» » » » Кохэй Кадоно - Бугипоп возвращается. Против Мыслителя: Знаки (часть 1)


Авторские права

Кохэй Кадоно - Бугипоп возвращается. Против Мыслителя: Знаки (часть 1)

Здесь можно скачать бесплатно "Кохэй Кадоно - Бугипоп возвращается. Против Мыслителя: Знаки (часть 1)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детективная фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Бугипоп возвращается. Против Мыслителя: Знаки (часть 1)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Бугипоп возвращается. Против Мыслителя: Знаки (часть 1)"

Описание и краткое содержание "Бугипоп возвращается. Против Мыслителя: Знаки (часть 1)" читать бесплатно онлайн.








И даже не заметил, как стал героем.

Что я делаю?..


***


- …Все знают о Бугипопе, - сказала она, когда впервые упомянула его имя. – Ты знаешь?

- Никогда о нём не слышал. Эм, и кто это?

- Говорят, он – синигами. Или же убийца.

- А?.. – изумился я.

Она продолжала. – Это только городская легенда, всего лишь противоречивый персонаж, но говорят, что этот парень, убивающий людей, обладает красотой, не подвластной старению. Как-то так.

- Странно. – Это, конечно же, звучало, как в ужастиках для девочек. Уверен, он должен быть ещё и красивым. – И что?

- Масаки… ты станешь им?

- Ух, и-извини?

- Я знаю, ты сможешь. Ты ведь сильный. Правда, ты немного высоковат, но это ничего.

- П-постой-ка! Он же убийца? – У меня закружилась голова. Не мог же я делать всё, что она скажет.

- Нет, убийца – это не более, чем репутация. Фактически, он чаще спасает людей, нежели убивает их.

Она так говорила, словно этот парень действительно существовал.

- Т-ты хочешь, чтобы я с-спасал людей? От чего?

- От всего.

- От всего?

- От всего, чего сможем.

- …

- Масаки, ты сильный. Ты можешь стать Бугипопом. – Её взгляд был полон решимости.

Поражённый, я молчал.

Неожиданно она отвела глаза. – Прости. Я знаю, что не имею права просить тебя о таком…

Она опустила голову. Плечи затрепетали.

Падая духом, как сейчас, она казалась такой маленькой. Я почувствовал невыносимую боль в груди.

- Значит, если я… стану этим Буги… как его там, то…ты будешь счастлива? – спросил я, не в силах больше молчать.

Она подняла голову. – Ты станешь?

- Конечно. Не знаю, что придётся делать, но я буду стараться.

- Правда?..

- Да, - ответил я, слишком смущаясь, чтобы добавить "Если это сделает тебя счастливой".

- Извини, Масаки. – Она прикрыла лицо руками. – Я, правда, счастлива. Я слишком многого прошу…

- Я же сказал, всё в порядке. Мы же друзья, верно?

- Прости…

Она всегда выглядела такой грустной. И так часто извинялась, что я чувствовал, что должен был что-нибудь для неё сделать. К тому же, я не мог отделаться от чувства, что вступаю в какое-то новое странное измерение.


***


К несчастью, на тот момент я не знал, что Бугипоп носит такую неудобную одежду.

Орихата купила огромный кусок чёрной ткани, почти как театральный занавес, в магазине тканей "Сделай сам", и сделала из него плащ и шляпу. Я был в ужасе, когда она мне их показала. Это было отвратительно.

- Ты хочешь, чтобы я ходил по улицам… в этом?

- Ты будешь переодеваться перед тем, как "появиться". А до тех пор одежду можно убрать… в спортивную сумку или ещё куда.

Она достала обычную на вид большую сумку "Nike".

- С-стой, я… я правда должен это носить?

Эти улицы словно возвращаются на десять лет в прошлое.

Несмотря на мою обеспокоенность, Орихата просто сказала: - Вот, как это будет.

Я надел плащ, украшенный какими-то лязгающими штуками, и ещё раз подумал, что зря согласился.

Сделан он был неплохо. Сшила она его аккуратно, да и ткань была двойная. Получился он очень плотным. Вы никогда бы не подумали, что это ручная работа, настолько добротно он был сделан… и вдобавок настолько же стеснял.

- А если меня увидит кто-нибудь из знакомых? – спросил я, оценивая своё положение.

Орихата ответила очень просто. – Не волнуйся. На тебе же будет косметика. Никто тебя даже не узнает.


***


Итак, мы вернулись туда, где закончили, Бугипоп бродит по улицам.

Первым делом мы с Орихатой попробовали привлечь ночью на просёлочной дороге внимание предполагаемых злоумышленников, которых я должен был затем побить во имя вечной любви. Звучит по-геройски и чувствую я себя, словно выступаю в каком-то конкурсе. И всё же, если кто-то попытается напасть на Орихату, я не буду просто стоять и ждать, пока её куда-нибудь не уведут.

- Думаю, ты справишься. Ты, правда, очень сильный, - сказала она.

В конце концов, я – парень, поэтому не могу сказать, что её слова неприятны мне.

Поэтому мы, как и сегодня, продолжали.

До того, как я стал этим заниматься, я понятия не имел, насколько опасен этот город. Не верьте в то, что говорят люди. Япония - не такое уж безопасное место, как уверяют вас правительство и СМИ. Доказательством тому служило то, как легко Орихата – наша "приманка" – завлекала добычу.

Если хотите знать, мой учитель по каратэ был вынужден покинуть Японию после своего очередного столкновения с непримиримой жестокостью, ведь человеку с таким чувством справедливости было тяжело жить в Японии, закрыв на всё глаза. В таких вещах я не слишком отличаюсь от своего учителя. Если бы он только знал, что его ученик последует по его стопам… он бы взбесился!

Но почему именно Орихата захотела, чтобы я этим занимался; этого я никак понять не мог. Большая часть дел была мне не подвластна, в остальных я ловил себя на мысли, что мне нравится эта маленькая "игра". И не только потому, что я был с Орихатой…

- Очень скоро начнётся учебный год. Что тогда? – спросил я в глухом переулке, пока она наносила косметику Бугипопа.

- … - Ответа не последовало.

После нанесения крема для кожи она начала шлёпать лицо пудрой.

- Скажи честно, сколько мы ещё сможем заниматься этим?

- … - Она ничего не ответила, спокойно занимаясь моей подводкой.

Её лицо было в паре сантиметров от моего. Губы слегка сжаты, словно она целовала меня.

- Что скажешь?

- …

Лицо Бугипопа, видимо, очень и очень светлое. Под глазами чёрные линии или же голубоватые тени. И поверх всего этого великолепия - опущенная на глаза шляпа, заставляющая его выглядеть бесчувственно – как призрак. Если бы я с ним повстречался ночью в тёмном переулке, я бы, наверное, обмочился.

- Ну? – настаивал я.

Она убрала глаза, после чего я услышал: - Масаки…

- Да?

- Я что-нибудь могу для тебя сделать?

- Ты такая грустная…

- Я всё сделаю. Только попроси. Всё, что хочешь, Масаки… мы сделаем это. – Она никогда не смотрела на меня, но эти слова заставили её покраснеть.

Я остолбенел.

- Я знаю, этого недостаточно. Но если я могу что-нибудь сделать… я сделаю… всё, что ты пожелаешь, Масаки. Я сделаю всё, что ты от меня хочешь…

Я никогда не видел её в таком отчаянии.

Она дрожала. Выглядела такой несчастной. Я почувствовал боль в груди, словно там горел огонь. Почувствовал, как меня захлёстывают эмоции.

- На этот раз я сыграю Бугипопа так хорошо, как только смогу, - сказал я, опустив голову.

Она подняла свою и посмотрела на меня. Прозвучал её обычный ответ: - Почему?

- Ну… говоря по правде, это даже забавно. – Это была не ложь. К такому выводу я пришёл совсем недавно.

- Масаки… - Её рука протянулась ко мне… затем остановилась, немного колыхаясь в воздухе, и в бессилии опустилась. – Ты дурак, Масаки, - прошептала она.

- Я знаю, - сгримасничал я.

Можете считать меня неудачником, но дальше ничего не случилось, ничего.


***


Сегодня они никого не поймали. Ая ходила от одной опасной точки к другой, но её никто не преследовал.

- Мне даже немного полегчало, - сказал Масаки. – Если бы на тебя каждый раз нападали, это было бы просто безумием каким-то. Даже подумать страшно. – Он снял свой костюм и передал Ае, как обычно. Следить за костюмом было её работой. Она должна была зашивать всякие дыры или порезы, но сегодня ничего не было.

- Масаки, как ты?.. – начала Ая, стоя на тёмной ночной улице.

Но Масаки был занят снятием грима с лица, поэтому не слышал её.

- Ух, что ты говоришь? – переспросил он, вытирая лицо чистящим кремом.

- Ничего, - оставила вопрос Ая. Она хотела спросить "Как ты ко мне относишься?" Но каков бы ни был ответ, Ая ничего не могла изменить… потому что она лгала ему.

- Тогда я провожу тебя до дома.

- Не стоит.

- Не глупи. После стольких нападений я не позволю тебе никуда без меня ходить, - улыбнулся Масаки. Этот разговор постоянно повторялся.

Они отправились на автовокзал около станции, сели на последний автобус и поехали в сторону её дома.

Ая не знала, о чём можно поговорить, а Масаки чувствовал, что слова тут излишни. Ая время от времени поглядывала поверх него, и каждый раз его глаза были устремлены на неё, а на лице его была улыбка. Как будто просто сидеть с ней было уже забавно.

Когда же Ая заметила эту беззаботную улыбку, у неё кольнуло в груди.

Она не знала, что делать.

- Извини… - прошептала она, но голос утонул в шуме автобуса.

Он наклонился к ней. – Что?

- Ничего. – Она потрясла головой.

Наконец, автобус доехал до их остановки.

Они вышли, и Масаки проводил её до лифта.

Ну, вот и всё. Дальше он идти не мог.

- Спокойной ночи.

- Спокойной. – Ая ни о чём не могла думать.

С сумкой "Nike", в которой лежал костюм Бугипопа, на плече она вошла в лифт, двери закрылись, и он поехал наверх.

Она прикусила губу.

В её куртке что-то задвигалось. Это звонил телефон.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Бугипоп возвращается. Против Мыслителя: Знаки (часть 1)"

Книги похожие на "Бугипоп возвращается. Против Мыслителя: Знаки (часть 1)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кохэй Кадоно

Кохэй Кадоно - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кохэй Кадоно - Бугипоп возвращается. Против Мыслителя: Знаки (часть 1)"

Отзывы читателей о книге "Бугипоп возвращается. Против Мыслителя: Знаки (часть 1)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.