» » » » Марджери Хилтон - Островок рая


Авторские права

Марджери Хилтон - Островок рая

Здесь можно скачать бесплатно "Марджери Хилтон - Островок рая" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ЗАО Центрполиграф, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Марджери Хилтон - Островок рая
Рейтинг:
Название:
Островок рая
Издательство:
ЗАО Центрполиграф
Год:
2003
ISBN:
5-9524-0365-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Островок рая"

Описание и краткое содержание "Островок рая" читать бесплатно онлайн.



Джен Келли, фотограф рекламной компании, возвращается домой из путешествия, полного риска и приключений. Она собирается выйти замуж за любящего ее, положительного молодого человека и вести размеренную жизнь. Но Джен и не догадывается, что ей придется провести немало времени рядом с полной противоположностью ее избранника — самоуверенным и нахальным типом Ником Рэдферном на необитаемом острове…






— Ник! Боже, пожалуйста, пошли мне его…

Девушка медленно тонула. Ник ни за что не найдет ее. Она больше не боялась. «Пожалуйста, Боже, только не так. Не таким образом…» — молила она.

— Джен! — Голос донесся издалека, глухой, словно крик в ночном кошмаре. — Джен! Какого черта, где ты?

Звук шагов и хруст сучьев под ногами долетел до слуха девушки. Это не сон! Это Ник! Настоящий! Вера в спасение придала ей сил.

— Ник! — заорала она. — Я здесь! Осторожно, здесь зыбучие пески!

— Джен, продолжай кричать, — откликнулся мужчина. — Где ты?

— Здесь. У ручья.

— Какого ручья? — Голос удалялся.

— Здесь только один ручей. — Келли уже надорвала голос до хрипоты. — Ради бога, смотри под ноги!

— Здесь очень темно, ничего не вижу. Держись, Джен! Я иду!

— Поторопись, Ник! Скорее…

Если он не поторопится… И как он собирается ей помочь? В темноте он сам попадет в ловушку. Они оба погибнут!

— Джен! Ты все еще… о господи!

Она по-прежнему ничего не различала в темноте, но в следующий миг блеснул свет фонарика, и девушка увидела Ника: бледное, напуганное лицо, исказившееся в гримасе ужаса.

Он осторожно продвигался вперед, освещая фонариком каждый дюйм почвы под ногами, и остановился лишь от ее душераздирающего крика:

— Это там, Ник! Осторожно, не попадись! Ты ни за что не выберешься! — Глаза Джен горели, как два огромных уголька на фоне белого, изнуренного лица.

— Все в порядке. Скоро это окончится. — Голос мужчины успокаивающе подействовал на путешественницу. — Просто продержись еще минутку.

Он снял свой пиджак (ее пиджак, заметила Джен) и рубашку, быстро связал их рукава. Затем ловко скрутил вещи в подобие веревки, оказавшейся на удивление длинной.

— Видишь ли, мне часто приходилось импровизировать, чтобы спуститься вниз, — лукаво пояснил он и резким движением натянул «веревку», проверяя ее на прочность. — Будь готова ухватиться за конец, когда я брошу эту штуку.

В первый раз он промахнулся на целый фут, и девушка, бешено размахивая руками, попробовала поймать рукав в воздухе. Песок затрясся и забулькал, когда она попыталась подползти ближе к Нику.

Лицо мужчины было таким же бледным и напряженным, как и ее. Рэдферн принялся шарить взглядом по земле, а затем засунул руку в карман, оторвал нитку, быстро запихнул что-то в рукав и завязал с двух сторон.

— Лови!

Небольшой груз на конце импровизированной веревки сделал свое дело. Джен ухватилась покрепче, ее пальцы сжались, как стальные клещи на бархатистом материале пиджака. Дюйм за дюймом Ник тащил девушку к себе. Его глаза налились кровью, губы побелели от усилий. Джен пыталась подтянуться или ползти. Она отчаянно колотила ногами по песку, но с таким же успехом могла попробовать плыть в море из клея.

Вдруг послышался треск: материя не выдержала нагрузки и начала расползаться. На берегу Ник тоже осознал это и начал еще быстрее вытягивать Джен.

«Все, это конец, — думала она. — Сейчас веревка порвется, и меня поглотит песчаная трясина… Навсегда».

Но тут она почувствовала, что песок начал уплотняться. А еще через пару секунд в бок девушки врезался корень, и она чуть не закричала от неожиданности. Вот еще один и еще… Джен наступила ногой на очередной корень и оттолкнулась что было сил. В следующий миг песчаная трясина осталась позади, и она, не помня себя от счастья, повалилась на твердую почву прямо к ногам друга.

Некоторое время она просто лежала, не в силах приподнять голову. Девушка хотела убедиться, что чудесное спасение не сон и она действительно находится на твердой земле.

— Уже можешь отпустить.

— Отпустить?.. — переспросила Джен, не понимая, о чем идет речь. — Ах да… рукав! — осенило ее.

Ник склонился над ней, пытаясь разжать Джен пальцы, вцепившиеся мертвой хваткой в трос, от которого зависела ее жизнь.

— Как ты думаешь, нам когда-нибудь удастся развязать этот узел? — мягко спросил он.

Джен медленно села и робко улыбнулась:

— Если не удастся, придется отрезать рукава.

— Или просто каждый из нас наденет свою часть, и будем ходить как сиамские близнецы. По крайней мере, я всегда буду знать, где ты находишься, — с ухмылкой добавил мужчина.

Все еще дрожа и тяжело дыша, девушка оперлась на предложенную ей руку и неуверенно поднялась на ноги.

— Спокойно… — Ник быстро обхватил ее за плечи. — Спокойно. У тебя был сегодня плохой день.

Испуганная своей внезапной слабостью, Джен повисла на его шее. Сильные руки мужчины и его мощная грудь были для нее самым убедительным доказательством того, что кошмар уже позади. Она проснулась, она убежала из лап самого древнего и самого опасного врага человека.

Она спасена!

Девушка заглянула в лицо своего спасителя. Ее искренние слова шли прямо от сердца:

— Ник! Никого я еще не была так рада видеть, как тебя.

На губах Рэдферна заиграла задорная улыбка.

— Подожди. Вскоре ты снова будешь меня ненавидеть и мечтать вспороть мне живот!

Громкий всхлип вырвался из горла Джен. Ник обнимал ее еще несколько минут, затем слегка встряхнул:

— Пошли. Давай уберемся подальше от этой адской дыры.

Он перебросил через плечо связанную за рукава одежду, обнял девушку за плечи, и они отправились назад на пляж. Мужчина аккуратно поддерживал Джен, которая спотыкалась чуть ли не на каждом шагу. От усталости она только кивала или качала головой в ответ на его расспросы, пока спутник не спросил:

— Какого черта ты отправилась на прогулку ближе к ночи?

— Я не прогуливалась! — возразила Джен. — Я шла к хижине, по течению ручья.

— Нет. — Ник покачал головой. — Это был совсем другой ручей, и тек он в противоположную сторону. Я не мог понять, почему тебя так долго нет, и решил вернуться обратно к пруду. Где-нибудь на полдороги я ожидал встретить тебя.

Джен вспомнила его вопрос «какой ручей?» и внутренне содрогнулась. Тогда она не обратила внимания на смысл его слов и только сейчас поняла их значение.

Вдруг Рэдферн заявил:

— Мы систематически исследовали остров и на сегодняшний день уже представляем себе его план. Но только один Господь ведает, какие еще опасности нам предстоит встретить на своем пути.

Они вышли к лагуне. Белый пляж, залитый нежным светом луны, приветствовал ее, как родной дом.

Мужчина разжег костер рядом с хижиной. Он усадил девушку поближе к костру и добавил поленьев в огонь. Искры полетели вверх, сухое дерево вспыхнуло, и над костром заплясали голубые и зеленые языки пламени.

Она услышала, как Ник прошел за ее спиной в хижину. Через пару минут он вернулся и подал ей зажженную сигарету. Джин приняла сигарету с благодарностью и с удовольствием закурила. Никогда еще она не была так рада присутствию Ника.

— Тебе надо вытереться и просушить одежду. Ты совсем окоченела. — В его тоне скользнула неловкость.

— Да, — устало согласилась девушка, боясь, что ей придется отдирать от кожи одежду, превратившуюся благодаря воде и песку в гипсовый панцирь. В тот момент ей почему-то так не хотелось отдаляться от своего спасителя.

— Я уже вынул из сумки твое полотенце и сухую одежду. Она там, в хижине. Лучше переоденься сразу, а потом сможешь расслабиться и отбросить неприятности сегодняшнего вечера, — настаивал мужчина.

Она отдала ему недокуренную сигарету, сходила в хижину за полотенцем и пошла к воде. Мокрый песок проваливался под ее ногами, освежая в памяти ужас, пережитый этим вечером. Джен бросила полотенце на берег и зашла в воду. Теплая морская вода смыла усталость, расслабила сведенные мышцы и вернула ощущение покоя.

Выйдя на сушу, девушка попыталась вытереться крошечным полотенцем для рук, и в некоторой степени ей это удалось. Она подняла вещи, которые Ник отобрал из ее крайне скудного гардероба, и весело рассмеялась.

Он где-то разыскал ее хлопковую юбку, китайскую шаль из чистого шелка, купленную в подарок матери, а для завершения этого чудного комплекта он выбрал шелковый коротенький пеньюар, в котором Джен спала, останавливаясь в фешенебельных отелях. Пеньюар был скомкан и засунут в полиэтиленовый пакет, и, вероятно, Рэдферн принял его за шелковую блузу.

Все еще смеясь, девушка надела пеньюар и юбку, доходившую до середины икры. После некоторых колебаний накинула на плечи шаль, найдя декольте «блузки» чересчур откровенным. Интересно, подумала она, каким образом Нику удалось раскопать даже такую одежду в абсолютной темноте хижины.

Милый Ник! Испытывая внезапный всплеск симпатии к своему спутнику, Джен медленно направилась назад к хижине, где над пламенем костра возвышалась высокая фигура.

Хотя при первой встрече Рэдферн показался ей одним из самых нахальных и язвительных мужчин среди ее знакомых, но в дальнейшем девушка открыла в нем и положительные качества. Например, он никогда не ворчал и не жаловался. Будь на месте ее спутника обычный зануда, она давно бы уже сошла с ума! Ник был из тех людей, которые найдут выход из самой затруднительной ситуации.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Островок рая"

Книги похожие на "Островок рая" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Марджери Хилтон

Марджери Хилтон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Марджери Хилтон - Островок рая"

Отзывы читателей о книге "Островок рая", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.