Михаил Лоскутов - Тринадцатый караван

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Тринадцатый караван"
Описание и краткое содержание "Тринадцатый караван" читать бесплатно онлайн.
Книга М. Лоскутова «Тринадцатый караван» не роман и не повесть, как говорит о ней сам автор. Это, скорее, своеобразный путевой дневник, в котором автор рассказывает об одном из крупнейших мировых автопробегов, известном под названием «Каракумский автопробег».
Прочитав эту книгу, вы узнаете о том, как впервые была проложена автомобильная трасса через аральские пески в пустыню Каракумы — страну «первобытного солнца и необузданного ветра». Вы проделаете вместе с автором — участником этой экспедиции — путь от Москвы, с ее великолепным метро и прекрасными асфальтированными шоссе, до верблюжьих троп и песчаных барханов. Вы узнаете об одной из самых удивительных строек молодой Советской республики, о сооружении серного завода в центре пустыни Каракумы; о самоотверженных шоферах, проделавших героический путь по пустыне, где «нет светофоров, а есть ни на что не похожие барханы и саксауловые заросли».
«Те, кто любит читать о далеких странах,— писал автор,— может быть, полюбят и эту книгу». В ней горят костры на караванных тропах, ревут сигналы машин, работают ученые, растут растения, живут люди, ней разбитый кузов автомашины, лежащей в Центральных Каракумах,— память о людях, покорявших пески. Они умирали и побеждали. Их дела просты, «но запоминаются, как запах бензина и пустыни».
В этой книге вы найдете, кроме «Тринадцатого каравана», и другие рассказы. «Они вошли в нее,— говорит автор,— так же, как входят встречные дороги и тропинки, пересекавшие трассу нашего пути».
Поздно ночью Мумин пришел к шатру деда. Тот спал, укрывшись мешком и сунув босые ноги в горячую золу. Аи, увидев Муцина, ударила три раза хвостом по земле и снова уткнула голову в лапы.
— Ну что, ты принес чего-нибудь поесть? спросил дед, открывая глаза.
— Нет,— сказал Мумин.— Но вот слушай: я видел человека с длинным носом...
— Что? Да, нос, да. А?..— забормотал дед и снова уткнулся в тряпки.
Мумин отвернулся от деда и посмотрел на небо. Звезды мерцали на черном небе, показывая разные дороги. Одна дорога, как говорил дед, вела в землю белуджей, другая — направо, в Иран, третья — налево, в страну высоких гор... Мумин еще раз посмотрел на звезды и подумал, как, должно быть, холодно было бы идти босиком по этим дорогам. Тут же была дорога в Мекку, дед говорил, будто и туда он ходил поклоняться святому камню, но, наверно, врал: как он мог, хромой, ходить в Мекку?
— А сколько дней нужно идти в Мекку? — спросил Мумин.
— В Мекку? — приподнялся на минуту старик, воодушевленный разговором о Мекке.— Да, в Мекку. Сто дней и сто ночей нужно идти в Мекку. Там черный камень Кааба. А кормят там пловом... Да, пловом и дынным медом, это раз...— Тут дед совсем воодушевился и потянулся за жевательным табаком.
В это время собака зарычала во сне, отвечая далекому лаю городских псов. И на холмах белуджей тоже начали тихо, сквозь сон, переговариваться собаки.
«Должно быть, городские собаки ругают наших, белуджских»,— подумал Мумин и посмотрел на деда; тот уже лег, свернувшись калачиком.
— А ты сегодня опять ничего не ел, дед? — спросил Мумин.
Толстый и скупой Риза-Кули стал давать пастухам все меньше еды. Последний раз он дал всего лишь пять сухих лепешек на неделю, и они уже их позавчера съели.
— В Мекке? — спросил дед, опять вскакивая.— Ел, ел! О, я ел в Мекке! Да, плов, дынный мед, потом...
— Нет, сегодня?
— Да, да, нет, нет, не ел,— зашамкал дед и повернулся на другой бок.— Ты ничего не принес из города?
— Знаешь, что я придумал? — спросил Мумин и начал тормошить старика.— Вот что я придумал: ты сильный, ты слона убил. Я тоже сильный...
— Да, да, я слона убил! — сказал дед, подымаясь и довольно ударив себя кулаком в грудь.
— Мы пойдем завтра к Риза-Кули и скажем, что пусть дает нам больше лепешек. И не одних лепешек. Пусть дает нам кулеш. И суп с лапшой.
— Да, да,— заговорил дед, окончательно проснувшись.— И дынный мед. Я люблю мед. Я скажу: старый Хаджими очень, очень любит дынный мед. Он всю жизнь пас твоих овец. Да!
Они сидели друг против друга, сверкая глазами и предвкушая, как они пойдут завтра к Риза-Кули. Наконец они легли. Мумин посмотрел на шатры племени. Среди низких и дырявых палаток и ящиков возвышался большой шатер Риза-Кули. Он был сделан из бараньих шкур и войлока. Мумин представил себе, как там сейчас тепло. На сундуках и койках спят четыре жены Риза-Кули. Посредине на перине лежит толстый Риза-Кули, широко открыв рот, и храпит. Его чалма осторожно повешена на гвоздик в стене шатра. Там же висит его цветной пояс. А с ним вместе — мешочек с землей. Это святая земля из страны, откуда они все когда-то вышли.
«Да, они все когда-то вышли из этой страны,— подумал Мумин.— И это неважно, что один вышел толстый, а другой тонкий и хромой. У Хаджими тоже такая чалма и даже есть тоже такой же мешочек с землей из страны белуджей. Так почему же Риза-Кули такой скверный, что все остальные его так не любят?»
— Вот что,— сказал Мумин, трогая деда за руку.— А если он откажется, мы его просто убьем. И все.
— Да, это, пожалуй, верно. Убьем совсем,— согласился старик.
Так они и порешили. Решив так, они окончательно легли и заснули.
Утром Мумин разбудил старика и попросил его вставать поскорее. Мумину нужно было поспеть в город, а перед этим еще нужно поговорить с Риза-Кули, потом еще убить его и еще много дел совершить за день.
— Да, да,— сказал старик, доставая дрожащими руками тыкву с табаком.— Да, вот что. Мы не пойдем к нему сегодня. Подождем еще немножко. А?
Мумин очень рассердился.
— Нет, нет, посмотрим — может, он еще станет лучше, этот Риза-Кули,— сказал старик.
Тогда Мумин ушел в город. Белуджи опять шли по базарам и улицам, веселые и важные, как бомбейские принцы, забыв, что ночью им было холодно. С ними шагал Мумин. Он опять увидел в чайхане толстого афганца. Тот опять ел сушеную дыню. Мумин не посмотрел на него и прошел мимо. Два полуголых человека строили дом. Один сидел наверху, на стене, другой лепил внизу круглые лепешки из глины. Он подбрасывал их вверх, не поднимая головы, а его верхний товарищ подхватывал их и прилаживал куда следует. Делали они это так быстро и ловко, что Мумин замедлил шаг.
— Эй, балучи, куда идешь? — крикнул верхний. «Куда я иду?» — подумал Мумин.
— Я иду далеко,— сказал он.— Я иду в страну белуджей.
— О! А где же твоя лошадь?
— Он ее съел,— сказал нижний.— Известно. Он ее съел, потому что балучи всегда голодные.
Они засмеялись. Потом один из них сказал Мумину, хлопнув его по плечу:
— Ну ладно, на, балучи, тебе лепешку. Съешь, а то ты не дойдешь до своей земли, ты очень худой.
Мумин взял лепешку и пошел дальше.
«Хорошие люди,— подумал он.— Я не буду их убивать. Пусть строят дом. Я тоже буду строить дома».
Он свернул в узкую улицу, где находились торговцы тюбетейками. Потом он прошел ряды одеяльщиков и попал в еще более узкую улицу.
Тут находились лавки портных, стекольщиков, лудильщиков, делателей бурдюков, колесников, починщиков арб, кузнецов и парикмахеров.
Парикмахеры сидели прямо на улице и брили всех желающих прохожих. Они мочили их бороды водой и, вы-терев большой нож о фартук и поплевав на лезвие, сдирали ножом усы и бороды.
На улице стоял страшный шум: кричали ослы, которых подковывали, звенело железо и еще кричали люди из лавочек. Улица была такая узкая, что люди разговаривали через нее друг с другом. Мумин сел на камешек и вытер концами чалмы пот с лица. Он здесь никому не мешал, потому что у каждого было свое дело.
— Ай, Пешавер! Ай, Пешавер! Ай, какой город этот Пешавер! — говорил толстый иранец, которого брил парикмахер.
Он кричал «ай!» и качал головой и морщился, и, наверно, не оттого, что такой город Пешавер, а оттого, что ему было больно.
— Да вы, господин, наверно, всё видели на свете,— почтительно говорил парикмахер, удерживая его за нос, потому что хотел больше заработать.— И Кабул, и Тегеран, и Стамбул, а?
— Что Кабул, что Тегеран!..— сказал иранец.— Ай, Пешавер, ай, ай, ай...
— Автомобилей, наверно, много? — крикнул портной, задерживая иголку в зубах и глядя на толстого.
— А больше, чем ослов в нашем несчастном, проклятом городе, а? — сказал стекольщик.
— Автомобили, автомобили! — закричал вдруг шор-ник, высовываясь из своей лавочки.— Когда была коронация Амманулы-хана, в Кабуле ехало двадцать пять автомобилей и за ними двенадцать слонов и потом двести верблюдов! Я сам видел!
Все они переговаривались, крича друг другу через улицу, сколько слонов и автомобилей шло при коронации, и какой был Кабул, и какие там полицейские, и аэропланы, и пожарные, и телефон.
— Ваш Кабул...— сказал толстый иранец.— Вот Пешавер, ай, ай...
— Да, Пешавер, наверно, куда лучше! — вежливо согласился парикмахер, хватая иранца за нос.— Не крутите, господин, головой...
— А то ты отрежешь ему язык, Махомед,— сказал усатый и хмурый лудильщик, который до сих пор молчал. Он был весь черный от сажи, усы его висели книзу, потом был черный нос, потом оловянные очки, а глаза были еще выше.
— Вот Ашхабад еще, говорят, тоже. Чудеса!—сказал парикмахер.— Я слыхал — строят дома выше этого дерева. А улицы политы жидким камнем. А посреди улицы стоит человек — понимаешь — советский полиций, милиций, но совсем другой полиций — такой же человек, как мы, но только очень много знает. Он стоит посередине, а кругом идут караваны, идут всякие люди — и туркмен, и иран, и афган, и такой вот балучи, и он отдает им всем честь. Да, отдает им честь, а потом посмотрит на звезды и показывает рукой каждому — кому куда дорога. Говорят, он был раньше самый большой караванчи, проводник, и знает все дороги по звездам...
— Ай, советский город нехороший город, зачем ты так говоришь! — недовольно закачал головой толстый иранец.— Я там был, продавал шерсть, плохо продавал.
— Что, там гнилую шерсть не берут? — сказал шорник. — Зачем гнилую шерсть! — совсем рассердился толстый.— Аллаха забыли, все забыли...
— Значит, без аллаха живут? — спросил парикмахер.— Ай, ай, не крутите головой, господин!
— Отрежь ему язык! Отрежь ему язык, Махомед,— опять сказал молчаливый лудильщик парикмахеру.
Но тут заговорили все: шорник, портной, стекольщик, другой портной. Все говорили о земле, на которой были Советы.
— Советы! Советы! — кричал толстый, подпрыгивая на скамейке.— Они мне говорят! Что такое Советы?!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Тринадцатый караван"
Книги похожие на "Тринадцатый караван" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Михаил Лоскутов - Тринадцатый караван"
Отзывы читателей о книге "Тринадцатый караван", комментарии и мнения людей о произведении.