» » » » Кордвейнер Смит - «Если», 1997 № 05


Авторские права

Кордвейнер Смит - «Если», 1997 № 05

Здесь можно скачать бесплатно "Кордвейнер Смит - «Если», 1997 № 05" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство ООО "Любимая книга", год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кордвейнер Смит - «Если», 1997 № 05
Рейтинг:
Название:
«Если», 1997 № 05
Издательство:
ООО "Любимая книга"
Год:
1997
ISBN:
0136-0140
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "«Если», 1997 № 05"

Описание и краткое содержание "«Если», 1997 № 05" читать бесплатно онлайн.



ФАНТАСТИКАЕжемесячный журнал
Содержание:

Кордвейнер Смит. ЗОЛОТОЙ БЫЛ КОРАБЛЬ, О ЗОЛОТОЙ! рассказ

Роберт Рид. УБИТЬ ЗАВТРАШНИЙ ДЕНЬ, рассказ

Наталия Сафронова. АУ, ХОРОШИЙ ЧЕЛОВЕК!

Джеймс Шмиц. ВЕДЬМЫ КАРРЕСА, роман

Вл. Гаков. СКАФАНДРЫ «UNISEX» ОТ ДЖЕЙМСА ШМИЦА

Роберт Силверберг. ПУТЕВОДНАЯ ЗВЕЗДА, рассказ

Екатерина Дубровская. ЕСТЬ КОНТАКТ!

Рене Баржавель. МАМОНТ, рассказ

НФ-новости

Рецензии

Всеволод Александрович Ревич 1929–1997 (некролог)

PERSONALIA

ВИДЕОДРОМ

*Адепты жанра

--- Дмитрий Караваев. НЕРАЗГАДАННЫЕ ТАЙНЫ ТОБА ХУПЕРА

*Рецензии

*Тема

--- Евгений Зуенко. ФАНТАСТИЧЕСКИЕ ИГРЫ, ИЛИ ДВОЙНАЯ ЖИЗНЬ КИНОФИЛЬМОВ

Арсений Иванов. ЗАВТРА НА ЭКРАНАХ



Обложка А. Жабинского, Е. Спроге.Иллюстрации О. Дунаевой, А. Жабинского, А. Филиппова, С. Шехова.





Все прошло, как по маслу. Разумеется, для этого нам пришлось на время избавиться от своих синтетических тел. Дверь я сознательно оставил незапертой.

Появление Элизабет разрушило инсценированную идиллию.

Галактическая любовь может выглядеть несколько своеобразной для неискушенного глаза, — невозмутимо пояснил я. — Извини, но я не ожидал тебя так скоро. Насколько продвинулась твоя поэма?

Взгляд ее глаз говорил сам за себя.

— Я не могу помешать тебе любить меня, — продолжал я, — но вполне естественно, что я предпочитаю особей своего собственного вида. Если хочешь, можешь присоединиться к нам.

— Как ты посмел притащить сюда эту шлюху после того, что произошло между нами?

— Успокойся, это никакая не шлюха. Представители моей расы отдают предпочтение однополой любви.

— Ты омерзителен, Дэвид.

Листки бумаги посыпались на пол из ее внезапно ослабевших рук.

— А я так старалась. Цикл сонетов, посвященных нашей с тобой встрече. Между нами все кончено! Прощай навсегда!

Она выбежала из комнаты, с шумом захлопнув дверь.

Вернулась она меньше, чем через десять минут. Мы даже не успели закончить наш туалет и, лежа на кушетке, лениво обсуждали детали моего донесения в штаб-квартиру секретной службы. Я признавал свою вину, но продолжал надеяться, что мне будет дозволено сохранить пост на Земле. К своему удивлению, я почувствовал, что по-своему свыкся с этой негостеприимной планетой.

— Прошу меня простить, — заявила Элизабет. — Я вела себя как глупая провинциалка. Мы, художники, должны быть выше условностей жалкой мелкобуржуазной морали. Я способна разделить вашу любовь. Люби меня, люби Свенсона. Я не стану препятствовать вашим сексуальным взаимоотношениям. У нас есть и другие точки соприкосновения. Не правда ли, мой дорогой?

Мне оставалось только развести руками.

Мы со Свенсоном одновременно подали прошение о переводе. Он — в Африку, я — на родину. Ничего лучшего придумать мы так и не смогли.

Можно было только гадать, как скоро сработает огромная бюрократическая машина секретной службы. А до этого момента мы оставались в полной власти Элизабет. Свенсон пребывал в ярости, но у него тоже не было выбора. Больше всего его злила необходимость постоянного общения с новой знакомой.

Что касается самой Элизабет, то она, напротив, окружила нас самым нежным вниманием. Похоже, она искренне верила в свое предназначение скрасить своей любовью наше прозябание в чужой стране.

Нам приходилось посещать театр, концерты, даже нудные вечеринки в Гринвич Вилладже.

— Это мои лучшие друзья, — неизменно представляла она нас обществу.

Нам приходилось безропотно сносить все ее фривольные намеки и откровенные колкости светских бездельников.

Свенсон скрежетал зубами, но не мог ничего поделать.

Ответ штаб-квартиры, по обыкновению, запаздывал.

Наступила осень. Элизабет и не думала скрывать своего глубокого удовлетворения новым положением.

— Я никогда еще не была так счастлива, — простодушно призналась она мне, обнимая правой рукой Свенсона, а левой меня. — Я никогда не расстанусь с вами. Для меня вы больше, чем родные братья. Страшно подумать, как плохо было бы вам без меня в этом чужом угрюмом городе. Иногда меня посещает мысль, что я вообще единственное человеческое создание в десятимиллионном Нью-Йорке.

Вы разведчики, не правда ли? Ваши сородичи собираются вторгнуться на нашу планету. Как я жду этого момента! Мы установим на Земле царство вечной любви.

— Долго я этого не вынесу, — стонал Свенсон, когда мы оставались одни.

В конце октября он получил долгожданный ответ. Его внезапный отъезд более походил на бегство. Он не сказал мне «до свидания», не оставил адреса.

Где он сейчас? Найроби? Аддис-Абеба? Киншаса?

Что до меня, то я полностью покорился своей судьбе. Отныне все внимание Элизабет было полностью сконцентрировано на мне. У меня не оставалось времени даже для регулярных сеансов радиосвязи. Я жил под угрозой постоянного разоблачения. Скрытность отнюдь не являлась главным достоинством Элизабет.

Я мечтал о свободе. Уже и призрак неизбежного наказания на родной планете не казался мне столь ужасным.

Ответ пришел только 13 ноября.

Мое прошение было категорически отвергнуто. Мне было предписано оставаться на Земле и добросовестно выполнять свое задание.

Я едва не заболел от отчаяния.

— Почему ты сегодня так печален? — ласково поинтересовалась Элизабет. — Что тебе еще надо? Разве я не нахожусь постоянно с тобой?

Право, я был готов ее убить в эту минуту.

— Открой мне свою душу, Дэвид. Сбрось еще раз свою искусственную оболочку.

Пришлось повиноваться.

— Могу я поцеловать тебя? — продолжала она.

Самое удивительное заключалось в том, что этот поцелуй доставил мне настоящее удовольствие.

Если бы Свенсон был рядом со мной! Я так нуждался в его совете, особенно теперь.

Совершенно очевидно, что мне придется сделать выбор между Элизабет и моей горячо любимой отчизной.

Я не могу больше работать.

Приходится снова обратиться с просьбой о немедленном переводе.

Прошение снова отвергнуто.

Первый снег в этом году.

— Когда я застала тебя со Свенсоном, — призналась как-то она, — то испытала шок. Я испугалась, что отныне в твоей жизни не будет места для меня. Как я счастлива, что ошиблась.

Хотите верьте, хотите нет, но на ее глаза навернулись слезы радости.

Теперь мое положение изменилось. Мне не нужно ежедневно напяливать свое искусственное тело.

Вчера Элизабет заговорила со мной о возможной поездке на Багамы. В наше полное распоряжение предоставлялся большой комфортабельный коттедж ее старых друзей.

Как жаль, что я не имею права покинуть свой пост без особого разрешения. А для его получения может потребоваться несколько месяцев.

Пора признаться: я люблю Элизабет.

1 января. Начало нового года. Я подал прошение об отставке. Черт с ним, с нашим благословенным отечеством. Обойдется и без меня. Последняя связь с домом порвана.

Завтра утром, едва откроются городские учреждения, я собираюсь подать заявление о регистрации брака с Элизабет.


Перевел с английского Игорь НОВИЦКИЙ

Екатерина Дубовская,

кандидат психологических наук


ЕСТЬ КОНТАКТ!

*********************************************************************************************

Два одиноких сердца — краб-инопланетянин и чудаковатая поэтесса — обрели друг друга, сумев разрушить барьер непонимания. Но чтобы чувствовать себя одиноким, не обязательно оказываться в чуждых пределах. «Мы не понимаем друг друга!» — часто повторяют обитатели не те что одной планеты — одной семьи. О закономерностях человеческого общения, факторах, которые способствуют (или препятствуют) ему, рассказывает психолог.

*********************************************************************************************

— На первый взгляд, нет ничего проще, нежели найти общий язык с себе подобным. Однако с «взаимо-непониманием» связано столько проблем…

— На самом деле нет ничего сложнее. И в вашем вопросе скрыта самая характерная… не ошибка, а, пожалуй, особенность восприятия многих людей: считать другого подобным себе. Такой подход легко объяснить: если человек, с которым ты намереваешься, положим, поговорить, имеет две руки, две ноги, если он понимает твой язык, почему бы ему не иметь и схожие взгляды? «Логическая» цепочка легко продолжается и ведет к ошибкам, потому что индивидуальные различия наиболее сильно проявляются именно в сфере общения: образ жизни, опыт, характер — все это очень и очень отличает людей.

Проблема состоит в том, чтобы понять, что «другой» не означает «плохой», «глупый», «странный», и строить общение, исходя не из собственных представлений, а из того, каков твой партнер на самом деле.

— Общение может происходить на разных уровнях…

— Разумеется. Классификации разных психологов не во всем совпадают, но принято выделять, скажем, деловое общение, которое обеспечивает какой-то вид деятельности. Это общение ролевое, каждый его участник выполняет некую функцию: покупатель и продавец, шофер и пассажир…

Выделяют также воспитание, когда есть активная и пассивная сторона: один учит, другой обучается.

Но главным средством, с помощью которого человек реализует себя, является общение межличностное. Общение в семье, с друзьями, «треп» с сослуживцами или случайными людьми — все это ситуации межличностного общения. В его процессе каждый из нас проявляет себя, свою доброту, любовь, таланты. И ждет того же от других.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "«Если», 1997 № 05"

Книги похожие на "«Если», 1997 № 05" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кордвейнер Смит

Кордвейнер Смит - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кордвейнер Смит - «Если», 1997 № 05"

Отзывы читателей о книге "«Если», 1997 № 05", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.