Ванесса Майлз - Причуды любви

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Причуды любви"
Описание и краткое содержание "Причуды любви" читать бесплатно онлайн.
Любовь есть любовь! Она сметает все препятствия, она добра и великодушна, она готова прощать. Если два существа тянутся друг к другу, никакие преграды не остановят их на этом пути: ни прошлые грехи и ошибки, ни разность характеров, ни семейные традиции и запреты. Они будут вместе. И пусть им сопутствует счастье!
Для широкого круга читателей.
— Ну, например, обезьяна, змея или ящерица. Они определенно вкуснее, если ты, конечно, сможешь их поймать.
Джин зло посмотрела на его смеющееся лицо.
— Ужасно смешно! Я приму это к сведению.
— А что ты, собственно, хочешь, Джинни, сервисное обслуживание прямо здесь, посреди джунглей?
— Нет, вовсе нет. Но почему бы вам не прекратить издеваться надо мной, Рей. Я, кажется, еще не сделала вам ничего плохого.
— Вы никак не хотите понять, леди, что мы с вами здесь не на пикнике и впереди длинный и трудный путь, в этом все дело.
— Я очень хорошо это понимаю, — возразила Джин, глотая последние крошки печенья. — Я готова.
— Ну вот и хорошо. — Он едва кивнул и поднялся. В руках у него был компас, который он привязал к рукоятке ножа. Джин встала и уже было двинулась за Реем, но увидела рюкзак, оставшийся лежать на земле. Тяжело вздохнув, она взвалила его на спину, дав себе слово, что, когда они вернутся к цивилизации, она заставит его заплатить за все насмешки над ней.
— Пора подумать о ночлеге, — сказал Рей, когда стемнело.
Последние несколько миль девушка шла по инерции, не разбирая дороги, поэтому, когда он внезапно остановился, она невольно уперлась ему в спину. Ей казалось, что она упадет прямо здесь, где стоит, и проспит целую неделю. Но, видимо, Рей не собирался позволить ей такую роскошь.
Сняв рюкзак с ее плеч, он опустил его на землю и извлек оттуда фонарь. В тусклом свете они увидели крошечную полянку посреди деревьев. Достав из рюкзака алюминиевую кружку, Рей протянул ее Джин.
— Попробуй наполнить ее водой.
Джин смотрела на него невидящими глазами, пока он извлекал из рюкзака другие предметы.
— Где же ее взять? Разве здесь есть поблизости источник или что-то в этом роде?
— Это «что-то в этом роде» находится рядом. — Он нетерпеливо взял у нее из рук кружку. — Пошли, я покажу, на какое волшебство способны джунгли.
Джин не нравился тон, которым он с ней говорил, но она чувствовала себя такой уставшей, что у нее не было сил затевать ссору. Не говоря ни слова, она последовала за ним и, раскрыв от удивления глаза, увидела, как он, наклонив огромный лист, слил с его поверхности воду в кружку.
— Понятно, как это делается?
Он было повернулся, чтобы отойти, но Джин схватила его за руку.
— Что с вами? Вы не упускаете ни малейшей возможности показать свое превосходство надо мной. Неужели вам это доставляет удовольствие?
Он резко повернулся и посмотрел на ее руку, державшую его.
— Со мной все в порядке, Джинни. И мне ничего не нужно доказывать. Единственное, что меня волнует, так это как нам выбраться отсюда. И если ты уверена, что справишься с заданием, я пойду разведу огонь.
Он окинул взглядом поляну, которая уже почти погрузилась во тьму, и только жалкий фонарь давал небольшой свет.
— Еще через полчаса здесь будет темно как в аду. И если не хочешь остаться без ужина, то поспеши.
Все это было сказано им таким ледяным тоном, что, несмотря на жуткую жару, Джин задрожала.
— Вы грубиян, каких свет не видел! — в ярости прошептала она.
— Ты так думаешь?
Он поймал ее за руку и притянул к себе. Это было настолько неожиданно, что, если бы он не держал ее, она непременно упала бы. Затем он медленно провел большим пальцем по ее щеке. Ее охватило странное чувство, которое волной разлилось по телу. Джин почувствовала, как сердце ее бешено забилось.
— Ты красивая женщина, Джинни. — Он взял ее за подбородок и повернул к себе. — И мне не нужно говорить тебе об этом, ты сама прекрасно знаешь, достаточно посмотреть на себя в зеркало. У тебя нежная, почти прозрачная кожа. Впрочем, почему бы ей не быть такой? Ведь ты тратишь на это кучу времени и денег. После того комфорта, к которому ты привыкла, все это кажется тебе кошмаром, не так ли?
Джин отвернулась.
— Возможно, вы и правы, но разве в этом моя вина? Я не могу не быть такой, какая я есть на самом деле. Разумеется, я растерянна. Но ведь вы не даете мне ни малейшего шанса, Рей, и я не понимаю почему.
Странный огонек сверкнул в его глазах, и руки непроизвольно сжали ее. Затем он поспешно отпустил ее и направился к рюкзаку.
— Если мы хотим сегодня поужинать, тебе надо пошевеливаться с водой, — резко сказал Рей.
Джин судорожно вздохнула. Она была обескуражена его поведением. Вероятно, что-то было в его прошлом такое, что вынуждало его так вести себя с ней. Ей страшно захотелось узнать, так ли это.
Подняв кружку с земли, она принялась наполнять ее дождевой водой, пытаясь забыть о происшедшем. Что ж, если у Рея были какие-то проблемы в прошлом, то это не должно волновать ее. Но почему-то волновало. Она, Джин Джордон, которая никогда не задумывалась о том, какого мнения о ней окружающие, неожиданно захотела понравиться этому грубому, высокомерному незнакомцу…
Суп был божественно вкусным. Джин сделала последний глоток и протянула чашку Рею. Он доел свою порцию и взглянул на нее. Маленькая плитка все еще горела, и на фоне слабого огня его лицо казалось таким спокойным и непроницаемым, что Джин невольно поежилась. Они едва перекинулись парой слов, пока ели суп, приготовленный Реем из концентрата. Между ними возникла какая-то напряженность, и это становилось невыносимым. Она уже было собралась что-то сказать, когда вдруг Рей встал и направился к деревьям.
— Куда вы?
Видимо, в ее голосе прозвучала тревога, потому что он обернулся и посмотрел ей в глаза.
— Я ненадолго, не волнуйся, — Насмешливо ответил он.
Джин вспыхнула. Она взяла чашку и направилась в противоположную сторону, чтобы помыть ее дождевой водой. Вернувшись, она положила чашку в рюкзак и грустно улыбнулась: ее мать никогда бы не поверила, что она собственноручно мыла посуду.
— Чему вы улыбаетесь?
От неожиданности она отпрянула, попав ногой в костер.
— Осторожно!
Она шарахнулась в сторону, но пламя все же успело коснуться ее брюк.
— Черт возьми, леди, разве вы не знаете, что надо быть осторожной с огнем?
Джин взглянула на него, чувствуя, как от испуга или от чего-то еще сердце ее бешено забилось.
— Если бы вы не подкрались так неожиданно и не испугали меня, ничего бы этого не случилось.
Несколько секунд он боролся с желанием дать достойный ответ, но потом, видно, передумал.
— Давай-ка лучше ложиться спать. Завтра нам вставать с первыми лучами солнца.
Джин оглянулась вокруг.
— Мы снова будем строить шалаш? — спросила она. Он покачал головой. Его темные волосы, освещенные пламенем костра, отливали бронзой.
— Нет смысла. Дождя не будет, поэтому мы вполне можем спать под открытым небом. — Он показал ей на место возле костра. — Здесь тебе будет удобнее. Я советую поплотнее завернуться в рубашку и хорошо завязать концы штанин вокруг ног — это спасет от насекомых.
От одной этой мысли Джин передернуло. Но она ничего не сказала и принялась искать в рюкзаке бечевку. Рей устроился прямо на земле и, накрыв шляпой лицо, приготовился ко сну.
Джин с завистью взглянула на его расслабленную фигуру. Одно сознание, что ей придется лечь на землю, где ее поджидали чудовищные насекомые, приводило ее в ужас. Застегнув рубашку на все пуговицы и справившись со штанами, она продолжала стоять, не решаясь лечь.
— Ты не можешь простоять так всю ночь, Джинни. Тебе нужно поспать.
— Все в порядке. Не беспокойтесь обо мне, я не устала.
— Нет? — Он сдвинул шляпу на затылок, и в его взгляде даже при слабом освещении она разглядела насмешливые огоньки.
— Я чувствую себя прекрасно. Я лучше немножко посижу и…
Она с ходу не могла придумать разумную отговорку и ненавидела себя за это. Рей, конечно, прав, ей действительно нужен отдых. Дневной бросок полностью вымотал ее, и сон был необходим ей как воздух. Но как решиться лечь на землю, зная, что все эти твари только и ждут, когда она это сделает? Он сел и дотянулся до плитки.
— Извини, Джинни, я, наверное, испорчу тебе ночь, но я вынужден выключить эту штуку, так как мы должны беречь топливо.
Они наблюдали, как медленно гаснет пламя и наступает кромешная тьма. Джин судорожно вздохнула. Совсем рядом с ней чем-то шуршал Рей, снова устраиваясь поудобнее. Она легла на землю и подтянула колени к самому подбородку, стараясь как можно меньше занимать места. У нее было ощущение, что темнота давит на нее со всех сторон.
— Ты можешь лечь возле меня, если хочешь. Голос Рея в темноте звучал мягко и проникновенно.
Джин закусила губу, ей очень хотелось воспользоваться его предложением, но…
— Нет, спасибо, — поспешно ответила она, боясь, что передумает.
— Тогда устраивайся поудобнее, Джинни, и спокойной ночи.
Все стихло. Джин напрягла слух, стараясь услышать дыхание Рея, просто чтобы быть уверенной, что он рядом. Но чем больше она прислушивалась, тем все явственнее слышала какие-то посторонние звуки. Может, это подползает к ней змея? Резкий шорох заставил ее вскочить на ноги и вскрикнуть. Сильные руки Рея подхватили ее и положили рядом.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Причуды любви"
Книги похожие на "Причуды любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ванесса Майлз - Причуды любви"
Отзывы читателей о книге "Причуды любви", комментарии и мнения людей о произведении.