» » » » Джун Девито - Партнеры по браку


Авторские права

Джун Девито - Партнеры по браку

Здесь можно скачать бесплатно "Джун Девито - Партнеры по браку" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джун Девито - Партнеры по браку
Рейтинг:
Название:
Партнеры по браку
Автор:
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2009
ISBN:
978-5-7024-2632-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Партнеры по браку"

Описание и краткое содержание "Партнеры по браку" читать бесплатно онлайн.



Вся жизнь супругов Шери и Дэна — постоянные переезды. Эта парочка кочует из городка в городок, обеспечивая себя довольно оригинальным способом. Казалось бы, их жизнь полна романтики: новые города, новые люди… Но за этим ярким фасадом скрывается неприглядная реальность: в погоне за призрачным благополучием они забыли, что главное в любви — это понимание и нежность, с какими они когда-то относились друг к другу…






Руководствуясь этим нехитрым правилом, Дэн всегда добивался задуманного. Именно поэтому они с Шери никогда не работали поодиночке, предпочитая обольщать одновременно обоих супругов.

Брата и сестру Дэн мгновенно вычеркнул из списка — Хитер развеяла последнюю надежду, шепнув ему, что Адам убежденный холостяк, а Мелани недавно развелась и теперь находится в поисках нового мужа. Из брата и сестры можно было вытянуть дорогие подарки и даже деньги, но риск попасться был слишком уж велик. Муж и жена не станут поднимать шумиху из страха огласки. А убежденному холостяку и разведенной женщине, как правило, нет резона делать свои амуры тайной для общества.

Дэн решил как следует присмотреться к Бронсонам. Эмили еще можно было бы обнять с закрытыми глазами, а вот старикашку Уильяма… Что ж, Дэн и Шери уже повидали на своем веку немало пар. Нужно понять, что они за люди, увидеть их слабые места. А потом уже решать, стоит ли игра свеч.

Вначале разговор не клеился, болтали только хозяева — Ивэн и Хитер. Дэн не без удивления заметил, что гробовщик довольно веселый и общительный мужчина; кроме блестящих внешних данных он обладал еще и неплохим чувством юмора.

Когда Шери рассказала о своем знакомстве с этим типом, Дэн был до крайности удивлен: как его жена со своей боязнью всего, что касается темы покойников и похорон, умудрилась так проникнуться симпатией к человеку, чей род занятий полностью связан с тем, чего она так боится.

Теперь поведение жены уже не так удивляло его: мрачности в Ивэне не было ни на йоту. Скорее наоборот, он был слишком уж жизнерадостным для владельца похоронного бюро.

Наконец до Голдуэйтов добрался запоздавший гость — еще одна колоритная личность. Хитер шепнула, что Лео ~ так звали гостя — известный в Саммерфилде психоаналитик. Сама Хитер, чему Дэн удивился, разумеется, про себя, тоже посещает психоаналитика. Правда, не самого Лео — это было бы неэтично, — а его коллегу.

Дэн покосился на свою жену, внимательно слушавшую рассуждения Уильяма Бронсона о курсе валют, и подумал, что Шери ни за какие коврижки не пошла бы к психоаналитику. Она вообще не любит говорить о себе, тем более не стала бы откровенничать с чужим человеком.

В отличие от Ивэна Лео вполне соответствовал представлению Дэна о «лекаре человеческих душ»: постоянный скепсис, приправленный щепоткой цинизма, вечные шуточки на тему своей профессии и много презабавнейших историй о пациентах, разумеется без упоминания имен.

Выпив и хорошенько закусив, компания оживилась.

Дэн, который сразу же сел поближе к Эмили Бронсон, начал делиться с ней впечатлениями о картине, на которую он обратил внимание сразу, как только вошел в гостиную Голдуэйтов.

Зачастую замужние женщины мгновенно оживлялись, почувствовав, что их выделяют, им оказывают внимание. Правда, Дэн ни разу не имел дела с ровесницами Эмили Бронсон. Обычно жертвам его обаяния было не больше сорока пяти.

Однако очень скоро Дэн почувствовал, что распинаться перед Эмили занятие совершенно бессмысленное. Похоже, этой степенной даме даже не приходило в голову, ЧТО остроумные речи Дэна и его улыбочки являют своей целью заинтересовать ее персону. Сосредоточенно поглощая пищу, Эмили Бронсон лишь изредка кивала, так что Дэну начало казаться, что он попросту раздражает ее, отвлекая от еды. Судя по всему, Эмили давным-давно вошла в роль жены серьезного человека и уже не могла из нее выйти. Дэн именно такими представлял себе классических английских гувернанток: сухими, чопорными, строгими и неразговорчивыми.

Шери, угадав намерения мужа, заняла место между супругами Бронсонами, пошутив, что Дэн своими остротами постоянно портит ей аппетит.

Бедняжке не слишком повезло — Шери не только оказалась предметом особенного внимания Паркера, который сидел напротив, но и свидетелем того, как он расправляется с едой. Один лишь взгляд на жующего Адама навевал ассоциации со средневековыми пиршествами, когда кости летели под стол, объедки бросались слугам, а рукав выполнял роль салфетки. Дэн мысленно посочувствовал жене.

В отличие от Эмили Бронсон, которая сидела справа от Дэна, соседка слева — а ею была Хитер — оживилась, когда услышала, что Дэн с восторгом говорит о картине.

— Вам она правда понравилась? — спросила Хитер, когда Дэн уже отчаялся выдавить из Эмили хотя бы словечко в ответ на его пространную тираду. — А ведь вы, Дэн, первый гость, заговоривший о ней. Все, кто был у нас в доме, обошли ее холодным молчанием. Честно говоря, я даже предложила Ивэну ее снять.

— Но я отказался, — перебил жену Ивэн. — Эта вещь слишком дорогая, и я не могу допустить, чтобы она пылилась на чердаке.

— Можно было бы повесить ее в подвал, — хохотнул Адам, подмигивая Шери. — Вы еще не знаете, что у Ивэна в подвале?

Шери изобразила удивление, но Дэна сложно было обмануть. Он прекрасно знал это выражение ее лица: чуть сощуренные глаза и рот с поджатыми губами. Для нее не было секретом, что именно находится в подвале, но говорить об этом она не хотела.

Значит, Шери уже была здесь! Дэну показалось, что сердце кольнул маленький и острый осколочек. Почему она не сказала мне об этом? А может, она и этот гробовщик… Нет, это исключено, оборвал себя Дэн. Уж о чем о чем, а о связи с другим мужчиной Шери поставила бы меня в известность. Или я совсем не знаю своей жены.

— Ивэн, может, откроете своей гостье правду? — не унимался Адам.

— Надеюсь, она не убежит из-за стола, услышав ее. — Ивэн улыбнулся и мягко посмотрел на Шери.

Ах ты подлец! — заскрежетал зубами Дэн. Кого ты из себя изображаешь? И нечего так пялиться на мою жену! Эх, с каким бы удовольствием он убрал с лица гробовщика эту белозубую улыбочку!

Дэн осекся. Откуда такая ненависть? Он в жизни не ревновал Шерилин и уж тем более не дрался с ее ухажерами. К тому же и сам он не без греха. Улыбка Хитер Голдуэйт давно уже преследует его как наваждение.

— Мой муж занимается похоронным бизнесом, — шепнула Дэну Хитер. — Он владелец похоронного бюро. Работает Ивэн в подвале, так что вы сами понимаете, что там находится.

Оригинального типа выбрала его жена! Дэн поинтересовался у Хитер, как ей живется в таком странном доме.

— Я давно уже привыкла, — пожала плечами Хитер. — Ведь когда мы познакомились с Ивэном, он уже занимался этим бизнесом. Знаете, Ивэн всегда говорит, что живые бывают страшнее мертвых. Я с ним полностью согласна, поэтому не боюсь мертвецов. И потом наши с ним проблемы не имеют никакого отношения к покойникам. — Хитер осеклась и испуганно покосилась на соседку Дэна.

Взгляд Эмили Бронсон скользил по поверхности стола: казалось, она полностью сосредоточена на процессе пережевывания пищи и ничего не слышит. Дэн не сомневался, что, если бы они с Хитер остались вдвоем, она сказала бы куда больше, чем позволила себе в присутствии Эмили.

— Кстати, а где родители вашего мужа? — полюбопытствовал Дэн. — Вы же говорили, что они приедут?

— Увы, — вздохнула Хитер. — Мама Ива внезапно захворала. Мы даже хотели отменить пати, а потом подумали, что это будет не очень красиво. К тому же мне хотелось познакомить с вами мужа и наших… друзей. В любом случае, я думаю, мы неплохо проведем время.

— Мы проведем его отлично, уверяю вас, — отозвался Лео, сидевший напротив Дэна. — Как говорит один из моих коллег: «Иметь обоих родителей — это просто чудесно, а вот жить с ними — настоящая катастрофа».

— Надо полагать, ваш коллега с ними живет? — поинтересовался Дэн.

— Нет, он съехал от них пару лет назад. Съехал, пожалуй, неудачно сказано. Он сбежал. Снял себе домик, и теперь у него с родителями чудесные отношения.

Эмили Бронсон наконец решила напомнить о себе.

— Какое неуважение к родителям, — сурово покосилась она на психоаналитика. — От вас, молодой человек, я могла ожидать чего угодно, но родители — это святое.

— Миссис Бронсон, а у вас-то есть дети? — с небрежным ехидством поинтересовался Лео.

Эмили Бронсон вспыхнула. Уильям Бронсон демонстративно отложил вилку и выпучил на Лео глаза.

Сейчас начнется, подумал Дэн. Но он ошибся: Уильям метнул в сторону Лео взгляд, исполненный негодования, а слово предоставил своей рассудительной супруге.

— Нет, у меня нет детей, — сухо ответствовала миссис Бронсон. — Зато у меня были прекрасные родители, которые дали мне превосходное воспитание. Надо сказать, по нашим временам хорошие манеры — большая редкость.

Лео ответил Эмили Бронсон скептической усмешкой и коротким кивком головы, что, по всей видимости, означало: «Я понял вас, миссис Бронсон, но мне совершенно наплевать, что вы обо мне думаете».

Уильям Бронсон торжественно кивнул лысой головой.

— Нынешняя молодежь совершенно не считается с этикетом. Что и говорить, они даже деньги считать не умеют. Мой отец всегда твердил мне: «Хорошенько подумай, прежде чем потратить доллар. У доллара есть особое свойство: он может превратиться в двадцать долларов или даже в сто, а может просто исчезнуть. Береги деньги смолоду». Вот как говорил мне отец. Я внял его словам и всегда крепко думал над тем, как потратить деньги. Честно говоря, Пэдди О'Брайен сильно упал в моих глазах после того, как я узнал о его безрассудной затее с клубом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Партнеры по браку"

Книги похожие на "Партнеры по браку" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джун Девито

Джун Девито - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джун Девито - Партнеры по браку"

Отзывы читателей о книге "Партнеры по браку", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.