» » » » Виктор Гвор - Большая игра маленького лепрекона


Авторские права

Виктор Гвор - Большая игра маленького лепрекона

Здесь можно скачать бесплатно "Виктор Гвор - Большая игра маленького лепрекона" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Большая игра маленького лепрекона
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Большая игра маленького лепрекона"

Описание и краткое содержание "Большая игра маленького лепрекона" читать бесплатно онлайн.



Вы считаете, что нельзя забивать гвозди электронным микроскопом? Напрасно, гвозди входят изумительно! А главный герой иначе просто не умеет. Чтобы достичь своей цели он вполне способен поставить на уши пару-тройку миров. А если цель серьезная, то и пять-шесть. Цель же у него...






— Барух, — спросил Вова, — как давно ты здесь?

— Таки было уже полчаса, как я дошел до магазина. И мы только смотрели этот мир, и ни разу не ходили до здесь. — ответил я.

— Я не буду задавать тебе глупых вопросов насчет таких денег, как платят у нас, и таких документов, как имеют у нас. И даже насчет где тебе ночевать. Но ты думал за эти вопросы?

— Я думал за эти вопросы, и, хотя пока их не решал, не имею таких причин сильно беспокоиться.

— Живите пока у нас, — сказала Ирочка. — Зачем тратиться на квартиру. Места хватает.

— Правильно, — поддержал Бешеный, то есть, Брук, конечно, но это же одинаково, — тогда давай так: ты сейчас решаешь этих своих вопросов, а мы подумаем за другие твои вопросы и за твои списки, и приходи вечером, или когда освободишься, и будем иметь разговор уже в деталях. Таки имей в виду, тут не Советский Союз, и можно иметь проблем со всякой шпаной, если она решит, что у тебя есть что взять.

— В любом мире есть глупых орков, которые любят обидеть лепреконов. Таки я знаю за глупых орков и прочих гоблинов как делать с ними гешефты в подобных случаях.

Таки Вова остался думать за моих вещей, а мой обменный фонд остался у него в сейфе почти весь на всякий случай, чтобы не носить его с собой. А я пошел решать таких проблем, которые хотел решить быстро, чтобы больше о них не думать. Я знал, куда мне идти, потому что посмотрел это у Вовы в компьютере и никак иначе. А что Вы себе думали? Таки старый Барух первым в нашем мире пользовался интернетом, причем задолго до его появления.

Я пришел до антикварного магазина и немного гулял по его залу. Таки это был именно магазин, а не такая лавка, как у меня сейчас или была у моего папы. Здесь не было лепреконов, и при Советском Союзе совсем не было частной собственности, и магазины делались потом, а не до Советской власти. Магазин был очень даже красивым, но я не понимаю, как он окупал тех затрат, что надо было за это помещение и за столько персонала. В зале не было никаких покупателей, только у входа терся мужичок, похожий на армянского карлу. Я спросил продавцов за пару таких вещей, которых видел, но они таки говорили только больших глупостей, и ничего больше. Тогда я спросил, покупают ли они старинные вещи, и услышал, что категорически нет, но мне надо пройти до директора.

Директором была... Нет, таки конечно, не дриада, но вполне себе похожа. Ее звали совсем даже не Дубой, а Ветой Алексеевной, но она была такая же деревянная, и продавцы между собой называли ее Веткой, и были очень даже правы.

— Мы не скупаем вещи у частных лиц. Вам надо идти в ломбард, — заявила мне Ветка. — А что Вы хотели продать?

— У меня есть ст-таринное кольцо моей п-прабабушки, — сказал я, внимательно следя за выговором и словами. — Я хот-тел пы п-понять, сколько оно может ст-тоить, и есть ли мне смысл его протавать.

Я показал ей кольцо, которых мне сделал Ося двадцать штук перед тем, как идти сюда. Таки Ося потратил на них два часа, из них полтора на процесс старения, и сто рублей на материалы, потому что это было совсем не золото, только немного похоже внешне и по весу. Я не рассчитывал на торговлю с дриадами, но решил иметь пяток таких колец, а вдруг пригодятся. Директор взяла кольцо и долго вертела его руками, изображая лицом работу таких мыслей, которых у нее не было.

— Не такое уж оно и старинное... и бриллиант с браком... — наконец произнесла она. — Но симпатичное. Тысяч двадцать за него могут дать.

— Гте Вы видите брак? — спросил я, хотя мне было очень даже интересно, где она видит глазами бриллиант. Ося добавил в стекло немного синистрита для прочности, но не можно же не понимать в своем гешефте до такой степени.

Дама извлекла из стола лупу и склонилась над кольцом с видом орка, нашедшего синхрофазотрон.

— Да, действительно, показалось. Тысяч тридцать, даже тридцать пять, Вы за него сможете получить. Пожалуй, я могла бы взять его лично себе. Давайте за сорок, это очень выгодно для Вас.

— У Вас в зале т-такое же кольцо стоит сто пятьтесят тысяч. Но там камушек втвое меньше, и оно не старинное. Я тумаю, Вам будет выготно заплатить за это кольцо немного больше. Где-то твести. Даже твести твадцать. — таки в зале было очень даже неплохое колечко, и оно стоило тех денег, насколько я сумел себе узнать за местные цены.

— Что Вы! Я же для себя! Откуда у меня такие деньги! Я же только наемный директор, а не хозяйка! Тысяч пятьдесят я еще найду, но не больше!

— Ну, значит не сутьба! — Я забрал кольцо. Не можно же лепрекону отдать дриаде кольцо задешево. Оно таки стоит рублей семьсот местных денег, а, может быть даже целую тысячу, ио я совсем перестану себя уважать, если не получу с нее тысяч сто пятьдесят или немножко больше. — Пойту в ломбарт.

— Подождите, — переполошилась Ветка, — там Вам не дадут за него хорошей цены!

— А какая цена хорошая? Вы мне ее не назвали. Я тумаю, твести тысяч датут точно.

— Не дадут.

— В ломбарде не датут. Но я знаю, где датут. И Вы тоже эт-то знаете.

Дама задумалась.

— А Вы не так просты, как кажетесь. Хорошо. Я дам Вам сто восемьдесят. И не буду оформлять документы. Вам не придется платить налоги.

— Мне это невыготно! Но латно. Только прямо сейчас.

— Пять минут. — И дама полезла в сейф.

Таки через пятнадцать минут я вышел из магазина и пошел ногами до леса. Как зачем? А что, бедному лепрекону не может захотеться погулять до леса после хорошего гешефта? Таки запросто может. Это очень даже полезно. И потом, там есть очень много таких палочек, которых мне сейчас будет надо, и очень мало лишних глаз, которых мне будет совсем даже не надо.

Вы таки считаете, что я по-хамски обманул бедную женщину? Таки Вы совершенно не правы! Если бы Вы знали, кто хозяин этого магазина, и кем ему приходится эта женщина, Вы бы имели совсем даже других мнений. Или у Вас есть такая жена, которая может позволить себе таких колечек, которых стоят двести тысяч? Таки посмотрите вокруг глазами, сколько Вы видите здесь таких колечек? Между прочим, здесь антикварная лавка, а не продуктовый супермаркет, что бы Вы себе ни думали.

Я шел себе по такому лесу и, между прочим, никого не трогал. И даже уже не шел, а вполне себе стоял на нужной мне полянке, когда меня немножко окликнули.

— Эй, парень, разговор есть. — Таки это был тот самый карла, которого я видел у ювелирного магазина, и которого ожидал увидеть здесь, и никто другой. И таки он был не один, а имел с собой двух человеков, очень даже похожих на троллей. Они не имели таких размеров, как тролли в моей лавке, зато имели таких же глупых выражений лиц.

— Нам тут на пузырь не хватает. Не поможешь парой рубликов? — произнес карла.

— Не потаю попрошайкам, — сказал я.

— Так мы и не просим, — улыбнулся карла. — Мы требуем.

— Вы т-так уверены, что может-те что-то т-требовать?

Вы таки представьте себе такой изумительный пейзаж! Стоит в полувесеннем лесу очень даже маленький человечек, размером с лепрекона, и нагло посылает троих, двое из которых больше любого орка. И вокруг мы не имеем ни тебе милиции, ни тебе еще кого интересного, ни даже случайных прохожих. Представили, да? Таки, что должны были делать эти трое в таком пейзаже?

— Ну ты, фраер! Давай бабло веткино! И цацки гони, у тебя еще есть! — Заревел один из троллей и шагнул ко мне.

Имейте в виду, юноша, глупость всегда наказуема, потому что она всегда глупость. Что им было не подумать головой, зачем я пошел до леса, и даже до этой конкретной полянки, и ни разу их не боюсь. Вот видите, даже Вы понимаете, что у меня был до этих ребят гешефт, который надо делать, чтобы никто не видел его глазами. Таки да, на этой полянке я имел таких палочек, каких мне нужно.

Я немножко подобрал с земли палочку, и очень даже неудачно попал ей по некстати шагнувшему ко мне троллю. Точно промеж ног, таки ему это было сплошное невезение. А палочка совсем сама отскочила другим концом по ребрам второму троллю. Конечно же случайно, Барух очень даже добрый, а не живодер какой, и никогда им не был! Он даже отбросил палочку в сторону, чтобы еще по кому-нибудь не попасть, но попал по карле, который решил сбежать ногами из леса. Вы не играете в городки? Зря, юноша, зря, таки очень даже полезный навык. Что Вы говорите, разве я сказал, что остался без палочки? У меня было еще! Я таки совсем не был уверен, что на этот гешефт придет так мало народа.

Вы всё еще сомневаетесь насчет обидеть «бедную женщину»? Очень даже напрасно. Между прочим, я не доставал в зале кольца. И браслетик у меня выпал совершенно случайно и именно в ее кабинете. Я же не виноват, что она имеет таких глупостей думать не головой, а троллями.

Зато я теперь имел настоящих документов в трех экземплярах и немного местных денег. И совсем даже не боялся, что потерявшие документы будут жаловаться властям. Да, Вы себе совершенно правы, кое-кто в этом городе таки обязательно будет кого-то искать. Например, невысокого блондина с усами и очень даже запоминающейся бородкой, говорящего с сильным прибалтийским акцентом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Большая игра маленького лепрекона"

Книги похожие на "Большая игра маленького лепрекона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Виктор Гвор

Виктор Гвор - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Виктор Гвор - Большая игра маленького лепрекона"

Отзывы читателей о книге "Большая игра маленького лепрекона", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.