Мэг Кэбот - Королева сплетен выходит замуж

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Королева сплетен выходит замуж"
Описание и краткое содержание "Королева сплетен выходит замуж" читать бесплатно онлайн.
Большая болтушка. Большое сердце. Большая свадьба. Большие проблемы.
Это свадьба столетия!
Дела Лиззи Николс явно пошли на лад - у нее есть работа, о которой она всю жизнь мечтала (реставрация свадебных платьев), и мужчина ее жизни наконец-то сделал ей предложение. Жизнь превращается в головокружительный водоворот свадебных приготовлений - и не только ее личных - пока Лиззи ждет свадьбу своих грез в замке ее жениха на юге Франции.
Но мечты скоро оборачиваются кошмаром, когда шафер жениха - с которым Лиззи однажды случайно спала... нет, правда, просто спала - заявляет о своем отказе поддержать жениха и невесту, и подружка невесты принимает его сторону. Семья Лиззи не понимает, почему бы не устроить свадьбу на заднем дворе отчего дома, ее будущие ох-какие-благопристойные французские свекры пытаются понемногу перетянуть жениха от медицинского университета назад в управление финансами, и Лиззи начинает сомневаться в том, что ее Прекрасный Принц правда такой уж прекрасный, как ей казалось.
Готова ли Лиззи к роли жены и хозяйки замка Мирак? Или ее судьба оказаться в руках другого мужчины ... и в образе "Плохой Девчонки"?
Однозначно - эту свадьбу не забудут никогда. Даже если она не состоится.1.0 — создание файла
- Конечно, - сказала я. Ко мне вернулось чувство тошноты, которое появилось при разговоре с Тиффани раньше. - И вы думаете, что вам не хватит тех денег, которые вы получите, продавая дом в Нью-Джерси?
- Ну, мы надеемся получить неплохую прибыль от продажи, конечно, - говорит мадам Анри. - Но далеко не те деньги, которые нам нужны. Мисс Левенштейн собирается позвать инспектора и получить от него оценку, но она говорит, что здания в этом районе продаются за четыре-пять миллионов долларов.
Я почти поперхнулась собственной слюной.
Четыре-пять миллионов долларов? Четыре-пять миллионов?
Нечего и надеяться самой купить ателье. Я абсолютно уверена, что в банке не получишь ссуду под проценты на такую сумму. Особенно если это я, зарабатывающая 30 кусков в год, на счету у которой лежит всего две тысячи.
В общем, я безработная и бездомная. Потрясающе. Просто супер.
- Это.. - говорю я, откашливаясь. - Дела в ателье идут очень хорошо. На самом деле, хорошо. - Ни в какое сравнение с четырьмя-пятью миллионами, конечно. Но я не буду упоминать об этом. - А поскольку у вас уже есть свой дом в Провансе, и у вас будут деньги от продажи своего дома в Нью-Джерси, это кажется, как..
- О, - говорит мадам Анри. Она смотрит через дорогу. Ее муж выходит из риэлторского агенства и нетерпеливо оглядывается на нее. - Вот и он. Элизабет, слушайте ... я знаю. Я чувствую себя ужасно. И я сделаю все, что могу для вас. Я ... поговорю с Морисом, если хотите. - Я смотрю на нее с ужасом. Морис? Соперник по реставрации свадебных платьев, который пытался выкинуть ателье месье Анри из бизнеса, когда он впервые нанял меня... но не сделал этого, благодаря моим усилиям?
- Эээ ... спасибо, - говорю я сдавленным голосом.
- Поговорим позже. Ладно? По телефону. А сейчас, до свидания, - она поцеловала меня в обе щеки и ушла.
Я сижу там, пытаясь осознать, что только что произошло. Жена моего босса только что сказала мне, что они продают ателье и переезжают заграницу? Я теряю одновременно и работу и жилье? Еще хуже, что мне придется увольнять своих сотрудников? Куда пойдут Сильвия и Марисоль? Я не волнуюсь насчет Тиффани и Моник. Они найдут не богатенькую забегаловку и наймутся туда отвечать на звонки. Но что насчет моих швей? Как я смогу преподнести эту новость Шери? Я же обещала ей позаботиться о них.
Черт, неужели все может стать так паршиво за один день?
Такого не может быть. Просто не может. И что же мне дальше делать?
Вздохнув, я вытаскиваю свой сотовый телефон и смотрю на контакты. Кому мне позвонить? Во время кризиса в прошлом, я всегда звонила ... домой. И ладно, вообще я хотела поговорить с мамой. Но отвечала всегда бабуля. Нравилось мне это или нет, бабуля обычно давала единственный совет, который почти всегда помогал мне.
Но бабули больше нет.
Я думаю о звонке Чазу. Но это не проблема Чаза. Это - моя проблема. Если я когда-либо собираюсь самостоятельно встать на ноги, то я не могу бежать к своему парню каждый раз, когда что-то идет не так, как надо. Я должна сделать все самостоятельно.
Кроме того, я знаю, что Чаз скажет: “О, ты можешь переехать ко мне.”
Нет! Я не могу позволить этому случиться! Я должна решить это сама, без парня, помогающего мне. Кроме того, это - то же самое что произошло с Люком, когда я съехалась с ним из необходимости, потому что Шери и я не могли снять квартиру, в противоположность тому, что двое из нас были фактически готовы к совместному проживанию.
Внезапно, мой сотовый телефон звенит … и когда я вижу, кто это, я почти оседаю с облегчением.
- Привет, - говорю я в трубку.
- Привет, - нежным тоном говорит Шери, который, как я уже поняла, всегда используют, когда соболезнуют тебе по поводу потери близкого человека. - Как ты?
- Не хорошо, - говорю я. - Мне очень нужно поговорить. И не по телефону. Где.. - Я прокашливаюсь. В последнее время я так часто делаю. Когда вы плачете столько, сколько я, думаю, это естественно. - Есть кое-что, что я должна тебе рассказать. Ты можешь взять перерыв и встретиться со мной где-нибудь?
- Конечно, - заинтересованно говорит Шери. - Как насчет той чайной, что недалеко от моего офиса?
Где Шери говорила мне, почему она уходит от Чаза. Как уместно.
- Встретимся там через полчаса, - говорю я и вешаю трубку, затем спешу в метро. В это время дня на такси было бы быстрее. Но я скоро буду безработной. Я должна экономить каждый пени, который у меня есть.
Шери звонит и сообщает, что припозднится. В офисе назревает кризис, и, как всегда, только она может с ним справиться.
К счастью, она звонит мне, как только я выхожу из метро, и у меня появляется чуточка свободного времени для разглядывания витрин. Ее офис далеко от центра города, на самом деле, на окраине Чайнатауна, и прогуливаясь по улице, тупо шлепая от витрины к витрине, я оказываюсь у множества свадебных салонов. На некоторых платьях воротнички и застежки в китайском стиле, а еще на некоторых манекенах красивая фата.
Несмотря на то, что они продаются в салонах, которые находятся рядом с рыбным рынком и магазином-поставщиком ресторанов, цены на платья на одном уровне с ценами в Клинфилд. Я подслушиваю двух женщин, стоящих перед витриной и разговаривающих на чистом китайском, указывая на особенно великолепное платье; я не могу понять в точности, что они говорят, но смысл слов ясен: восемь тысяч долларов за миленькое белое облегающее платье со шнуровкой - это слишком...особенно когда любая талантливая швея может сшить такое же за полцены.
Я с ними согласна. Торговка свадебными платьями - сучка.
Я нахожу столик в кафешке и жду минут пять, пока не прибегает Шери, изрыгая извинения, и проскальзывает в кресло напротив меня, ласково говоря:
- Я сказала всем в офисе, чтобы меня не беспокоили. Я выключила телефон и пейджер, и теперь у меня в распоряжении все время в мире. Рассказывай. Как ты? Что происходит?
Я неожиданно для нас обеих заливаюсь слезами. Я пытаюсь спрятать лицо в салфетку, но несколько студентов и неряшливые, похожие на писателей типы, стучащие на навороченных лэптопах за ближайшими столиками, с раздражением смотрят на нас. Официантка, собиравшаяся подойти взять заказ, неожиданно решает дать нам больше времени и идет в противоположном направлении.
Шери настолько потрясена, что не может сдержаться и хихикает.
- Лиззи, - говорит она. - Из-за чего это? Из-за бабушки? Я так сожалею. Я знаю, что ты скучаешь по ней, но она умерла счастливая, Лиззи, во сне, с пивом в руках. Она наверно находится на небесах сейчас, смотря доктора Куинн, женщину-врач все время.
Я трясу своей головой так яростно, что мои волосы выпадают из "конского хвостика", в который я их стянула. Некоторые пряди прилипли к моим влажным щекам.
- Нет, не в этом д-дело, - я икаю.
- Что тогда произошло? - хочет знать Шери . - Это - Чаз? Если он сделал что-то, что расстроило тебя, я убью его. Только скажи слово, и я пойду, и отрежу его достоинство.
- Нет, - Я качаю головой . - Это не из-за Чаза или бабули.
- О, - сознательно кивает Шери. - Я поняла. Ты сказала ему. Люку. Ах, Лиззи. Мне очень жаль. Но, ты же знаешь, это к лучшему. Я имею в виду, правда, тебе лучше без него. Мне он никогда не нравился. Он был такой ... совершенный. Понимаешь, о чем я?
Я с ужасом смотрю на нее. Думаю, я бы не смогла говорить, даже если бы постаралась.
- Я хочу сказать, шато и он выглядит отлично и еще все эти врачебные штучки и квартира на Пятой авеню, - продолжает Шери. - Во всем этом было что-то жуткое. Словно ... он что родился под счастливой звездой? Потом, было Рождество ... Серьезно, я не могла поверить, когда ты сказала,что он попросил тебя выйти за него замуж. Я сделала вид, что рада за тебя, потому что это то, что лучшие друзья делают, но сейчас ... Когда ты собираешься бросить его? Потому что я так хочу купить торт. - Когда она замечает, как я смотрю на нее, не сказав ни слова, она объясняет: - Чтобы отпраздновать.
- Шери, - говорю я, когда могу наконец снова говорить. - Я не расставалась с Люком.
Теперь наступила очередь Шери уставиться на меня. Наконец она говорит:
- О. Ты этого не сделала?
Я качаю головой.
- Итак, - она жует губу, - Я должна немного помолчать?
Я глубоко вздыхаю. Затем я выкладываю ей всё. Поскольку внезапно слезы вернулись.
Только на сей раз я не собираюсь позволять им победить.
Тогда я говорю,
- Шери. Анри продают здание, в котором я живу и работаю, и переезжают во Францию. Я теряю свою работу, свою квартиру, и, в основном, свою жизнь. Плюс, даже при том, что ты очевидно думаешь что Люк слишком совершенен, я точно не пришла бы к такому заключению, потому что в отличие от Чаза, по крайней мере он хотел жениться на мне. Чаз же практически не делает ничего. Однако, я действительно счастлива, что ты рада за меня, что я избавлюсь от него. Но извини меня, если я не чувствую, что у меня все так замечательно, чтобы праздновать прямо сейчас. Особенно с тортом.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Королева сплетен выходит замуж"
Книги похожие на "Королева сплетен выходит замуж" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мэг Кэбот - Королева сплетен выходит замуж"
Отзывы читателей о книге "Королева сплетен выходит замуж", комментарии и мнения людей о произведении.