» » » » Кнут Фалдбаккен - За гранью


Авторские права

Кнут Фалдбаккен - За гранью

Здесь можно скачать бесплатно "Кнут Фалдбаккен - За гранью" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Полицейский детектив, издательство Текст, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кнут Фалдбаккен - За гранью
Рейтинг:
Название:
За гранью
Издательство:
Текст
Год:
2008
ISBN:
978-5-7516-0619-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "За гранью"

Описание и краткое содержание "За гранью" читать бесплатно онлайн.



Кнут Фалдбаккен уже много лет возмущает покой любителей детективов не только в благополучной спокойной Норвегии, но и по всему миру. В его романах действует неизменный инспектор Юнфинн Валманн, умный и по-скандинавски спокойный, если речь идет о преступности, и нежный и мужественный в отношениях со своей подругой Анитой Хегг. На этот раз действие происходит на лесном участке границы между Норвегией и Швецией. Настоящее эльдорадо для контрабандистов. На обочине дороги в лесу найден труп молодой женщины без документов. Убийства следуют одно за другим, и некоторые на первый взгляд совсем обычные люди оказываются втянутыми в смертельно опасную игру. То, что происходит на этом участке границы, на самом деле, — за гранью дозволенного…






— Мудрое решение, — ответила она. — У меня тоже еще много дел.

На ней было длинное темно-синее пальто и сапоги на высоком каблуке, что подчеркивало ее стройную фигуру. Длинный шарф грубой вязки был обмотан вокруг шеи до подбородка. Волосы все еще были выгоревшими от солнца, и веснушки продержались всю осень. Он подумал о часах, проведенных летними вечерами на берегу озера Мьёса, пока она не уехала. Он хотел привлечь ее к себе, поцеловать здесь же, у прозрачной воды, рассказать ей, что она и их встречи значили для него, но, казалось, у этой тишины в Арвике были глаза и уши. Валманн вдруг засмущался. Он положил руку ей на плечо, когда они повернули и направились к центру вдоль железной дороги. Они шли молча. Он не знал, о чем говорить. Ему так многое хотелось с ней разделить, обсудить, но время уходило, и пустота между ними росла, словно он уже уехал. Почему-то он не мог вспомнить, чем они занимались в субботу, кроме встречи с Тимоненом. Никто больше не упоминал о нем. Он крепко держал ее, словно хотел убедиться, что она все еще шла рядом.

19

Проезжая Конгсвингер, Валманн понял, что безумно проголодался: в кафе он лишь выпил кофе и съел пирожное. Он решил остановиться у заправки «Эссо» на перекрестке у Скарнеса, откуда ответвлялась дорога на Одал и Валлсет.

Здесь, на норвежской стороне границы, движение было более интенсивным. У заправки выстроилась очередь машин, а небольшой магазинчик был полон покупателей. Люди балансировали с кружками кофе, упаковками жареной картошки, хот-догами и газетами, пробираясь между стеллажей к выходу. Очевидно, в воскресенье все спешили вернуться домой, несмотря на перспективу провести весь день на колесах независимо от погоды и условий на дороге. Темное голое шоссе простиралось вдоль покрытых снегом полей. Заправочная станция была похожа на своеобразную базу и пункт питания для всех, кто проезжал в это последнее воскресенье октября по негостеприимной местности на востоке страны.

Стоя в очереди, Валманн наблюдал за молоденькими продавщицами. Темненькая и светленькая — им не могло быть больше двадцати, — приветливые, ловкие и быстрые. Он отметил про себя, что темненькая работала быстрее, но светленькая брала шармом. У нее улыбка была для всех, а не только для двух молодых типов, ошивавшихся у прилавка с сосисками. Ее короткая стрижка напомнила Валманну Аниту, какой она была прошлым летом. Под униформой просматривалась хорошая фигура, что вызвало воспоминания о любовном свидании в отеле «Оскар» вчера вечером и сегодня утром… Он разозлился сам на себя за то, что такие мысли пришли ему в голову, когда он случайно взглянул на молодую девушку, но не смог отрицать, что от этих мыслей поднялось настроение. Валманн попытался отвлечься, читая жирные заголовки газет, разложенных неподалеку на штативах: спортивная знаменитость задержана за вождение в нетрезвом виде, репортаж с королевской помолвки, дегустация вин, победитель лотереи, ураган на Карибах, звезда реалити-шоу осталась без денег. А совсем в уголке на полях он заметил крошечную ссылку на восьмую страницу, где была размещена статья о несчастном случае со смертельным исходом в Хедмарке. Под фотографией фотомодели, сделавшей операцию по наращиванию грудей.

Когда подошла его очередь, он так глубоко задумался, что совершенно забыл, что хотел купить.

— Кофе… И что-нибудь поесть.

— Что именно? — спросила девушка по-шведски. Это была блондинка, очень стройная, почти худая, невысокая, а двигалась она так, словно где-то училась этому — в школе манекенщиц или танцевальной школе. Волосы были забраны, и прямо за ухом виднелась татуировка. Валманн был поглощен своими размышлениями и даже не обратил внимания, что девушка говорит по-шведски. Влюбленный мужчина опасен, подумал он. Как тикающая бомба… Он где-то прочитал эту фразу и теперь понял, что так оно и есть. Более чем намека на флирт с симпатичной двадцатилетней девушкой он не допустит.

— А что вы можете предложить?

— Все перед вами. — Она встала перед ним и широко улыбнулась. Ее подруга поняла шутку и захихикала. Он тоже засмеялся, хотя и почувствовал, как кровь прилила к мочкам ушей. Девушкам палец в рот не клади, подумал он. Мы, мужики, выглядим рядом с ними как марионетки.

— Насколько я понял, у вас в Швеции ассортимент увеличился. — Валманн улыбнулся в ответ. Нужно было быстро придумать, что ответить, но он тут же об этом пожалел. Все было не так просто. Ведь не женщины определяли правила игры, а мужчины. Он вдруг ясно вспомнил мертвую девушку на обочине дороги. Так все заканчивалось, когда девушки отказывались играть по мужским правилам.

— Ха-ха, в Швеции… — продолжала блондинка по-шведски. — Швеция — это огромный зоопарк, где все звери бродят рядом с вами, становятся ручными, ленивыми и… импотентами! Она пихнула подругу в бок, и обе захохотали. — Будете что-то еще брать?


Он остановился прямо у левого поворота, где в пятницу вечером произошла авария. Машины уже не было, и только утоптанный снег на обочине говорил о том, что здесь поработала полиция. Снег на шоссе растаял. К счастью, подумал Валманн. Он остановился не для того, чтобы смотреть на пятна крови, а чтобы изучить следы, оставленные съехавшей в кювет «ауди». Там, где переднее левое колесо машины проделало глубокую рытвину в земле, он нашел осколки фар. Насколько он помнил, на дороге не было упавших деревьев или больших камней, даже поворот не был настолько крутым, чтобы стать причиной столкновения и разбитых фар. «Странно», — думал он, отвлекшись на кочку с вереском в проталине у его ног и веточку со спелыми ягодами брусники. И вдруг до него дошло: кто-то разбил фары намеренно.

Чтобы создать впечатление, что машину занесло серьезнее, чем это было на самом деле?

Чтобы создать впечатление, что раны у погибшей были последствиями аварии?

Тишина в лесу вокруг нарушалась только звуком падающего с веток и шлепавшегося в канаву снега. И шумом приближающегося автомобиля.

Две машины: одна с жертвой, а другая — чтобы на ней скрыться…

Валманн подумал, что он мог даже встретить эту машину на дороге в пятницу вечером, если преступники двигались в его направлении. Он быстро поправил себя: ну, разумеется, они двигались в его направлении, ведь «ауди» стояла капотом в сторону Хамара, и в нее врезались сзади. На снегу не было следов ни от разворота, ни от того, что кто-то давал задний ход. Валманн напрягся, пытаясь вспомнить встречные машины, всего их было три. Может, четыре. Как минимум, один трейлер. Но вспомнить конкретно каждую было невозможно. Это злило его, и еще его злило то, что он злился. В конце концов, он передал это дело полиции Конгсвингера. Это было правильно, ведь они были ближе всех к месту происшествия и смогли сразу приступить к работе. А теперь он стоял здесь с осколками разбитого стекла в руках и пытался найти взаимосвязь, размышляя о том, что это происшествие точно должно заинтересовать эксперта по приграничной преступности Тимонена. Однако у Валманна не было желания связываться с ним. Он даже почувствовал, как будто заочно соперничает с этим финном, и ощутил желание начать собственное расследование этого убийства, основываясь на своих наблюдениях и выводах. И, признавал он с неохотой, на личной заинтересованности и вовлеченности.

20

Арне Ватне не любил воскресенье, и этот воскресный день ничем особо хорошим не отличался, поэтому он даже обрадовался, когда зазвонил мобильник и раздался бодрый и веселый голос Дидриксена:

— Привет. Я тебя не разбудил?

— Разбудил? Нет, что ты… Вовсе нет.

Он плохо спал этой ночью, очень чутко, прислушиваясь в полудреме, не вошел ли кто в дом. Но никто этой ночью не пришел. Арне уже давно проснулся, позавтракал и сидел, зевая, перед телевизором, где по спортивному каналу показывали бесконечный репортаж о соревнованиях по гольфу в какой-то теплой стране. Во всяком случае, это позволило ему отключиться от всех его бесконечных размышлений. Но было еще кое-что, что он прочитал в газете, которую прихватил в магазине: она была мертва. Девушка на шоссе 24 погибла, ее сбили. Полиция искала неизвестного водителя…

— Я уже с полседьмого на ногах.

— Отлично! — прокричал в трубку Дидриксен. — Слушай, давай прямо к делу…

А дело касалось строительных материалов. У водителя, который должен был их привезти еще до выходных, сломалась машина, но сейчас он уже был в пути и должен был приехать в Конгсвингер через несколько часов. Вечером ему нужно ехать дальше, и Дидриксен не хотел, чтобы груз с дорогим деревом оставался без присмотра до понедельника, учитывая обилие мошенников в округе. Поэтому было бы замечательно, если бы Арне смог подъехать и занести материалы внутрь, естественно, за отдельную плату.

— Считай, что я уже еду, — ответил Ватне, почти перебивая Дидриксена. Он подумал об Анне, потому что все же хотел быть дома, когда она вернется, приготовить вместе ужин, пообщаться. Но тут же вспомнил о типе на «БМВ», которого он явно не хотел видеть. — Буду на месте до двух.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "За гранью"

Книги похожие на "За гранью" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кнут Фалдбаккен

Кнут Фалдбаккен - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кнут Фалдбаккен - За гранью"

Отзывы читателей о книге "За гранью", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.