Люси Дейн - Счастье быть с тобой

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Счастье быть с тобой"
Описание и краткое содержание "Счастье быть с тобой" читать бесплатно онлайн.
Говорят, от судьбы не уйдешь. Но ведь давно известно, что судьба человека заключена в его характере. Именно дерзкий характер, независимый нрав и буйная энергия Ширли Джоуэл сыграли с ней злую шутку, и ее угораздило попасть в такую историю, из которой выйти с честью могло помочь ей только чудо.
И чудо свершилось. Имя ему — любовь.
— Значит, вы с Майком расстались из-за этого?
— Да. Он понял, что я не буду выполнять его требование.
— Мог бы попытаться тебя понять, — пробормотала Сандра, отводя взгляд. — Ведь говоришь, у вас была любовь...
Ширли слегка помассировала правый висок кончиками пальцев.
— Мне так казалось. Собственно, в своих чувствах я была уверена. Что же касается Майка... в то время я и в нем не сомневалась. А сейчас понимаю, что, наверное, с моей стороны это было проявлением наивности.
— И давно вы расстались?
— Незадолго до того как я слегла с тем жутким гриппом. То есть примерно за месяц до моей болезни.
— За месяц, — задумчиво повторила Сандра. — И ты, конечно, переживала ваш разрыв?
— А кто бы на моем месте остался спокойным?
— Это верно. Так вот, моя милая, из-за тех волнений ты и заболела. Ослабленный организм не смог противостоять инфекции. Если бы твоя жизнь шла своим чередом и в ней не случилось бы горьких перемен, организм оказал бы вирусу сопротивление. В результате ты была бы здорова и тебе не пришлось бы менять работу.
Ширли вновь нервно пошевелилась в кресле.
— Не наступай на больную мозоль.
— Ох, прости! — спохватилась Сандра. — У тебя сейчас и без того полно забот. — Немного помолчав, она вкрадчиво произнесла: — И все-таки ребенок — это так замечательно! Ты не представляешь, какое это огромное удовольствие — растить и воспитывать детишек. Кроме того, ребенок заключает в себе своеобразную гарантию от одиночества.
Ширли удивленно вскинула ресницы.
— Не понимаю, о каком одиночестве ты говоришь. Вокруг полно людей! В театре почти невозможно уединиться, даже если очень этого хочешь. — Произнеся последнюю фразу, Ширли порозовела. Ведь они с Люком нашли желанное уединение не где-нибудь, а именно в театре.
— Я не имею в виду твоих коллег по работе, — улыбнулась Сандра. — Какими бы замечательными ни были ваши взаимоотношения, все равно вы остаетесь посторонними людьми. Ведь не станешь же ты с этим спорить?
На миг задумавшись, Ширли качнула головой.
— Это было бы глупо.
— Рада, что ты меня понимаешь. Сотрудники есть сотрудники. Они не живут с тобой под одной крышей, не коротают вечера и не встречают утро в твоем обществе, почти не знают, что ты любишь, а что нет, от чего зависят перепады твоего настроения, бывают ли те резкими или, напротив, плавными... И далее в том же духе.
— К чему ты клонишь? — нахмурилась Ширли.
— У тебя нет по-настоящему близкого человека, вот к чему!
К несчастью, Сандра и тут была права. После гибели родителей Ширли осталась совсем одна. Ее отец и мать были врачами. Последнее место их работы было в так называемой горячей точке одной из восточных стран. Вернуться оттуда домой им не было суждено: они погибли от взрыва бомбы, находившейся на теле террориста-смертника. Произошло это, еще когда Ширли училась в Королевской академии искусств.
— Неправда, у меня есть ты, — сказала она.
Сандра вздохнула.
— Верно, но у меня в свою очередь есть собственная жизнь — семья, дети... собаки!
Небольшая пауза перед последним словом была вызвана тем, что один из шпицев прыгнул к Сандре на колени. Приметив это, за ним немедленно сиганул второй. Возникла небольшая потасовка, потому что обоим псам — Ширли до сих пор не научилась различать, кто из них сука, а кто кобель, — в равной степени хотелось устроиться на руках у хозяйки. Послышалось рычание, потом кто-то тявкнул и был тут же облаян другим.
— Ну-ну! Тише, баловники! — прикрикнула на любимцев Сандра.
Затем ей как-то удалось устроить у себя на коленях обоих шпицев, правда пришлось их слегка поддерживать. Со стороны это выглядело так, будто Сандра сидела с охапкой великолепного черного пуха.
— Если бы мне опостылело одиночество, — вдруг усмехнулась Ширли, — я бы тоже обзавелась каким-нибудь милым псом. А вовсе не ребенком, — добавила она затем многозначительно.
— Просто ты слишком долго была балериной и твои мысли текли в очень узком русле, — ответила ей на это Сандра.
— Нет, просто я не чувствую себя одинокой.
Сандра лукаво блеснула глазами.
— Это потому, что ты сейчас не одна. Внутри тебя развивается другая жизнь.
— Знаю, — ворчливо обронила Ширли, опуская взгляд. — Я сама сообщила тебе об этом полчаса назад.
— Я и не спорю. Разумеется, знаешь. Но нужно почувствовать. Лишь после этого ты поймешь истинное значение того, что с тобой происходит.
— То же, что с миллионами других женщин, — хмуро произнесла Ширли. — В этом смысле ничем особенным я от них не отличаюсь.
4
Повисла пауза. Довольные шпицы лежали на коленях Сандры и миролюбиво поглядывали на гостью, по-видимому простив ее за то, что в течение всего своего визита она так ни разу и не бросила им мячика. Сандра поочередно поглаживала их, стараясь, чтобы каждому досталась равная доля ласки. Наконец она вновь повернулась к Ширли.
— Наверное, ты сейчас очень злишься.
Во взгляде Ширли промелькнуло удивление.
— Злюсь? На кого?
— Ну, не знаю... На себя, на своего приятеля...
Ширли медленно покачала головой.
— Нет, не злюсь. Что толку? Этим делу не поможешь. Нет, злости я не испытываю, меня лишь гложет чувство досады. Никак не могу свыкнуться с мыслью, что это глупейшее недоразумение случилось именно со мной. С тем же успехом можно было вообще обойтись без презерватива.
— Если бы ты разозлилась, тебе было бы легче справиться с ситуацией. А еще лучше — если бы ты дала выход эмоциям.
— Справиться с ситуацией? — прищурилась Ширли. — Что ты имеешь в виду?
Сандра даже немножко съежилась под ее взглядом.
— Ну... выбора особого нет. Существует лишь два варианта решения проблемы.
Выпрямившись, Ширли твердо произнесла:
— Для меня только один.
Сандра молча, с некоторым испугом смотрела на нее. Новая пауза оказалась даже дольше предыдущей, и в ней чувствовалось напряжение. Сандра не выдержала первой:
— Какой?
— Уж не аборт, разумеется! — с непонятным вызовом ответила Ширли.
Сандра облегченно вздохнула.
— Значит, будешь рожать. Ну и хорошо. — Она немного помолчала, потом с заметным воодушевлением добавила: — Лучше не придумаешь! Для женщины — это идеальный вариант. — В следующую секунду по ее лицу скользнула тень. — А отец знает?
— Кто? — недоуменно взглянула на нее Ширли. — Какой отец?
— Как это какой? Отец твоего будущего ребенка!
— А... — Ширли представила себе Люка Ролстона. Перед ее внутренним взором возник образ, который ей чаще всего доводилось видеть: Люк в полумраке оркестровой ямы, с немного таинственным — из-за идущего снизу света прикрепленной к пюпитру лампочки — и вдохновенным лицом и с дирижерской палочкой в руке. Вообразить Люка Ролстона в роли отца было довольно трудно. Тем более когда речь идет о моем собственном ребенке, — промелькнуло в мозгу Ширли. — Я как-то не думала о нем в рамках предполагаемого отцовства, — сказала она. — Вообще говоря, мне сейчас не до того. Меня больше занимает ребенок, а не его отец. С которым к тому же все было эпизодично и без всяких взаимных обязательств.
Сандра ласково потрепала по уху поднявшего голову шпица. Сразу же зашевелился второй. Более ревнивых собак, наверное, трудно было найти.
— Значит, у тебя нет романа или чего-то в этом роде?
Ширли покачала головой.
— Нет и не было с тех пор, как завершилась связь с Майком.
Сандра открыла было рот, чтобы что-то сказать, но тут же смущенно его закрыла, хотя было заметно, что ей очень хочется о чем-то спросить. Ее лицо отражало внутреннюю борьбу. Наконец Сандра обронила, тщательно изображая вежливое безразличие, которого не было и в помине.
— А как же... хм... этот случай?
Ее деликатность рассмешила Ширли.
— Хочешь сказать, как я умудрилась забеременеть?
Смутившись еще больше, Сандра кивнула.
— Очень просто, — пожала Ширли плечами. — Если бы я верила в астрологию, сказала бы, что так сошлись планеты. Но я не верю и поэтому скажу, что просто выдался такой день. Все получилось будто само собой. Даже не знаю, как тебе объяснить... — Она на миг задумалась. — Была вспышка страсти и, как следствие, едва ли не самый восхитительный секс в моей жизни. Ну а дальше... — С ее губ слетел вздох. — Дальше выяснилось, что я беременна.
— То есть ты что же, впервые видела человека, с которым... э-э... — Сандра вновь умолкла, не сумев подобрать подходящего слова, потом ее вдруг осенило, — занималась любовью!
На этот раз Ширли рассмеялась от души.
— Ты забыла, как это называется?
— Нет, просто я...
— Ладно, не смущайся. Однако вынуждена тебя разочаровать: никакой любви не было и в помине. Только секс. В чистом виде. Понимаешь о чем я?
Сандра кивнула, но тут же покачала головой.
— Что-то я не разберу, — усмехнулась Ширли. — Да или нет?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Счастье быть с тобой"
Книги похожие на "Счастье быть с тобой" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Люси Дейн - Счастье быть с тобой"
Отзывы читателей о книге "Счастье быть с тобой", комментарии и мнения людей о произведении.