Марианна Лесли - Рыцарь моего сердца

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Рыцарь моего сердца"
Описание и краткое содержание "Рыцарь моего сердца" читать бесплатно онлайн.
Всепоглощающая страстная любовь пришла к Оливии и Дереку неотвратимо, как стихия, накрыв их с головой и расцветив все вокруг яркими красками.
Молодые красивые свободные, они предались ей с непосредственностью юности, и, казалось, ничто не могло помешать их безоблачному счастью. Но это только казалось. Препятствия возникли с той стороны, откуда их трудно было ожидать. Окружающие начали делать все, чтобы разлучить влюбленных. И на то у них имелись вроде бы веские причины…
— Так что же она тебе твердила? — спросила Оливия, холодея от одного воспоминания о женщине с непроницаемым лицом и каменным сердцем. Хотя имеет ли она право винить ее? Изабелла поступала так, как считала лучшим для ее сына.
— Она говорила, что ты девочка из обеспеченной семьи, привыкла к хорошим вещам и что если я хочу вернуть тебя, то должен очень постараться и добиться успеха.
— Меня это не удивляет, — тихонько пробормотала она, но Дерек услышал.
— Что ты имеешь в виду?
— Да нет, ничего, просто я подумала, что нельзя обижаться на родителей за то, что они желали нам добра и поступали так, как считали лучшим для нас. Наверное, они просто не понимали, как сильно мы любим друг друга.
— Моя мать не хотела, чтобы мы расставались, Оливия. Она даже сама хотела пойти к твоим родителям и поговорить с ними, но я ей не позволил.
Какая лицемерка! — с раздражением подумала Оливия, но вслух ничего не сказала.
— Я уехал в Денвер и подписал контракт с Луизой Фейн. А через некоторое время я услышал, что ты вышла замуж за парня из Бревилля. Эта новость чуть не убила меня. Я запил. Если бы не Луиза…
— Ты нашел утешение в ее объятиях? — с горечью спросила Оливия, понимая, что не имеет права ни в чем обвинять его. Она, и только она, во всем виновата.
— Оли, прошу тебя…
— Прости, Дерек, мне не следовало так говорить. — Она помолчала. — Наверное, мне пора. Вдруг Синди заглянет ко мне и увидит, что меня нет?
Он привлек ее к себе.
— Мне кажется, твоя дочь гораздо сообразительнее, чем ты думаешь.
— Что ты хочешь этим сказать?
— По-моему, она уже обо всем догадалась.
Оливия испуганно взглянула на него.
— Не может быть! Но она ничего не говорила…
— Это вовсе не значит, что она не знает. А почему это тебя так пугает? Боишься ее шокировать? Но в наше время дети знают обо всем побольше взрослых.
— Не в этом дело. Просто мы сами еще толком не решили…
— То есть как это не решили?! — возмутился он. — Разве не ты говорила, что любишь меня и будешь рядом, что мы начнем сначала и все такое прочее?
— Я не отказываюсь от своих слов, Дерек. Просто не хочу спешить.
— Спешить? Да мы знакомы с пятнадцати лет! По-твоему, мы спешим?
— Все это так, но у нас пока нет уверенности в будущем.
— Оли, послушай, я знаю, что в моей жизни сейчас не лучший период, что на мне лежит отвратительное обвинение, но эти неприятности не будут длиться вечно. Я справлюсь с ними, вот увидишь, особенно если ты будешь рядом и будешь поддерживать меня.
— Я буду рядом столько, сколько ты захочешь, дорогой, но не в этом дело. Я верю в твою невиновность, и мне наплевать, что говорят и думают люди.
— И тем не менее ты колеблешься. Почему?
Оливия вздохнула.
— Понимаешь, просто я не представляю, как мы с Синди впишемся в твою жизнь — жизнь звезды, когда ты почти все время в каких-нибудь турне и поездках; как мы впишемся в твой шикарный суперсовременный особняк. Я не гожусь на роль подруги звезды, я хочу жить обычной семейной жизнью.
— Я тоже этого хочу, поверь! — горячо воскликнул Дерек. — И мы непременно что-нибудь придумаем. А что касается моего особняка, я уже говорил тебе, что тоже терпеть его не могу. Мы продадим его и купим любой дом или коттедж, который придется всем нам по вкусу. Ну, что ты на это скажешь?
— Скажу, что мне нужно подумать. — Оливия потянулась за своей одеждой, решив, что ей пора уходить. Ей действительно о многом нужно было подумать, но это невозможно сделать, когда он рядом. Когда они вместе, ее мысли заняты совсем другим.
Дерек напоследок еще раз крепко поцеловал ее, вложив в свой поцелуй столько обещания счастья, что у Оливии закружилась голова. Словно на крыльях, она выпорхнула к коридор и… резко остановилась. Соседняя дверь в квартиру Абигайль Картер была приоткрыта, и сама старушка смотрела на них через щель.
О нет, только не это! — мысленно простонала Оливия.
— Почему вы поднялись, мисс Картер? Вас что-то обеспокоило? — Она лихорадочно пыталась придумать оправдание своему появлению здесь среди ночи. Сколько бы она ни твердила, что ей все равно, что подумают о ней люди, Оливии не хотелось, чтобы по городу поползли о ней непристойные слухи. Разумеется, это ее личное дело и никого не касается, с кем она проводит время в собственном доме, но она должна думать не только о себе, но и о Синди.
Абигайль перевела взгляд с нее на стоявшего в дверях Дерека, голого по пояс и босого, затем снова на нее. Оливия вспыхнула и готова была провалиться сквозь землю, и тут Дерек пришел ей на выручку.
— Минуточку, Оливия, ты забыла… — Он исчез за дверью и через пару секунд возник снова, протягивая ей вантуз. — Спасибо за помощь и прошу прощения за беспокойство.
— Ничего, — пробормотала Оливия.
Мисс Картер заволновалась.
— Что, какие-то проблемы с канализацией, милочка?
— Да, мэм, — ответил за Оливию Дерек. — Возник небольшой засор, и я подумал, что лучше устранить его немедленно, поэтому вынужден был разбудить Оливию и попросить у нее вантуз. Еще раз прошу прощения, леди, что побеспокоил вас.
Оливия взяла злополучный вантуз, но не решилась встретиться с ним взглядом.
— Все в порядке, — произнесла она. — Такие неполадки лучше устранять сразу. — Она повернулась к Абигайль. — Спокойной ночи, мисс Картер. Еще раз извините.
Спускаясь по лестнице с зажатым в руке вантузом, Оливия почувствовала, как на нее накатывает приступ истерического смеха.
На следующий день Дерек прибыл на место своей новой работы — в приют для бездомных — около половины шестого. Там его встретил невысокий коренастый парень со шрамом на щеке.
— Мое имя Джо Шамильски, но все зовут меня Поляк Джо. Видите ли, мой отец был польским эмигрантом, — словоохотливо пояснил он, затем добавил: — А я ваш фанат. Просто тащусь от ваших композиций. Жаль, что в последнее время вы не выступаете. Но у меня есть видеозаписи всех ваших концертов, и я частенько их просматриваю, — поведал Джо.
Дерек улыбнулся.
— Что ж, приятно встретить своего поклонника в Грейт-Стоке. У меня сложилось стойкое впечатление, что они в этом городе весьма малочисленны.
— А, плюньте вы на этих тупоголовых обывателей. Что они понимают в настоящей музыке? — махнул рукой Джо. — Идемте лучше, я все здесь вам покажу.
Поляк Джо повел Дерека на кухню, посреди которой стоял длинный стол и несколько разномастных стульев.
— Здесь мы кормим их ужином, — сообщил Джо. — Старина Билли, ну тот, который был здесь за старшего — его, бедолагу, совсем ревматизм скрутил, — всегда чего-нибудь готовил, и, надо сказать, очень даже неплохо. Даже я частенько с удовольствием ел его стряпню. А я в основном занимаюсь тут уборкой да мелким ремонтом, подрабатываю в общем. Вообще-то я наборщик, работаю в местной типографии, но там работа ночная, а здесь я днем, да и то не каждый день.
Дерек в отчаянии подумал, что если не остановить этот словесный поток, то он будет течь до бесконечности, а ему еще предстоит со многим разобраться.
— Замечательно, Джо. Итак, насколько я понимаю, обязанность по приготовлению пищи лежит на мне. Но проблема в том, что в отличие от старины Билли стряпать я не мастак.
— Так это не проблема, — жизнерадостно сообщил Поляк Джо. — В кладовой приличный запас консервированных бобов, фасоли, спаржи. Есть еще ветчина, рыбные консервы и супы быстрого приготовления. Открываешь несколько банок, содержимое суповых коробок заливаешь кипятком — и все дела. — Джо провел его в кладовую и показал, где что лежит, затем они снова вернулись в кухню. — Теперь о наших правилах: во-первых, никакой дури; во-вторых, никаких женщин; ну и, в-третьих, громкая музыка и бурное веселье тоже не разрешаются.
— Бедняги, — посочувствовал бездомным Дерек. — Нельзя сказать, что им тут весело живется.
Поляк Джо усмехнулся.
— Так у нас тут не развлекательный центр, мистер Логан, уж простите. Наше дело — обеспечить их раз в день едой и кровом на ночь. Остальное — увольте. Нам тут не нужно никаких осложнений, если вы понимаете о чем я.
Дерек согласился, что это вполне разумно.
В двух комнатах, отведенных под спальни, стояли доисторические кровати с железными ржавыми спинками и потемневшим от времени и долгого использования бельем. Одеяла были довольно потертые, но не дырявые. В одной из спален даже имелся старый продавленный диван.
Заметив скептический взгляд Дерека, Джо сказал:
— Мебель, естественно, со свалки. Иногда люди покупают себе новую мебель, а нас просят забрать их старую, чтоб не тащить на свалку. И им меньше хлопот, и нам кое-какие вещички бывают не лишними. Не отель «Плаза», конечно, но какое-никакое убежище от непогоды, особенно если дождь или холодно. Идемте покажу душевые.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Рыцарь моего сердца"
Книги похожие на "Рыцарь моего сердца" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Марианна Лесли - Рыцарь моего сердца"
Отзывы читателей о книге "Рыцарь моего сердца", комментарии и мнения людей о произведении.