» » » » Клайв Касслер - Навигатор


Авторские права

Клайв Касслер - Навигатор

Здесь можно скачать бесплатно "Клайв Касслер - Навигатор" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочие приключения, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Клайв Касслер - Навигатор
Рейтинг:
Название:
Навигатор
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
Год:
2009
ISBN:
978-5-17-056584-9, 978-5-403-01363-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Навигатор"

Описание и краткое содержание "Навигатор" читать бесплатно онлайн.



Из Иракского национального музея исчезла древняя финикийская статуэтка, известная под названием «Навигатор».

Охота за реликвией началась — за пропавшим артефактом потянулся кровавый след…

Первым был убит старик антиквар, не брезговавший скупкой краденого.

Второй жертвой едва не оказалась случайно обнаружившая статуэтку Карина Микади, эксперт ЮНЕСКО по нелегальному рынку сбыта антиквариата.

Как неизвестные похитители решились напасть на огромный корабль, перевозивший артефакт?

И зачем им понадобился малоизвестный даже в научных кругах «Навигатор»?

Океанолог Курт Остин и его друг Джо начинают собственное расследование и приходят к неожиданным выводам: возможно, статуэтка — ключ к местонахождению легендарных копей царя Соломона…






— Я увеличил фотографию, — пояснил Уилмут, — очистил от шероховатостей, серых пятен и грязных наслоений. Теперь ее можно рассмотреть гораздо лучше.

Остин постучал пальцем по экрану монитора.

— Вот этот символ может означать затонувшее судно. Вся проблема в том, что я не могу определить истинный масштаб этого квадрата — одна, десять или даже сто миль.

— Это изображение напоминает мне отпечаток пальца, — заметил Уилмут. — Согласно принципам Галтона, отпечатки пальцев вполне соответствуют базовым характеристикам человека и указывают на его идентичность или отдельные черты характера. Ты пытаешься определить характер этих символов, основываясь на отдельных деталях, грубых очертаниях, пунктирных точках, отдельных островках и бифуркациях, а я создал определенный алгоритм, который будет соответствовать некоторым точкам на древней карте и согласовываться со спутниковой фотографией. Потом я заставлю компьютер сравнить оба снимка, но для этого потребуется время.

Остин сказал Уилмуту, что будет находиться в конференц-зале, и попросил срочно позвонить, если обнаружится нечто интересное. Попрощавшись, он спустился на лифте на другой этаж, где в коридоре случайно наткнулся на Завалу, и они вместе отправились в большой конференц-зал. Стены зала были украшены фотографиями морских судов, а в дальнем конце стоял огромный дубовый стол, который тоже напоминал древнее судно, плывущее по синему ковровому покрытию.

За дубовым столом сидели Пол Траут и его жена, а рядом с ними молодая женщина с угрюмым лицом. Остин догадался, что это Анджела Уорт и что она все еще пребывает в состоянии шока. За последние несколько часов она пережила множество событий — встречу с Траутами, убийство начальницы и ужас от попытки убийцы расправиться с ней самой. Она никак не могла избавиться от этого кошмара, даже когда неожиданно для себя оказалась среди сотрудников НАПИ — организации, о существовании которой она раньше даже не подозревала.

Анджела совсем растерялась, когда дверь конференц-зала открылась и на пороге показались двое мужчин, похожих на героев приключенческих романов. Первым к ней подошел высоченный здоровяк с пронзительными голубыми глазами, который представился сам, а потом представил своего смуглого, красивого, но молчаливого друга.

Пол протянул Остину и Завале компьютерное изображение древнего судна Таршиша.

— Мы уверены, что именно такое судно могло пересечь океан и добраться до берегов Северной Америки. Правда, мы так и не смогли составить предполагаемый маршрут этого трансатлантического путешествия, но сделали еще одно интересное открытие. Нам удалось проследить вполне определенную связь между давними событиями и деятельностью Американского философского общества. Именно так мы познакомились с Анджелой.

— Примите мои поздравления в связи с находкой рукописи Джефферсона, — сказал Остин с такой дружелюбной улыбкой, что Анджела успокоилась.

— Благодарю вас, — слабо улыбнулась она, — но на самом деле это была всего лишь случайная удача, не более того.

— К счастью, на долю Анджелы выпала еще одна случайная удача, — вмешалась в разговор Гэмей. — Пожалуйста, расскажи Курту и Джо, что еще тебе удалось обнаружить.

— Мы полагаем, что Меривезер Льюис был убит специально, чтобы не дать ему доставить Томасу Джефферсону какую-то чрезвычайно важную информацию.

— Мне бы очень хотелось знать, каким именно образом вы пришли к такому заключению, — с прежним добродушием сказал Остин.

Анджела вынула из набитого бумагами кожаного «дипломата» папку и раскрыла ее.

— Я углубилась в его документы, чтобы отыскать там хоть какую-то информацию о чернокожем рабе Льюиса, молодом человеке по имени Зеб. Из этих документов видно, что он прибыл в Монтичелло недели через три после гибели Льюиса. Вполне возможно, что все это время он находился рядом с человеком по имени Нилли, который, собственно говоря, и принес в Монтичелло печальную весть о гибели Льюиса. По всей вероятности, Нилли нужна была помощь в перевозке многочисленных вещей Льюиса, и он нанял этого раба. Мне стало интересно, что случилось с Зебом после всех этих событий.

— В те времена любой раб считался неотъемлемой частью имущества Льюиса, — сказал Остин.

— Я тоже поначалу так думала. В соответствии с этим порядком Зеба должны были доставить семье Льюиса в качестве его собственности. Исходя из этого предположения, я решила изучить положение всех рабов, приписанных к поместью Монтичелло, и обнаружила совершенно неожиданные вещи.

Она протянула Остину лист бумаги, на котором был представлен полный список рабов с указанием их пола, возраста и рода деятельности. Тот долго изучал его, а потом положил на стол без каких бы то ни было комментариев.

— Значит, Зеб был свободным человеком, приписанным к поместью, — задумчиво произнесла Гэмей.

— Как он мог стать свободным в восемнадцать лет? — спросил Остин с недоумением.

— Полагаю, это была награда за какие-то заслуги, — предположила Анджела.

— В таком случае здесь есть рациональное зерно, — согласился Остин. — Для Джефферсона это был привычный способ отблагодарить раба за оказанную услугу.

— Да, за материалы Льюиса, — добавила Гэмей. — Готова поспорить, что он все-таки привез Джефферсону какие-то важные новости.

— Вам удалось выяснить, что случилось с ним потом? — спросил Остин, поворачиваясь к Анджеле.

— Он остался в поместье Монтичелло и работал в доме на весьма льготных условиях. Много лет спустя он перестал числиться в списке рабов, но это еще не самое интересное в его биографии.

Она вынула из «дипломата» копию давней вырезки из какой-то газеты. Гэмей вслух прочитала ее.

— Это наш освобожденный раб?

— Здесь говорится, что он работал на президента Джефферсона, — уточнила Анджела.

Гэмей передала копию вырезки Полу.

— Это самая настоящая бомба. Здесь говорится, что ему уже за девяносто лет и он дает интервью, предчувствуя свою кончину. На смертном одре он совершенно откровенно говорит о том, что Льюис был убит.

— А где гарантия, что он сказал Джефферсону то же самое? — спросил Остин.

Пол удивленно посмотрел на него.

— Мне кажется, Джефферсон с самого начала хорошо знал, что это было убийство, но потом объявил версию о самоубийстве, несмотря на то что тем самым запятнал репутацию своего старого друга.

— Джефферсон имел склонность к интригам и выдумкам, но все же для этого у него должны были быть серьезные причины, — задумчиво произнес Остин.

Пол взял со стола компьютерное изображение древнего судна.

— Полагаю, он не хотел привлекать внимания к факту, что знает об этом судне.

— Вот теперь стал понятным наш следующий шаг, — воодушевилась Гэмей. — Мы должны поехать в Монтичелло и найти там дополнительные сведения о судьбе юного Зеба.

Остин хотел было сказать, что полностью согласен с ее предложением, но в этот момент его мысли прервал телефонный звонок.

— Я нашел его, — послышался в трубке веселый голос Уилмута.

— Место расположения судна? — уточнил Остин.

— Не только, Курт. Я нашел само судно.

Глава 36

Остин стоял на палубе своего небольшого парусника и задумчиво смотрел на Чесапикский залив. Территория залива была ему хорошо знакома с давних пор. На своей тщательно отреставрированной яхте он исследовал каждый фут, каждую бухточку этого залива. Несмотря на широкий нос, парусник был на удивление быстроходным и на редкость маневренным, чем вполне оправдывал традиционное название «Кэт». Оно действительно было проворным и быстрым, как кошка. Остин всегда питал страсть к скорости и обожал ходить на яхте с быстротой порывистого ветра, когда тот туго надувал паруса, словно пытаясь вырваться на волю.

Но только не сегодня. Остин спрыгнул с яхты на причал и быстрым шагом направился на автомобильную стоянку, где помог Завале выгрузить из багажника джипа сумки. После встречи в конференц-зале НАПИ они взяли оборудование для подводного плавания и поехали на лодочную станцию к югу от Аннаполиса. Остин позвонил хозяину станции и договорился об аренде лодки с мощным мотором и крепким ветровым стеклом.

Завала взвалил на спину две большие сумки с подводным оборудованием, а Остин нес в руках две пластиковые сумки с миниатюрным подводным аппаратом. На причале они погрузили багаж на моторную лодку и отправились в южную часть залива. Завала сидел за штурвалом, а Остин поминутно сверял маршрут с картой и навигационным прибором GPS.

Чесапикский залив считается самой большой речной дельтой на территории Соединенных Штатов, растянувшейся на двести миль от портового городка Хавр-де-Грас, штат Мэриленд, где в залив впадает довольно большая река Саскуэханна, до порта Норфолк, что в штате Виргиния. Ширина этого длинного залива варьируется от тридцати пяти миль в районе устья реки Потомак до четырех миль в районе городка Абердин, что в штате Мэриленд.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Навигатор"

Книги похожие на "Навигатор" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Клайв Касслер

Клайв Касслер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Клайв Касслер - Навигатор"

Отзывы читателей о книге "Навигатор", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.