Валентин Рыбин - Море согласия

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Море согласия"
Описание и краткое содержание "Море согласия" читать бесплатно онлайн.
Творчеству писателя Валентина Рыбина — автора поэтических сборников «Добрый вестник», «Синие горы», «Каджарская легенда», повести о пограничниках «Тайна лысого камня», — присуща приверженность к историческим темам.
История зарождения великой дружбы русского и туркменского народов с особой силой волнует писателя. Изучению ее В. Рыбин отдал немало творческих сил и энергии. Роман «Море согласия» — плод напряженного труда писателя. Он повествует о первых шагах сближения русских и туркмен, о тех драматических событиях, которые разыгрались у берегов Каспия полтора столетия назад.
— Готовы печатки, Аллакули-уста?
— Нет еще... Но инструмент с собой...
— Тогда иди и приступай к делу...
Мастер тотчас шмыгнул в комнату. Багир-бек прикрыл за ним дверь и царственным жестом пригласил Данияра сесть на ковер. Когда гость сел, подобрав под себя ноги, опустились рядом и братья. Слуга Фаттах тотчас подал шербет и яблоки. Затем принес дымящийся люля-кябаб на шомполах. Начался обед.
Ели и беседовали о том о сем, а в основном — о торговле. Постепенно вспомнили о гибели Юсуп-хана...
— Храбрый и умный был человек твой брат, что и говорить! — сказал Багир-бек, посмотрев на Данияра. — Разве чета ему какой-то Кият, бывший кузнец, седельщик, раб непросвещенный! А ведь тоже - к власти лезет. Пишет сейчас фирман Ярмол-паше, чтобы принял иомудов ак-па-дишах под свое крылышко. Себя за главного выдает. Ха-ном всего побережья хочет стать.
Данияр положил шомпол на сачак, внимательно посмотрел на купца, пожевал губами и вдруг заговорил со злобой:
— Какое он имеет право на ханство... на власть?!
— В том-то и дело, Данияр-ага, — улыбнулся купец, — что никакого права он не имеет. И если уж по чести разобраться, то этой властью должен ты пользоваться. Ты — родной брат Юсуп-хана и, по наследству, тебе возглавлять иомудов. Русские тебя поймут и приветят, Данияр, если сказать, что твой брат погиб в войне с Персией, поддерживая интересы русского царя...
Прежде чем Данияр сообразил — как ему отнестись к такому разговору, засуетился и заговорил Мир-Садык...
— Истинно так, Данияр-ага... Ты мог бы стать ханом, заняв место брата... Надо только поговорить с русскими...
— Ай, Садык-джан, — пренебрежительно вымолвил Ба-гир-бек. — Все уже обдумано. И если Данияр хочет занять ханское место — мы это сделаем. Пусть Кият пишех письмо Ярмол-паше. Это его дело. Мы пойдем другой дорогой. Мы напишем фирман астраханскому губернатору Бухарину, посластим ему рот и он отправит письмо и ходжу Данияра прямо к царю, в Петербург. Когда царь примет иомудов под свое крыло и сделает Данияра ханом, тогда все потуги Кия та окажутся напрасными. А чтобы не было лишних толков, мы прилепим к нашему фиоману печатки Кията и Мамед-Таган-казия... Мастер их с изготовит... Хов, Аллакули!— позвал Багир-бек. — Иди, покушай, дорогой!..
Мастер вышел и тут же показал одну изготовленную печатку. Багир-бек повертел ее в руках, передал Мир-Сады ку, а тот Данияру. Приняв ее назад, уста дохнул на печатку и притиснул к ладони. Тут же из кармана Аллакули-уста достал старый вексель с подписью Кията и показал сидя-. щим. Персы выразили удовлетворение мастеру: подписи были схожи, как два гранатовых зернышка.
Аллакули спрятал печатку и вексель в карман, сел на ковер, засучил рукава и потянулся к пище. Братья Багиро-вы встали. Данияр, глядя на них, поднялся тоже. Отошли в сторону, заговорили про себя.
— Мастера тоже возьмем с собой в Астрахань, — сказал Багир-бек. — Могут пригодиться его руки... Да и оставлять его здесь опасно... Если разболтает раньше времени — тогда все пропало.
— Истинно так, — согласился Данияр и зевнул.
Мир-Садык предложил отдохнуть гостю и брату. Тотчас он отвел их в комнаты и, вернувшись, заглянул к Алла-кули-уста. Тот трудился над второй печаткой.
— Удачи тебе, уста, — вымолвил он. — Чтобы другая так же хорошо получилась. Если дело выгорит — быть тебе самым богатым на всем Гургене...
— Спасибо, спасибо, хозяин, — заулыбался старик. Мир-Садык постоял у него за спиной и вышел на айван.
Теперь, когда «колесо закрутилось», он подумал, что надо бы навестить, госпожу Ширин-ханум. С высокого айвана был виден ее дом — в два этажа, с длинным балконом.
Он вышел на улицу и зашагал к ханскому дому. Слуга-привратник проводил его через длинный зеленый двор к айвану, попросил подождать и скрылся в бируни (Бируни — женская половина дома). Затем он опять вышел и сказал, что госпожа ждет Мир-Садыка. Гость переступил порог, свернул вправо и оказался в большой светлой комнате, из которой две двери вели во внутренние покои, и лестница — на второй этаж.
Ширин-ханум с дочкой Лейлой и двумя служанками сидели на ковре. В руках Лейлы была толстая книга. Она читала вслух. Когда вошел Мир-Садык, девушка капризно взглянула на него и отвернулась. Мир-Садык понял, что он нарушил женщинам приятное времяпрепровождение.
— Простите, Ширин-ханум, — залепетал он, склонившись с подобострастием, — но ваш покорный слуга не мог ' предвидеть, что госпожи заняты книжным чтением...
— Что вы, что вы, Мир-Садык! — искренне обрадовалась Ширин-ханум. — Нам очень приятно, что вы, вернувшись с охоты, посетили наш скучный дом. — Она взглянула на служанок, на дочь и сказала: — Лейла, ты продолжай, а они пусть слушают. У меня важное дело к господину. Мы поднимемся наверх...
Лейла улыбнулась и сразу принялась читать дальше. Ширин-ханум пропустила Мир-Садыка вперед, на лестницу, и пошла следом за ним, придерживая атласное голубое платье, из-под которого выглядывали шальвары.
Они поднялись в комнату, тоже застланную коврами. Поверх ковров у порога была расстелена шкура барса. На европейском круглом столике в беспорядке лежали предметы женского туалета. Пахло амброй и еще чем-то женским, волнующим. Мир-Садык, жадно вдыхая этот запах, подумал - как ей трудно, бедняжке, все время быть без мужа.
— Не скучно вам, Ширин-ханум? — спросил он игриво.
— Зачем об этом спрашивать, Мир-Садык, — ответила с вялой улыбкой женщина. — Разве может быть в доме радость без мужчины? Мой Гамза-хан совсем не думает об этом...
Мир-Садык подошел к окну и вздрогнул. На его лице мгновенно появилось страдание: по сельской дороге, приближаясь к дому, ехал обоз. А у ворот уже стояли, спешившись, Гамза-хан, астрабадский хаким Мехти-Кули-хан и европеец в синем камзоле.
— Алла бисмилла! — жестко проговорил Мир-Садык. — Всегда так, когда что-нибудь задумаешь сделать. Видно, джин Хамзад (Хамзад, — лукавый) никогда не спит во мне.
Ширин-ханум тоже увидела мужа и гостей. Перепуганная хозяйка забегала по комнате. Затем схватила Мир-Садыка за руку и по-ьянула вниз, в бируни, где читала книжку Лейла ,и сидели служанки.
Едва они успели спуститься, как двери распахнулись и в комнату вошел Гамза-хан с гостями. Женщины тотчас удалились в боковую комнату. Мир-Садык остался один.
— Ах, хезрет-вели! Ах, ашраф, как вовремя вы приехали!— залепетал он подобострастно. — Если бы вы приехали позже, то могло бы случиться непоправимое! Видно, сам аллах торопил вас в пути!
— Говори, Мир-Садык, что хочешь сказать! — оборвал его хаким Мехти-Кули-хан, гляДя на боковую дверь, за которой скрылись женщины.
— Русские в Кумыш-Тепе, — доложил Мир-Садык...
— Знаем, — серди го ответил Мехти-Кули-хан, снимая сапоги. И спросил: — Когда приедет твой брат-купец?..
— Он давно здесь, хезрет-вели, — радостно сообщил Мир-Садык. — Он сейчас отдыхает после дороги...
— Видно и вправду нас торопил сам аллах, — подобрел Мехти-Кули-хан, глядя на боковую дверь, где Гамза-хан лобызался с женой и дочерью. Оттуда слышались его торопливые слова, чтобы Ширин-ханум распорядилась приготовить ужин и комнаты для гостей. Мехти-Кули-хан перевел взгляд на Мир-Садыка, велел ему идти и пригласить сюда брата...
Ужинали на тахте у фонтана. В сумерках зажгли фонарь, поставили на перила. Говорили о переброске оружия, о прибытии на восточный берег русских, о политике Кията, который топчет священные писания корана. Багир-бек больше всего беспокоился о торговле и все время заговаривал с хакимом о рыбных култуках.
— Русские приехали, чтобы взять, весь Восточный берег, — говорил он. — Русские хотят оторвать туркмен от Персии...
Он принялся рассказывать о вылазке Мир-Садыка в Кумыш-Тепе. Хаким угрюмо слушал его. Жевал, тяжело двигая челюстями...
— Туркмены за спиной русских совсем стыд потеряли,— продолжал Багир-бек.— Бессовестно ловят рыбу в култуках, которые вы продали мне, хезрет-вели!
— Откуда тебе известно, купец?
Хаким не любил, когда ему говорили об этом. Ведь он отвечал за порядки в устьях рек и заливе. Всякое напоминание о бесчинствах туркмен звучало как намек на то, что люди астрабадского хакима плохо сторожат рыбные уделы.
— Я захватил туркменских рыбаков, — ответил Багир-бек. — Они у меня на корабле.
Хаким нервно прикусил ус.
— Ты привезешь их, купец, ко мне в Астрабад!
— Будет так, хезрет-вели...
После этого стали договариваться о погрузке оружия и времени отплытия брига к кавказским берегам. Купец согласился плыть сразу же, как только продаст муку. Хаким прикинул, сколько уйдет дней на продажу, пренебрежительно сморщился.
— Ай, вези муку ко мне, в арк! Всю возьму. Ждать, пока продашь — не могу...
Договорились о цене. Посидев немного, Багир-бек ушел. Отправился на покой и европеец. Это был небезызвестный Франциск. Его проводил слуга. Хаким с хозяином остались вдвоем. Оба были в хорошем расположении духа и Мехти-Кули-хан заговорил с коварной усмешкой:
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Море согласия"
Книги похожие на "Море согласия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Валентин Рыбин - Море согласия"
Отзывы читателей о книге "Море согласия", комментарии и мнения людей о произведении.