Лилиан Дарси - Холостяк года

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Холостяк года"
Описание и краткое содержание "Холостяк года" читать бесплатно онлайн.
Сиерра Тейлор крайне удивлена — ее муж Ти объявлен… Холостяком Года! Недоумевающая Сиерра жаждет объяснений…
— Конечно, смогу. Я знаю, что вы не хотели меня обидеть.
— Джорди тоже хотел сказать об этом. И даже папа перед приступом. Все рушится, когда ты уезжаешь, и это плохо не только для нас, но и для тебя. Ты должна уехать хоть на Аляску, пока мы не научимся жить без твоей помощи. — Она украдкой посмотрела на Ти. — Или, может быть, не на Аляску…
— Я думаю, Северная Каролина вполне подойдет, — улыбнувшись, сказала Сиерра.
— Сиерра, это правда? — Лицо Энжи засветилось от радости. — О, да ты выглядишь так… и Ти… а что это он держит? Это тебе? О мой Бог! — Энжи взвизгнула от восторга.
Сиерра обернулась и увидела протянутый ей огромный букет роз и подарок.
— Цветы неплохо пережили полет, — заметил Ти. — А подарок точно не мог испортиться.
— Ты привез их с собой? — Должно быть, он спрятал их куда-то, пока она спала.
— Я пришел с ними домой около шести и тогда обнаружил, что ты уехала. — Он шагнул ближе. — Я почувствовал, что мое сердце снова умерло.
— Идите, — сказала Энжи, подталкивая Сиерру к выходу. — Вам еще многое нужно объяснить друг другу. Я присмотрю за папой, когда он проснется, и запишу все, что скажет доктор.
— Спасибо, Энжи, — сказал ей Ти.
Сиерра не стала спорить. С букетом цветов в руках она вышла из палаты. Она чувствовала себя странно. Обычно люди не выходят из больницы с цветами… если только с ребенком на руках.
Ти увидел улыбку жены, и Сиерра объяснила ее причину, пока они шли к машине.
— Люди подумают, что это одна из привилегий дочери мэра, — сказал он и обнял ее за плечи. — Получать цветы везде, где только можно.
Она положила голову ему на грудь и ответила:
— Мне больше нравится думать, что это привилегия жены Ти Гаррета. Можно посмотреть, что в коробочке? Я так понимаю, она для меня?
Ти поцеловал ее волосы и уголок губ.
— Ты можешь посмотреть, что там, но я думаю, это больше для меня. — Они подошли к ее машине, и Ти протянул жене коробочку.
Сиерра рассмеялась:
— Ах, вот оно что? Значит, для тебя?
— Я никогда не делал этого раньше, — сказал Ти, наблюдая, как Сиерра развязывает бантик. Он наклонился и коснулся ее лба своим. — Я старался копить все наши деньги на будущее, и, кажется, самый дорогой подарок для тебя был плащ. А один раз я купил тебе что-то для сада.
— Да, я помню! — рассмеялась Сиерра. — Я все понимала, Ти.
Он снова поцеловал ее — в ухо, шею, подбородок, губы.
— С этого момента я буду баловать тебя, разрешишь ты мне это или нет.
— Тогда, видимо, я беспомощна.
Улыбаясь, Сиерра вручила ему упаковку и открыла коробочку. Ее глаза расширились и рот раскрылся от изумления. Она начала смеяться от радости, и в ее глазах засверкали слезинки, как рубины на ожерелье.
— Беспомощна, — повторила Сиерра. Она поднялась на цыпочки, чтобы поцеловать Ти, и добавила: — И по уши влюблена в своего мужа.
— Который по уши влюблен в свою жену, — прошептал Ти сквозь их поцелуй. — Да, это действительно подарок для меня. Видеть твое лицо. Знать, что я могу сделать тебя счастливой. Знать, что на этот раз мы оба поняли, в чем проблема, и больше никогда ее не повторим. Я очень сильно тебя люблю.
— Очень сильно, — повторила она, и розы рассыпались вокруг них.
Ти припарковал свой «порше» на больничной стоянке и посмотрел на часы. Два месяца назад на больничной же стоянке был дан новый старт его браку, и эти воспоминания были замечательны. Ти переживал их снова и снова, навещая с Сиеррой ее отца.
Правда, сегодня он немного опоздал, и за это придется извиниться передними обоими. Больница была небольшая, примерно такая же, как и в Лэндервилле, но определенные обстоятельства заставляли мужчину сильно нервничать.
Ти зашел в просторный вестибюль, направился к лифту и поднялся на нужный этаж, где нашел Сиерру и ее отца за чтением газеты в комнате ожидания.
— Простите, — сказал он.
— Все нормально, — улыбнулась Сиерра. — Нас еще не вызывали. Я говорила папе, что ему не обязательно было подвозить меня, но…
— Как часто мне приходится подвозить тебя к врачу, Сиерра? — отрезал мэр Тейлор.
Он выглядел намного лучше, чем два месяца назад. Теперь он сам следил за своим здоровьем и даже взял себе двухнедельный отпуск, который провел в Стоунпорте. А вот Сиерра сегодня выглядела нездоровой.
— Это меньшее, что я могу сделать, — продолжил мэр Тейлор. — С тех пор, как ты бегаешь в ванну каждые полчаса, и нам даже пришлось взять с собой холодную воду в машину.
— Я в порядке, — настаивала Сиерра.
— Я согласен с твоим отцом, — сказал ей Ти.
Его сердце обливалось кровью, когда он смотрел на свою жену. Она беременна восемь недель. Когда ты женат уже двенадцать лет и наконец приходит время создать полноценную семью, ты не желаешь терять ни секунды.
Ти был безумно рад. И вместе с тем напуган.
Последние две недели Сиерру мучила утренняя тошнота. Не говоря уже о дневной и вечерней. Он хотел, чтобы врачи внимательнее ее обследовали. Нормально ли проходит беременность?
Их позвали через пару минут. Мэр Тейлор предпочел подождать в холле, Ти засыпал медсестру вопросами. Он спросил ее об утренней тошноте и услышал в ответ, что многие женщины плохо переносят беременность. Но такой ответ не мог его удовлетворить.
Медсестра ушла, а в палату зашел доктор. Он провел осмотр, задал несколько вопросов и согласился с медсестрой, что утренняя тошнота — обычное явление…
— …хотя иногда для этого бывают причины, которые нужно исследовать.
Именно это Ти и боялся услышать больше всего.
Сиерра выглядела спокойной. Она улыбалась ему, лежа на кушетке, и его сердце больно кольнуло. Ти крепче сжал ее руку, когда доктор приглушил в палате свет и намазал гелем ее живот, чтобы сделать сонограмму. Ти безумно захотел немедленно поцеловать жену.
— Сейчас все проверим, — сказал доктор.
Он нажал несколько кнопок и положил какой-то прибор на живот Сиерры. На экране появилось невнятное изображение. Ти почувствовал себя довольно глупо, глядя на экран, но Сиерра продолжала улыбаться.
Доктор показал на маленькое пятнышко на экране.
— Вот, — сказал он. — Замечательно. Отличное сердцебиение.
— Это сердце нашего ребенка? — спросила Сиерра.
— Да, — подтвердил доктор.
Ти не мог сказать ни слова.
— Хотя… подождите-ка, — Доктор Санберг нахмурился, пошевелил прибором и снова взглянул на экран. Появилось еще одно пятнышко. — Это и объясняет ваше недомогание, миссис Гаррет.
Он внимательно посмотрел на экран и сделал так, чтобы два пятнышка были видны одновременно. Теперь не оставалось сомнений: их было действительно два.
— Ну и что вы скажете на это? — Доктор уже не был серьезным, а улыбался. — Думаю, это опровергнет ту статью, которую я прочитал о вас пару месяцев назад, мистер Гаррет.
— Думаю, да, — согласился Ти. Он тоже начал улыбаться.
Доктор снова подвинул прибор, и два пятнышка стали видны еще ярче. Там явно бились два сердечка.
— Ух ты! — восклицала Сиерра. — Ух ты!
Ти уже видел заголовки газет: «Холостяк Года и его прекрасная жена через семь месяцев ждут появления на свет близнецов».
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Холостяк года"
Книги похожие на "Холостяк года" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лилиан Дарси - Холостяк года"
Отзывы читателей о книге "Холостяк года", комментарии и мнения людей о произведении.