» » » » Рауль Кабеза Де Вака - «Если», 1999 № 01-02


Авторские права

Рауль Кабеза Де Вака - «Если», 1999 № 01-02

Здесь можно скачать бесплатно "Рауль Кабеза Де Вака - «Если», 1999 № 01-02" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство ООО "Любимая книга", год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рауль Кабеза Де Вака - «Если», 1999 № 01-02
Рейтинг:
Название:
«Если», 1999 № 01-02
Издательство:
ООО "Любимая книга"
Год:
1999
ISBN:
0136-0140
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "«Если», 1999 № 01-02"

Описание и краткое содержание "«Если», 1999 № 01-02" читать бесплатно онлайн.



ФАНТАСТИКАЕжемесячный журнал
Содержание:

Рауль Кабеза Де Вака. ОКОНЧАТЕЛЬНО, рассказ

Вл. Гаков. КАРТОГРАФЫ АДА, РАЯ И ОКРЕСТНОСТЕЙ

Йен Макдональд. НОЧЬ ВСЕХ МЕРТВЕЦОВ, повесть

ВИДЕОДРОМ

*Сериал

-- Константин Дауров. ЭНТОМОЛОГИЯ НА МАРШЕ

*Экранизация

-- Евгений Харитонов. ОБЫКНОВЕННОЕ ЧУДО

*Рецензии

*Рейтинг

-- Сергей Кудрявцев. ЛИДЕРЫ 1998. Самые кассовые фантастические фильмы

*Внимание, мотор!

-- Арсений Иванов. Новости со съемочной площадки

Джеймс Шмиц. ЧУДОВИЩЕ РАЗУМА, рассказ

Джеффри Лэндис. ДВЕРЬ В ЛЮБУЮ СТОРОНУ, рассказ

Леонид Лесков. ОТКРЫТИЕ НА КОНЧИКЕ ПЕРА

Майя Каатрин Бонхофф. СПРОСИТЕ АРЛЕНА, рассказ

ДЕЛА ИЗДАТЕЛЬСКИЕ

*Эдуард Геворкян. НЕДОЛГО МУЗЫКА ИГРАЛА…

ЗВЕЗДНЫЙ ПОРТ

*Кэтрин Маклин. ПОЦЕЛУЙ МЕНЯ, рассказ

ИСТОРИЯ КНИГИ

*Кир Булычёв. ЗА ПРЕДЕЛАМИ РЕЦЕНЗИИ

РЕЦЕНЗИИ

КРУПНЫЙ ПЛАН

*Александр Ройфе. НА СУШЕ И НА МОРЕ

КУРСОР

ЛАБОРАТОРИЯ

*Борис Стругацкий. КОММЕНТАРИИ К ПРОЙДЕННОМУ

PERSONALIA



В оформлении обложки использована работа Бернса Д. (Jim Burns).Иллюстрации художников О. Васильева, О. Дунаевой, Р. Кочнева, А. Филиппова.





Оцепеневший до потери речи Стен был готов сдаться. Ящерица разинула пасть и изрекла на плохом английском:

— Никого не вижу.

— Кетзел, — с упреком проговорил гладкий серебристый зонд, — смотри внимательно. Высунувшееся из зонда поблескивающее щупальце нацелилось Стену в самый кончик носа. Ящерица посмотрела туда же.

— Ой! — сказала она.

— А-а-а! — закричал Стен и лишился чувств.

— Это он. При всем несовпадении объемного и плоского изображений это он и есть.

Вынужден согласиться. Наверное, было упущением с моей стороны не предположить, что он рано или поздно вернется. Приближается время, когда многие члены этого общества берут отпуск.

— Отпуск?

— Это похоже на то, чем вы занимаетесь с тех пор, как мы оказались здесь.

Стен решил, что ему снится сон. Либо это, либо повар в буфете, где он перекусывал днем, случайно уронил в соусницу средство, вызывающее галлюцинации.

— Возникает проблема: куда его девать до нашего отлета?

Куда девать ЕГО?!

— Мы как будто еще не подготовились к старту.

— Еще нет. Двигатель почти полностью возвращен в строй, но навигационная антенна дальнего радиуса действия все еще не отремонтирована, а вместе с ней — главный карданов подвес люка, сильно поврежденный от удара о скалу. Нам еще повезло, Кетзел, что от механизма рулевого управления хоть что-то уцелело.

Стен нехотя пришел к заключению, что является свидетелем реального разговора, ведущегося у него за спиной. Он распахнул глаза. Он лежал на кушетке в своем кабинете и таращился в стеклянную дверцу книжного шкафа. В дверце отчетливо отражалась высоченная прямоходящая ящерица и гладкий приборчик, их Стен уже видел во время предыдущего приступа.

«Оставь же логику, о, всяк сюда входящий!» — сказал про себя Стен и стал разглядывать непрошенных гостей, решавших его участь.

— Может быть, просто задержать его здесь? Вдруг никто не спохватится?

Вдруг перед ним разумный динозавр, какого любой с радостью повстречает у себя на крылечке прохладным летним вечерком? «Привет, я — хладнокровное, стремящееся в тепло твоего дома… Очень похоже на дилофозавра из фильма «Парк юрского периода», если, конечно, не обращать внимания на сарафан его сестрицы Женевьевы, который проклятая тварь зачем-то на себя напялила… Происходящее было настолько абсурдно, что Стен чуть не задохнулся.

— Кто-нибудь обязательно заметит транспортное средство перед домом, — сказал марсианский зонд. — Велика также вероятность того, что его отсутствие привлечет внимание. Он мог уведомить соплеменников о своем намерении побывать здесь.

— Я так и сделал. — Стен рывком сел и воззрился на… кем бы они ни были. — Я предупредил своего литагента, издателя и нескольких близких друзей, что собираюсь на Тахо, разобраться, кто воспользовался моим электронным адресом и физиономией для колонки советов.

Повисла зловещая тишина. Потом дилофозавр развернулся и уставился на него.

— Здравствуйте, — сказал он, кривя пасть в подобии улыбки.

Я Ктзл. — Он покосился на парящий в воздухе зонд. Мы из очень-очень дальних краев. Мы заблудились и хотим вернуться домой.

— А красные шлепанцы дома оставили, да? — Славная шуточка, если, конечно, это розыгрыш. Только бы это был розыгрыш!

Рептилия склонила голову набок.

— Прошу прощения?

— Намек на популярный фильм, по-нашему ихлтл, — пояснил зонд. — Его героиня попадает домой с помощью красных тапочек, позаимствованных у усопшей старушки. Да, мистер Шелл, в целом так оно и есть. Мы совершили вынужденную посадку на вашей планете, и наше единственное средство возвращения домой получило повреждения, хотя и не исключающие восстановление. Мы надеемся заработать средства, необходимые для приобретения всех материалов, требующихся для ремонта.

Стен поморгал.

— Вы шутите! Слушайте, ведь все это мистификация, да?

Зонд перелетел через кушетку и завис на уровне испуганных глаз Стена.

— Вы подозреваете, что вас разыгрывают, что вполне понятно и простительно. Прошу убедиться, что я не подвешен на нитях или проводах.

Стен поводил дрожащей рукой в воздухе вокруг зонда и не нащупал ничего, что опровергло бы эти слова.

— Хорошо, я убедился.

— Корабль, — сказала ящерица, — покажи ему место твоего падения. Это станет исчерпывающим доказательством, что его никто не разыгрывает.

Это был космический корабль. Господи, космический корабль! Кервин Фриз дрожащими руками вернул на место ветки и отступил на шаг от вывороченного кустарника. Совершивший аварийную посадку инопланетный корабль, тщательно скрытый от посторонних глаз. Судя по ряду признаков, корабль находился в процессе ремонта.

Но кто проводит ремонт?

Кервин поднял глаза. На холме виднелся дом. Может быть, умелец обитает там?

Он вернулся к кораблю, сжимая в руках фотоаппарат. Доказательства — вот что ему необходимо. Он отодвинул ветки и принялся за дело. Через некоторое время он, отдуваясь, окинул корабль взглядом, выбирая новый ракурс. Внезапно его отвлек звук шагов: кто-то спускался с холма.

Сколько он ни фантазировал о контактах, сколько ни обдумывал собственное поведение в подобной ситуации, в голову никогда не приходило, что его охватит паника. Однако паника была налицо. Он кинулся к носовой части корабля и нырнул в кусты. Хорошо хоть, что ему хватило духу принять позу, позволявшую наблюдать за событиями у кормы. Он застыл.

Первым появился человек — бородатый мужчина в зеленой рубашке и джинсах. Не успел Фриз разочароваться, как взору предстало «оно» — инопланетное существо, смахивающее на рептилию, одетое во что-то яркое. Присмотревшись, Фриз догадался, что рептилия облачилась в женский сарафан. В следующую секунду данное причудливое обстоятельство превратилось в недостойную внимания мелочь: между двумя фигурами парил гладкий металлический предмет.

Рептилия принялась разбрасывать ветки. При этом она говорила. Слова, долетавшие до Фриза, свидетельствовали о ее владении английским языком.

— Видите? — повторяла она. — Это и есть корабль. Теперь вы нам верите?

Потом послышался другой голос. Рты рептилии и человека оставались при этом неподвижны. Следовательно, слово взял зависший над кормой корабля аппарат. Аппарат заскользил в направлении притаившегося Фриза. У того запершило в горле от страха.

— Как видите, — вещал аппарат на безупречном английском, более всего пострадали носовые плоскости. В настоящее время мы предпринимаем попытки приобрести материалы, необходимые для их ремонта.

— Неужели получится? — спросил человек. Фриз вгляделся в его лицо и пришел к выводу, что лицо ему знакомо. Если бы не коварный паралич, лишивший его способности шевелить не только членами, но и мозгами, он бы вспомнил, кто это такой.

— Корабль обладает способностью к самовосстановлению, — ответила рептилия. — Но для этого нужны материалы. Потому мы и воспользовались вашим домом.

Мужчина покивал.

— И моим лицом. — Он вздохнул. — Ладно, верю. Как будто мне предоставлен выбор… Я могу чем-нибудь помочь?

Рептилия чуть приоткрыла рот, робко демонстрируя развитый зубной аппарат.

— Пожалуйста, не барабаньте на нас.

— Не стучите, — поправил аппарат.

— Вот-вот. Пожалуйста, не делайте этого! Позвольте завершить начатое. Скоро мы от вас отлипнем.

— Отстанем, — поправил аппарат.

— Вот-вот. Дайте нам еще немного времени. Согласны?

Мужчина переводил взгляд с одного инопланетянина на другого.

— Можно заглянуть внутрь корабля?

Кервин Фриз бежал так быстро, что достиг дороги на последнем издыхании. Дом был совсем близко, инопланетяне и их сообщник по-прежнему торчали внутри корабля. Кервин бросился было туда, где замаскировал свой автомобиль, как вдруг заметил машину у ворот. Немного поколебавшись, он направился к ней. Это был новенький японский седан. Водительская дверца осталась незапертой. Кервин пошарил в бардачке и вытащил то, что искал. Техпаспорт!

Стен Шелл… Наконец-то он понял, где видел его лицо: на обложке нескольких фантастических романов из своей представительной коллекции, а также в самых различных газетах. Писатель-фантаст и автор советов читателям — ничего себе сочетание!

Он огляделся, переваривая свое открытие. Ни других машин, ни съемочных бригад, вообще ни души. Значит, это не съемка кинофильма. Может быть, мистификация? Какой-нибудь рекламный трюк?

Ответить на этот вопрос с ходу он не мог, но уже представлял себе, как разобраться в происходящем.

Корабль был настоящий — во всяком случае, все увиденное говорило в пользу такого умозаключения. Конечно, Стен не располагал в этой области каким-либо опытом, кроме писательского, но корабль не походил на декорацию: он не заметил ни фольги, ни деревяшек вместо сверхпрочной стали. Повсюду царствовал металл, пластмасса, стекловолокно. Корабль был велик — размером почти с одноквартирный дом — и очень, очень сложен.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "«Если», 1999 № 01-02"

Книги похожие на "«Если», 1999 № 01-02" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Рауль Кабеза Де Вака

Рауль Кабеза Де Вака - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Рауль Кабеза Де Вака - «Если», 1999 № 01-02"

Отзывы читателей о книге "«Если», 1999 № 01-02", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.