» » » » Элли Десмонд - Камертон двух сердец


Авторские права

Элли Десмонд - Камертон двух сердец

Здесь можно скачать бесплатно "Элли Десмонд - Камертон двух сердец" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элли Десмонд - Камертон двух сердец
Рейтинг:
Название:
Камертон двух сердец
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2011
ISBN:
978-5-7024-2839-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Камертон двух сердец"

Описание и краткое содержание "Камертон двух сердец" читать бесплатно онлайн.



Большинство девушек мечтает о любви, а Сью Веллингтон считает любовь катастрофой. Для нее главное в жизни не чувства, а успешная карьера. И все же, как ни странно, Сью долгие годы не может забыть один романтический эпизод из своей юности…






— Какое? — с любопытством спросила Сью.

— Никогда не догадаешься. В Древнем Риме страусов использовали в гладиаторских боях.

Сью поморщилась.

— Так и знала, что будет какая-то гадость.

Дейв недоуменно вскинул бровь.

— Почему гадость?

— Потому что вам лишь бы бои! Вечно воюете…

Он пожал плечами.

— Так то римляне. А я мирный.

Не удержавшись от улыбки — этот разговор помог ей немного успокоиться, — Сью лукаво уточнила:

— Точно?

Дейв поднял левую ладонь.

— Клянусь!

Сью рассмеялась.

— Вижу, ты много знаешь о страусах.

— Можно сказать, только ими одними и живу.

Сью удивленно взглянула на него. А как же жена и ребенок? Этот вопрос вертелся у нее на языке, но сказала она совсем другое:

— Кажется, мы отклонились от темы. Ты обещал провести параллель между женщинами и страусами.

— Схожесть — в характере. Как среди женщин, так и среди страусов встречаются норовистые и покладистые особи… или особы, если угодно.

— Особы лучше, — усмехнулась Сью. — Как-то не хочется, чтобы меня рассматривали как особь.

Дейв тоже расплылся в улыбке.

— Как скажешь, дорогая. Так вот решился объездить страуса, но не самца, хотя они и большие, а самку. Потому что самцы иной раз попадаются даже не злые, а просто бешеные. Самки более мирного нрава.

— Ведь они меньше самцов, — сказала Сью. — Вчера я имела возможность сравнить тех и других.

— Ты наблюдательна, — медленно, глядя прямо ей в глаза, сказал Дейв.

Она отвела взгляд.

— Брось, разницу заметит и младенец.

На это Дейв ничего не ответил, только усмехнулся и продолжил рассказ.

— Возможно, моя идея так и осталась бы неосуществленной, если бы не Баззи.

Тут он был вынужден сделать паузу, потому что случайно уронил шляпу и та, ударившись о покрывало, отскочила ярда на два. Пришлось встать и поднять ее.

— Это кто-то из твоих помощников? — спросила Сью.

Дейв оглянулся в ту сторону, где находилась ферма.

— Где?

Сью улыбнулась.

— Да нет же, я имею в виду Баззи, о котором ты говоришь.

— Не о котором, а о которой. Баззи девочка.

Девочка… Сью подавила вздох. Наконец-то что-то прояснилось. Значит, у Дейва дочка. Сейчас ей должно быть семь лет.

— Довольно странное имя для ребенка… — пробормотала она. И тут же спохватилась: — Ох, прости! Я не должна была…

— Для какого ребенка? — недоуменно вскинул брови Дейв.

— Ну… для твоей Баззи…

— Она давно не ребенок, у нее еще два года назад наступила половая зрелость.

Сью разинула рот. Два года назад? То есть в пять лет?

— Что-то я не… Или я чего-то не понимаю, или ты меня разыгрываешь!

— Да нет же, говорю, как есть. Баззи сейчас четыре года, репродуктивный период у нее наступил в двухлетнем возрасте и продлится до тридцати, а то и тридцати пяти лет. Чем не женщина? И живут они порой до семидесяти пяти годков. Так что аналогия налицо. — Спустя несколько мгновений, заметив, что Сью молча, моргая, смотрит на него, Дейв добавил: — Ты хотела параллелей, вот тебе еще одна!

— Ах, параллель… — Немного помолчав, Сью осторожно произнесла: — Баззи… э-э-э… страусиха?

— Ну да. Именно на ней я остановил выбор, когда решил объездить страуса. А что?

— Нет-нет, ничего… Просто ты так выразился — девочка…

— А! — Дейв широко улыбнулся. — Я частенько ее так называю.

— Хм, не думала, что страусы так долго живут, — протянула Сью. — Семьдесят пять лет? Совсем как люди…

— О чем я и толкую! Видишь, здесь тоже сходство. Что же касается имени, возможно, оно звучит странновато, зато точно передает суть. Я назвал эту самку Баззи, потому что когда она сердится, то издает звук, наподобие жужжания. — Дейв на секунду умолк, будто что-то вспоминая. — Надо сказать, поначалу эта дамочка сердилась часто.

Сью покачала головой.

— Ездить на даме… Хм, не очень-то по-джентльменски!

Однако на Дейва ее замечание не произвело большого впечатления.

— На лошадях ведь ездят, — пожал он плечами.

— Так то лошади…

Дейв взглянул на нее.

— А разве я не сказал, что страусы выносливее лошадей?

— Сказал, сказал, — ворчливо пробормотала Сью.

— Кроме того, Баззи рослая, почти вровень с самцами и даже выше некоторых из них.

— Хорошо, я поняла, — сказала она. — Ну и как, удалась твоя затея?

— Не сразу. Поначалу Баззи не разрешала мне забраться на нее. Я даже побаивался, как бы она не двинула меня ногой, ведь это могло кончиться плачевно. Для меня, конечно. Баззи от подобных упражнений ни жарко ни холодно.

— Ясное дело, — хмыкнула Сью, глядя на Мей и Алекса. Те вышли из воды и сели рядышком на горячий песок.

Дейв тем временем продолжил:

— Да, повозился я с Баззи… Даже начал подумывать, что ничего не получится. Пит и Майки — работники мои, ты их утром видела — говорили мне, мол, брось, не трать напрасно время. Я и сам склонялся к тому же, но потом решил изменить тактику.

Сью с интересом взглянула на него.

— И что же ты придумал?

— По большому счету, ничего нового. Просто определил Баззи в небольшой отдельный загон, который находится позади птичников, — время от времени я использую его для молодняка. Других страусов она видеть не могла, а я навещал ее по несколько раз на дню. Кормил, поил, ухаживал, угощал вкусненьким. Но, главное, беседовал с ней. Кстати, тогда-то и начал называть девочкой. Поначалу Баззи уходила всякий раз, когда я приближался к ней, — помнила мои попытки оседлать ее…

— Прости, что перебиваю, — вклинилась Сью, — но что значит «оседлать»? Неужели существуют специальные седла для страусов?

Дейв заулыбался.

— Это образное выражение. На страуса просто садятся верхом и держатся за крылья, как за поводья. Так и едут. Но запрыгнуть на эту птичку почти невозможно. Ее ставят в специальное стойло и уже с него перебираются на спину. Но даже в стойло Баззи не давала себя загнать. Правда я надеялся, что это временно. Ведь страусы живут семьями, привычнее всего им существовать в общине. А Баззи кроме меня никого не видела. В конце концов она начала брать корм из моих рук, потом понемногу разрешила прикасаться к себе. Затем позволила гладить — шею, грудку, ноги, а затем и спину. Главное, ей это нравилось. Когда я ласкал ее, она замирала и жмурилась от удовольствия…

Во время рассказа в голосе Дейва появились бархатистые интонаций, от которых Сью едва сама не закрыла глаза, чтобы ничто не мешало наслаждаться ласкающими слух звуками. Вдобавок ей живо припомнилась единственная, так и оставшаяся незавершенной ночь возле заброшенного амбара на окраине Дель-Рио. Дейв был первым, кто прикоснулся к ее обнаженной груди, тем самым введя в мир интимного наслаждения. Но логического окончания та романтическая ночь так и не получила. И она, Сью, до сих пор жалела, что не Дейв стал ее первым мужчиной. Эта роль выпала другому — парню, с чьей помощью она надеялась забыть Дейва. Однако из этого тоже ничего не вышло…

— Словом, все-таки я на Баззи взгромоздился, — с усмешкой продолжил Дейв. — Правда она тут же скинула меня, но несколько секунд я на ней сидел. По-видимому, за это время она успела сообразить, что ничего страшного не происходит, и уже на следующий день… — он сделал эффектную паузу, прежде чем закончить, — я на ней прокатился!

— Поздравляю, — сдержанно произнесла Сью, раздосадованная своими воспоминаниями, а еще больше тем, что, похоже, ничего не изменилось: она и по сей день не избавилась от эмоциональной привязанности к Дейву. — Насколько я понимаю, ты и женщин «приручаешь» подобным образом?

Как ни странно, Дейв отвел взгляд.

— Э-э-э… случается. Собственно, я рассказал эту историю, чтобы продемонстрировать отсутствие разницы между женщинами и страусихами.

— Это-то понятно…

Вообще, Сью странно было слышать нечто подобное от человека, у которого всегда отбоя не было от женщин и который, вдобавок, женат.

И тут, будто со стороны, она услышала собственный голос:

— А где сейчас Лиз?

Ответом был недоуменный взгляд Дейва.

— Прости?..

Ох, не надо было спрашивать вот так, в лоб, подумала Сью.

— Ну, мне интересно было бы взглянуть на Лиз, узнать, как она выглядит, изменилась ли за эти годы, и вообще… Но если не хочешь говорить об этом, то…

— Я просто не понимаю, какую Лиз ты имеешь в виду, — сказал Дейв.

— Не понимаешь? — С губ Сью сорвался нервный смешок. — Лиз Грин — вот какую!

— Ах эту… Сказала бы — Муха, я сразу понял бы.

Сью заморгала. Дейв называет жену Мухой?

— Я и не знала, что у Лиз Грин такое прозвище, — озадаченно пробормотала она.

— Не знала? — в свою очередь удивился Дейв. — Впрочем, может быть, ведь так ее называли между собой парни.

— Но почему?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Камертон двух сердец"

Книги похожие на "Камертон двух сердец" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элли Десмонд

Элли Десмонд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элли Десмонд - Камертон двух сердец"

Отзывы читателей о книге "Камертон двух сердец", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.