» » » » Элизабет Лоуэлл - Осенний любовник


Авторские права

Элизабет Лоуэлл - Осенний любовник

Здесь можно скачать бесплатно "Элизабет Лоуэлл - Осенний любовник" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элизабет Лоуэлл - Осенний любовник
Рейтинг:
Название:
Осенний любовник
Издательство:
АСТ
Год:
1997
ISBN:
5-697-00178-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Осенний любовник"

Описание и краткое содержание "Осенний любовник" читать бесплатно онлайн.



Америка времен окончания гражданской войны, беззаконное время преступников и героев.. Бандиты пытаются отнять ферму у прекрасной Элиссы Саттон. Ей нужен защитник, сильный мужчина, владеющий оружием. И такой человек нашелся – Хантер Максвелл. Но он, потерявший всю семью из-за предательства жены, поклялся не верить больше женщинам…

Девушка в беде, мужчина – в огне ярости. И вспыхивает внезапная страсть, небывалая, всепоглощающая.






Позади Элиссы раздавались выстрелы. Леопард смирно стоял и тяжело дышал. Девушка разом высвободилась из стремян и скользнула на землю, держа в одной руке ребенка, а в другой – карабин.

Индианка судорожно вздохнула и протянула руки. Наклонившись, Элисса отдала ребенка матери. В глубине болотных зарослей раздался шум, она развернулась и вскинула карабин.

Индианка резко вскрикнула, попыталась встать, но сил не хватило.

– Спокойнее, Сэсси, – раздался голос из камышей. – Это Кейс.

Будто камень свалился с плеч Элиссы, она хрипло и с облегчением вздохнула, повернув карабин в небо.

Кейс вышел из зарослей с ружьем в руках. Похоже, индианка его узнала и медленно расслабилась. Она начала тихо ворковать с младенцем, который за все время даже не пикнул. Маленький кулачок высунулся из тряпок, крохотные пальчики стали тыкаться юной матери в лицо, она улыбнулась ему, и, показалось, даже небо засияло.

– С тобой все в порядке? – спросил Кейс Элиссу. Во рту у нее так пересохло, что она не могла говорить и лишь кивнула.

– Жди здесь, – велел Кейс. – Я скоро вернусь. Услышишь трель жаворонка, знай, это я. Если что-то другое – готовься стрелять.

Кейс пристально посмотрел на Элиссу.

– Держись, Сэсси, я недолго.

Она снова тупо кивнула. За болотом грохотали выстрелы. Дальний стук копыт то раздавался, то затихал в шуршащем высохшем камыше.

Казалось, прошел час, а на самом деле – всего несколько минут, когда из камышей послышалась тихая трель жаворонка.

– Все ясно, удрали, как койоты, каковы они и есть на самом деле.

Элисса с облегчением выдохнула, но внезапно на нее накатила дикая тошнота и слабость. Она покачнулась и задрожала.

«Что это со мной? Я же не бежала несколько миль, как эта бедняга?»

Ответ пришел сам собой, когда Элисса мысленно увидела, как один из Калпепперов взмахнул руками и свалился под копыта несущегося во весь опор коня.

Элисса мрачно проглотила слюну, потом еще раз, пытаясь унять возмущение в желудке.

Как только Кейс появился из камышей, Элисса отвернулась к индианке. Но когда она склонилась поглядеть на ребенка, волна тошноты захлестнула ее. Она встала на колени и на четвереньках отползла. Спазмы сотрясали тело Элиссы, ее рвало, выворачивало, пока она совсем не ослабела и. уже не могла держать голову. Где-то в глубинах мозга мелькнула мысль – а ей и не надо ее держать, кто-то другой делал это вместо нее.

Сильные руки подняли Элиссу, как девочку.

Нежные руки вытерли лицо прохладным влажным платком. Она лежала на груди мужчины, ее трясло.

– Хантер? – хрипло прошептала она.

– Пока нет, – ответил Кейс. – Но скоро появится.

– Нет, – сказала она, с трудом пытаясь сесть. Кейс прижал ее к груди сильно и нежно.

– Спокойно, малышка, – проговорил он. – Сполосни-ка рот вот этим, станет гораздо легче.

– Девушка… – начала Элисса.

– Я проверил. Она не ранена. И ребенок тоже. Сейчас она его кормит. Или, во всяком случае, пытается. Бедняге досталось у этих Калпепперов.

Судорожно вздохнув, Элисса глотнула воды.

Услышав приближающиеся голоса мужчин, она попыталась слегка отстранишься от Кейса.

– Дай я встану, – взмолилась она.

– Пусть нервы успокоятся.

– Нет, – сказала Элисса, – я не хочу, чтобы видели, какая я слабая и трусливая.

– Трусливая? – Кейс изумленно посмотрел на Элиссу, не обращая внимания на слабые протесты, снова омыл ей лицо, как младенцу. Мягкость прикосновения не вязалась с его мрачными бледно-зелеными глазами.

– Ты и не слабая, и не трусиха, – спокойно объяснил Кейс. – Многих мужчин вот так же ломает, когда им приходится впервые застрелить человека.

Элисса застонала.

– Я понимаю, – сказал Кейс, – тебе не хочется думать о том, что ты смогла убить человека. Даже если это Калпеппер, который заслуживает смерти больше всех на свете.

Холодный влажный платок освежил лоб и глаза Элиссы.

– Но ты сделала то, что надо. Ты выдержала испытание, спасла чужие жизни, рискуя собственной. Ни один солдат не мог быть храбрее тебя.

Элисса взглянула в глаза Кейсу и поняла все, чего он не сказал.

– С тобой тоже так было, да? Ты застрелил и тебя тоже выворачивало?

– Да, я пережил это. Переживешь и ты. Ты сильная, Сэсси, гораздо сильнее, чем на вид.

Сквозь камыши кто-то ломился, они трещали. С потрясающей скоростью в руке Кейса возник револьвер.

– Это я, – сказал Хантер.

– В следующий раз свисти, а то эта минута для тебя может стать последней.

Хантер раздвинул камыши и подумал: если бы знал брат, как сухо у него во рту, какой уж тут свист.

Все во рту пересохло, как только Хантер увидел ружье, нацеленное на Элиссу, и с ужасающей ясностью понял – не в его силах остановить пулю, которая может нагнать ее.

– Спасибо, – тихо поблагодарил Хантер Кейса. – Я обязан тебе. Снова.

– Не я спас ее.

– Кто?

– Я дам знать, когда выясню, – пообещал Кейс.

Хантер едва слышал ответ. Он опустился на колени подле Элиссы и убрал каскад серебристых волос с ее лица.

– С тобой все в порядке, Сэсси? – спросил Хантер.

Элисса уткнулась Кейсу в грудь, отстраняясь от Хантера.

– Она не ранена, – сообщил Кейс.

– А чего ты ее тогда держишь, как рождественского котенка?

Хантер не признался, что он сам хотел бы подержать Элиссу. К несчастью, она ясно давала понять – это лишь его желание, не ее. Одностороннее.

– Похоже, она убила одного Калпеппера, – сказал Кейс. Увидев потрясенное лицо Хантера, брат улыбнулся. – Так что сейчас ее желудку трудновато.

Элисса застонала от унижения и попыталась зарыться лицом в серую фланелевую рубаху Кейса. А Кейс держал ее и ласково гладил по волосам.

– Как это вышло? – спросил Хантер. Элисса зажмурилась и покачала головой.

– Мы с Биллом отвязали индианку, когда все заснули. Потом я стал выслеживать наше проклятое привидение, – сказал Кейс.

– Шпиона?

Кейс кивнул.

– Он явился к Биллу на заре. Там вышло что-то вроде ссоры. Он ушел, и с тех пор мы с ним играем в прятки. Он-то меня сюда и завел.

– Он в болоте?

– Да.

– Значит, этот тип не из Лэддер-Эс. Наши люди все сосчитаны, – сказал Хантер. Кейс хмыкнул.

– Когда я услышал выстрелы, сразу же побежал к краю болота. Огляделся. Индианка мчалась к болоту изо всех сил, а четверо всадников гнались за ней.

Хантер посмотрел на девушку. Почувствовав его интерес, она отвела взгляд от ребенка. Синяки на юном лице, дикий страх в глазах все объяснили Хантеру. Он видел женщин с таким взглядом в войну, после того, как их изнасиловали. Они больше не верили ни одному мужчине.

Хантер поднял перед собой левую руку ладонью вверх. Указательным пальцем правой уперся в середину ладони.

Девушка поняла, успокоилась и снова занялась ребенком.

– Продолжай, – тихо попросил он Кейса.

– Сэсси на своем большом пятнистом жеребце пересекала луг на дикой скорости.

Хантер что-то буркнул.

– Когда первый Калпеппер ее заметил, она даже не придержала коня, просто опустила уздечку, выхватила карабин и начала палить.

Хантер помрачнел еще сильнее. Он посмотрел на каскад льняных волос, скрывавших лицо Элиссы.

– Черт побери, Сэсси, – прошипел Хантер. – Во-первых, тебе вообще незачем было тут появляться. Тебя могли пристрелить.

Элисса не шевельнулась.

– Она прикончила одного Калпеппера, – спокойно сообщил Кейс. – И если бы ты меня спросил, я бы сказал – хорошая работа.

– Я тебя не спросил бы! – прорычал Хантер.

Он протянул руки, повернул Элиссу лицом к себе, привлек к своей груди и стал гладить еще ласковее Кейса.

Элисса посопротивлялась, но сдалась, не в состоянии противиться ласке Хантера. Она жаждала ее. Любого признака, подтверждающего, что она ему не безразлична. Человек, у которого на уме одна похоть, не стал бы вести себя так.

– Потом Элисса направила жеребца прямо к индианке, – продолжал Кейс. – Одной рукой схватила ребенка, другой девушку и втянула на лошадь.

Хантер перестал дышать.

– А те что?

– А они неслись с такой скоростью, что могли бы напугать каменную статую, – усмехнулся Кейс.

– Боже, – и рука Хантера застыла на волосах Элиссы.

– Гэйлорд прицелился ей в голову, – сказал Кейс. – Но в этот момент со стороны болота вылетела пуля и выбила его прямо из седла. На землю он упал уже покойником.

– Значит, привидение спасло Сэсси? – скептически спросил Хантер. Кейс пожал плечами.

– Может, ее просто хотели испугать. Чтобы она бросила ранчо.

– Может быть. – Но в тоне слышалось сомнение. Послышались голоса приближающихся мужчин. Кейс встал и исчез в камышах.

Хантер продолжал гладить Элиссу по спине, дрожь медленно отступала.

– Ну, сейчас лучше? – ласково произнес Хантер. Она кивнула.

Хантер пальцем приподнял ее подбородок, чтобы она увидела его взгляд.

Тело Элиссы напряглось, он явно злился.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Осенний любовник"

Книги похожие на "Осенний любовник" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элизабет Лоуэлл

Элизабет Лоуэлл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элизабет Лоуэлл - Осенний любовник"

Отзывы читателей о книге "Осенний любовник", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.