит. — Ты знаешь это не хуже меня. Пойдем домой. Мне как-то не по себе.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ

Во дворе на небольшом огне стоял котел. Закатав рукава и подвернув передник, Эйлит бросила в кипящую воду несколько кусочков щелочного мыла, размешала его и забросила в котел кучу грязного белья. Затем вооружилась вилообразной палкой с раздвоенным концом и стала окунать ею в воду всплывавшие на поверхность куски ткани. Всякий раз, погружая палку на дно котла, она представляла, что топит Вульфстана, мастера золотых дел. Эйлит нисколько не раскаивалась в своих греховных фантазиях и уж тем более не собиралась признаваться в них на исповеди. Они доставляли ей удовольствие. Если этот выродок думает, что без труда затащит вдову Голдвина-Оружейника в постель, то глубоко заблуждается!

Но в то же время она опасалась, что у нее не хватит мужества и сил противостоять его напору.

— Вы так жестко утюжите палкой эти несчастные рубашки, словно они в чем-то провинились перед вами.

Вздрогнув от неожиданности, Эйлит порывисто обернулась и увидела Рольфа де Бриза. Сегодня он был одет не так элегантно, как на коронации Повседневная рабочая одежда: простая поношенная рубаха, запылившиеся штаны и короткая накидка, скрепленная у ворота круглой оловянной булавкой.

— Для того чтобы вся грязь отстиралась, белье следует хорошенько помешивать, — отдышавшись, ответила она. — В противном случае придется нести его к реке и перетирать об камни.

Эйлит смахнула со лба капельки пота, краем глаза взглянув на Рольфа. Выражение его лица говорило о том, что он отнесся к сказанному ею без особого доверия.

— Фелиция рассказала мне о том, в какой великолепной манере чванливый мастер Вульфстан имеет привычку предлагать женщинам свои драгоценные руку и сердце.

Эйлит принялась мешать белье еще энергичнее.

— Ну и что с того? — с вызовом спросила она.

— Разумеется, вы вправе сказать, что я сую свой нос не в свое дело. Но в данном случае у меня есть свои определенный интерес, а потому намерения Вульфстана противоречат моим.

На долю секунды сердце Эйлит словно замерло, а затем бешено заколотилось в груди. Не вымолвив ни слова, она несколько раз подряд резко опустила палку в котел. Ее дыхание участилось, руки дрожали.

— У вас есть жена и ребенок, — едва слышно проронила она, не сводя глаз с надувшейся пузырями рубашки, плавающей на поверхности воды.

— В Нормандии, — любезно напомнил Рольф.

Эйлит чуть не рассмеялась. До чего злая ирония! Сначала Вульфстан грозится погубить ее репутацию, если она ответит ему отказом. А теперь заявляется де Бриз и предлагает то же самое. Эйлит так и подмывало огреть его по спине потяжелевшей от воды намыленной палкой.

— Я не шлюха, — процедила она. — И не собираюсь обсуждать с вами этот вопрос. Немедленно убирайтесь.

— Я еще не закончил. Вы меня неправильно поняли, — терпеливо объяснил Рольф, обходя вокруг котла и приближаясь к Эйлит. Волей-неволей ей пришлось встретиться с ним взглядом. На его лице лежала печать усталости и недосыпания. После церемонии коронации он вернулся домой только на рассвете и, как догадалась Эйлит, провел минувшую ночь не в постели. По крайней мере, не в своей постели. Это уж точно.

— Мне нужна хозяйка в Улвертоне. Женщина, способная заняться хозяйством и привести хоть в какой-то порядок хаос, который меня окружает.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Любовь не кончается: Эйлит"

Книги похожие на "Любовь не кончается: Эйлит" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элизабет Чедвик

Элизабет Чедвик - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элизабет Чедвик - Любовь не кончается: Эйлит"

Отзывы читателей о книге "Любовь не кончается: Эйлит", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.