Олег Борисов - Мистер Данбартоншир

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Мистер Данбартоншир"
Описание и краткое содержание "Мистер Данбартоншир" читать бесплатно онлайн.
Разрешите представиться: колдун. Великий и могучий. Потомок шотландских кудесников и хранитель крошечной сибирской деревни по совместительству. Мистер Данбартоншир. Официально дипломированный, массово обожаемый и так же отчаянно проклинаемый. Способный вляпаться в очередное приключение сразу и без оглядки. Взбалмошный старый чернокнижник, любимец богов и неугомонное шило для матушки Судьбы. Магический шулер и прохиндей на границе загробного мира. Страшный сон рогатой нечисти и вечная головная боль деревенских соседей. Торопыга… Эй, эй! Автор! Ты это чего?! Вот я тебя…
…Посвящается мистеру Данбартонширу, истинному мастеру доброй магии…
– Ну как, Митрич, нашел внука? – поинтересовался мистер Данбартоншир, опершись о кособокий, но крепкий еще забор.
– Нет пока, – вздохнул бывший пастух, опустив тяжелый колун. – Обещали переслать письмо в город, может, кто и отзовется.
– А, – понятливо протянул колдун и шагнул во двор. – Я просто подумал, что тебе помощник не помешает. Ну пока внук не приедет. Мало ли что, по дому помощь нужна или еще чего…
– Помощник? – обрадовался Митрич, выгибая шею и пытаясь разглядеть второго гостя, спрятавшегося за широким балахоном соседа. – Это хорошо, коль помощник. А кто таков?
– Вот! – Мистер Данбартоншир гордо поставил перед собой результат тяжких трудов. – Правда, нос я пока не до конца доработал. В зарубежных справочниках сказано, что он должен становиться больше или меньше в зависимости от самочувствия. Однако наши переводчики пишут, что нос должен быть длинным и острым. Не знаю, не пойму я этих итальянцев, вечно у них все не как у людей. Я решил, пусть будет короткий, хоть не проткнет кого ненароком!
– Т-т-т-ты это что за чудо-юдо привел?! – Митрич испуганно отшатнулся, зацепился за упавший колун и кувыркнулся в поленницу.
– Почему чудо-юдо? – оскорбился чернокнижник. – Это помощник, трудолюбивый и заботливый.
– Убирай с глаз моих этого чурбана! – раздалось из-под обвалившихся дров. – Бродячих деревяшек мне только дома не хватает!
– Сам ты чурбан! – возмутился мистер Данбартоншир, шагнув вперед и грозя кулаком. – Я для тебя старался, а ты, кочерыжка старая!
– Не обижай деда! – прогудел деревянный человек и от души приложил колдуна по затылку кулаком. – Сам говорил – я ему помощь и опора!
Осторожно высунув голову, Митрич сначала посмотрел на торчащие из поленницы ноги колдуна в старых драных штанах, потом на кривую сучковатую фигуру рядом:
– Вот оно как! Ну-ка, внучек, помоги старику!
Чурбан легко выдернул пастуха из груды поленьев и поставил рядом с собой.
– А что ты еще умеешь? Дрова колоть или воду из колодца носить?
– Не знаю. Но научусь! – пообещал деревянный «внук».
– Та-а-ак! Бери-ка вот эту штуку в руки, вот так. Потом полено ставим вот сюда. Затем делаешь так…
* * *Сидя на крыльце, мистер Данбартоншир смазывал зеленкой ссадины и шипел:
– Чтобы я еще кому доброе дело сделал! Чтобы я!..
У калитки деликатно покашляли. Колдун злобно покосился на Митрича, предусмотрительно остановившегося за забором на улице.
– Я это, спасибо сказать хотел! Ты уж прости, что так получилось!
– Все? До свидания!
– Нет, Карлович, не обижайся! Я серьезно! Все ж соседи как-никак!
Старик топтался, не желая уходить.
– Ладно, забыли. Считай, что внук тебе в подарок достался, – досадливо прошипел чернокнижник.
– Да, о внуке… Я это, попросить хотел… Ну чисто по-соседски!.. Ты не мог бы его во внучку переделать, а? Я вот даже картинку из журнала принес! Будет старику радость и утешение…
– Внучку? – В глазах мистера Данбартоншира зажглись нехорошие мстительные огоньки. – Ну что ж, будет тебе внучка. Из журнала. На радость и утешение. Тащи свою картинку…
Глава пятая, каббалистическая
Вуду мистера Данбартоншира
Темной-претемной ночью, когда в деревне не горело ни огонька, на кухне мистера Данбартоншира раздался шорох, потом кто-то звонко приложился о потолочную балку и замысловато высказался об окружающем мире. Разбуженный колдун спросонья швырнул гроздь заклятий в сторону печи и получил отборную ругань в ответ.
– Где-то я подобное уже слышал, – потер заспанные глаза великий чернокнижник и зажег свет. Нашарив теплые тапки, старик набросил халат и подошел поближе – полюбоваться на дело рук своих.
Разглядев гостя, скрючившегося в магической клетке, хозяин вздохнул и выпустил пленника. После чего поставил на плиту чайник и начал накрывать на стол, кося злым взглядом на знатока древнеримской словесности. Поставив возле вазы с сушками розетку с вареньем, мистер Данбартоншир устроился на колченогой, но все еще крепкой табуретке и назидательно произнес:
– Ведь сколько раз говорил, сколько раз: стучаться надо! Так ведь нет, Юпитеру законы не писаны! Он сам законы определяет… Пока голову не разобьет, так и…
– Хватит, – недовольно сморщилось древнеримское божество, сооружая из мутного облака подобие трона. Пристроив поудобнее зад, Юпитер взял протянутую колдуном сковородку и приложил к шишке на лбу, не забыв съехидничать: – А ты все такой же. Сколько раз у нас гостил, а характер не улучшился. Мог бы и посочувствовать старому знакомому.
– Сочувствовать я буду, когда ты домой вернешься, – рассердился чернокнижник. – Потому что про знакомство ты и твоя родня вспоминаете, когда вам что-то нужно. А как я с просьбой в гости загляну, тут и начинается: «Молнии не заряжены, свободное время все растратили, летающие сандалеты порвались, и подарить мы их не можем…»
– Ты еще вспомни, как просил римлян из Англии изгнать! – возмутился гость, в порыве чувств шлепнув сковородкой по многострадальной шишке. – Это же надо было придумать – просить нас вернуть легионы обратно в Рим! Чтобы вместо тихой и спокойной жизни получить толпы бездельничающих солдат на улицах города… С таким трудом их спровадили в дальний поход, и на тебе, любитель клетчатых юбок решил заступиться за давно умерших родственников.
– Молод был, хотел историю переписать, – насупился хозяин, разливая горячий чай по кружкам. – Но признай: будь у меня золота на мешок побольше, и вы бы согласились…
– Ну одним мешком ты бы не обошелся, – усмехнулся бородатый продавец чудес. – Но за пять-шесть мы бы сговорились.
– Пять-шесть? – довольно потер руки мистер Данбартоншир. – Заметь, я за язык тебя не тянул… Так что ты пей чай, угощайся. Как прокашляешься, так и угощайся. А потом и о деле поговорим. После нашей последней встречи ты грозился меня молниями поджарить. Раз сам пришел, без приглашения, то я просто ощущаю огромную и о-о-о-очень дорогую проблему, которую мне предстоит решить.
И практичный потомок шотландских специалистов по черной магии участливо заглянул в глаза сипло кашляющему Юпитеру…
* * *– …и ведь не поверишь, что только ни делал – ничего не помогает! – жаловался на жизнь гость. – И золото им предлагал, целую горсть… И наложниц… Про угрозы и не говорю, в первую очередь использовал. А также наводнения, ураганы, смерчи, землетрясения и все, что только придумать смог… Не помогает…
– Ты хочешь сказать, что какое-то крохотное племя на краю земли смеется над одним из сильнейших богов этого мира и он с ним сладить не может?! – поразился мистер Данбартоншир. – Как же это произошло?
– Молод был, – покаялся Юпитер. – В отпуск на острова ездил, мир смотрел, отдыхал. И по глупости попозировал аборигенам. Ну и пару-тройку чудес продемонстрировал, чтобы поняли, с кого статую высекают… На чем и попался…
– Это как так? – не понял хозяин избы, кутаясь в халат.
– Ребята ушлые оказались. И сообразили, что статуя теперь со мной связана тайными узами. И если где у них мор или еще какая напасть, то берут лом и тычут каменного болвана почем зря. А я – бросай все и беги спасать. Кукуруза не уродилась – спасай. Акулы сети порвали и рыбаков слопали – спасай. Миссионеры приехали и стали народным пляскам мешать – загляни на огонек и шашлык отведай… В последнее время даже зовут похмелье у вождя снимать… Сил никаких нет…
– И ты… – заинтересовался столь необычной историей колдун.
– И я сначала решил показать, кто там главный… Неделю остров громил. Можно сказать, по кускам разобрал… Но как разобрал, так и собрал обратно. Все восстановил, листики на пальмах заново вырастил, лаву песочком присыпал и мертвых из загробного мира вернул… Потому что молодой был и глупый, дал клятву не переносить статую с места на место и разрешил поклоняться ей в любой момент времени, если кому приспичит.
– А плюнуть на их требования не пробовал? – уточнил для себя ситуацию великий и могучий чернокнижник.
– Сам попробуй! – рассердился Юпитер, потирая бок. – Если бы тебя каждый день ломом, да со всего размаху… Посмотрел бы я, насколько бы терпения хватило…
– Дела… – протянул старик, осознав всю глубину проблемы. – Это они хорошо устроились с личным безотказным божеством… Чуть пятка почесалась – лом в руки и статую ковырять…
– Именно, – согласился гость. – Мало того, они уже дальше пошли – стали кукол лепить и иголками их тыкать. Но это так, для развлечения, над туристами поиздеваться. А основное их счастье стоит посреди деревни на постаменте и каменной бородой каждое утро встречает… Спасай, Карлович, потому как еще неделя такой жизни, и я просто спалю все дотла. Вместе с истуканом. И не будет больше Юпитера…
Мудрый и осторожный колдун медленно допил чай и решился:
– Адрес давай. Я прогуляюсь и по ситуации посмотрю. Если можно помочь, то о цене отдельно поговорим… Но я бы на твоем месте уже мешки готовил. Пять-шесть, как ты только что обещал… Как там их старшего зовут?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Мистер Данбартоншир"
Книги похожие на "Мистер Данбартоншир" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Олег Борисов - Мистер Данбартоншир"
Отзывы читателей о книге "Мистер Данбартоншир", комментарии и мнения людей о произведении.