Аманда Браунинг - Зеленоглазая бестия

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Зеленоглазая бестия"
Описание и краткое содержание "Зеленоглазая бестия" читать бесплатно онлайн.
Они любят друг друга уже давно, однако скрывают это. К тому же Шелби считает, что Грей предал ее. Судьба в очередной раз соединяет их, что вызывает настоящий фейерверк переполоха, ссор и даже драк.
— Тебе это не понравится, — вздохнул он, закрыв глаза.
— Поверь, я смогу выдержать. Поделись со мной. Кто пострадал тогда?
— Семья моего давнего друга. Все произошло в Африке. У Пита было что-то, что хотели получить повстанцы. Он отказался помогать им. И тогда они пригрозили расправиться с его семьей. Пит попросил меня помочь, но я подвел его.
— Что значит «подвел»? Не могу поверить, — прошептала Шелби, инстинктивно накрывая его руку своей. Неожиданно Грей со злостью посмотрел на нее.
— А как еще назвать то, что я позволил его жене умереть! — с болью в голосе воскликнул он.
— Ч-что?
— Я же говорил, что тебе это не понравится. И хватит об этом.
— Нет, — запротестовала она. — Я хочу знать. Как она умерла?
Грей с сомнением посмотрел на Шелби. Никогда еще он не рассказывал эту историю другому человеку. А тем более женщине. Но Шелби так участливо смотрела на него. Кажется, она и правда хотела знать. И может быть, она права? — спросил себя Грей. Может быть, стоит разделить с кем-то эту боль? Что ж, да будет так…
— Пит занимался приготовлениями к отъезду, когда повстанцы подожгли его дом, — продолжил он. — Стояла засуха. У нас не было воды, чтобы тушить пожар. Я спал в передней части дома; Джен и дети находились в задней части. Дети были ближе, поэтому я сразу вытащил их. Потом попытался вернуться за Джен, но было уже поздно. Огонь охватил весь дом. Соседи оттащили меня. Я не смог спасти ее.
На глаза Шелби навернулись слезы. Никогда еще она не слышала ничего более печального. Она почти чувствовала боль Грея.
— Ты спас ее детей. Уверена, она хотела, чтобы ты поступил именно так. Любая мать отдала бы свою жизнь в обмен на жизни своих детей. Ты не виноват в ее смерти. Эта трагедия могла бы закончиться хуже. Не вини себя, Грей. Ты сделал все возможное.
Шелби хотелось обнять Грея, облегчить его страдания, но она просто сидела и смотрела на его измученное лицо.
— И прости, что я тогда наговорила тебе гадостей, — попросила она. — Если бы я знала…
— Будь осторожнее, — перебил он ее. — Это лучшее извинение для меня.
— Хорошо. Спасибо, что рассказал мне.
— А ты и правда хороший слушатель, — заметил Грей.
— Рада, что смогла хоть что-то для тебя сделать.
В комнате воцарилась тишина. Каждый был занят своими мыслями. Шелби чувствовала себя неловко. Она просто не знала, как следует себя вести в подобной ситуации. Но тишина становилась все более невыносимой, и Шелби нашла в себе силы первой нарушить ее.
— Ладно, я собираюсь принять душ перед обедом. Может, закажем еду на дом? — предложила она, сменив тему.
— Предоставь это мне, — впервые за долгое время улыбнулся Грей. Он был благодарен ей за то, что она не стала жалеть его.
Шелби скрылась за дверью спальни. А Грей снова взял в руки телефон.
Стоя под струями воды, Шелби размышляла, как же Грей мог жить долгое время, храня эту боль в своем сердце. Ни один человек не заслуживает такого. А тем более Грей.
Остаток дня оба провели в молчании. Шелби понимала — Грей не в том состоянии, чтобы весело болтать. Она оставила его в покое и ушла спать. И он был благодарен ей за это. Странно, но они могли понимать друг друга без слов… Теперь бессонная ночь предстояла Грею. Мысли его путались. Зачем я рассказал ту историю Шелби? Почему именно ей? — спрашивал он себя. Но в глубине души знал ответ. Его сердце уже давно принадлежало ей.
Грей и Шелби встретились только за завтраком. Она не знала, как себя вести. Ее телохранитель, кажется, тоже чувствовал себя неловко.
— Какие планы на сегодня? — спросил он наконец.
— О, — обрадовалась Шелби, — нужно заехать к этой ужасной Антонии. Миссис Тайвит-Джонс, — напомнила она. — И еще я обещала своей старой клиентке навестить ее, чтобы кое-что поправить. Она из Суссекса. Я занималась дизайном ее дома пару лет назад. Пожалуй, лучше начать с нее.
Они вышли на улицу. Грей решил, что сегодня следует отправиться в одной машине.
— Я поведу, — настойчиво заявила Шелби. Грей не стал возражать.
— Прошу, — только и произнес он, открывая перед ней переднюю дверцу автомобиля.
Через два часа шоссе закончилось. Шелби свернула на проселочную дорогу.
— Конни просто прелесть, но живет на краю земли! — сообщила она Грею.
— Кто такая Конни? — поинтересовался он.
— Леди Констанция Косгроув. Моя клиентка. Для друзей просто Конни. Это к ней мы сейчас направляемся. Она тебе понравится, — заверила его девушка. — Более дружелюбного человека я еще не встречала. И ты ей тоже понравишься. Ты как раз в ее вкусе.
Шелби взглянула в зеркало заднего вида и заметила позади машину. Подумав, что водитель хочет обогнать их, она притормозила, пропуская его. Но он и не думал торопиться. Тогда Шелби снова прибавила газу. Водитель другой машины повторил ее маневр.
— Что он делает?!
Грей оглянулся и тут же почувствовал неладное.
— Нам нужно съехать с дороги. Скорее! — скомандовал он, снова посмотрев назад.
Это он! — пронеслось в голове Шелби.
Сердце отчаянно забилось. Стараясь не паниковать, девушка искала глазами, куда бы они могли свернуть. Вдруг преследователь врезался в их багажник. Машину занесло. Если бы не Грей, Шелби не справилась бы с управлением.
— Что мне делать?! — беспомощно голосила Шелби, стараясь перекричать шум ревущего мотора.
— Соберись! Только не паникуй! Все будет в порядке! — прокричал Грей в ответ.
Преследователь не унимался. Он таранил их машину, пока они не скатились с дороги на размытое дождем поле. Через секунду раздался еще один удар, звон стекла, чей-то крик… и темнота окутала Шелби…
Она очнулась и увидела, что находится не дома. Шелби уловила характерный запах лекарств, голова ее болела, а веки были такими тяжелыми, что ей сразу же захотелось снова закрыть глаза.
Почему я в больнице? — подумала она. И в больнице ли? Потом попыталась пошевелиться. Боль стала просто невыносимой. Шелби попыталась вспомнить, что случилось, но не могла. Привыкнув к боли, она снова пошевелилась.
— Ты цела, не волнуйся, — раздался знакомый голос. — Жаль, не могу сказать того же о твоей машине.
— Грей? — удивилась она. — Какого черта ты здесь делаешь?
— Присматриваю за тобой, конечно.
— О, интересно. И когда же ты вернулся?
— Вернулся? — недоуменно спросил он.
— Я слышала, ты должен быть в Сиднее, — вздохнула она. — Разве не так?
— Я давно уладил там все свои дела.
Шелби нравилось слушать его голос. Такой глубокий и притягательный. Но больше всего она любила обладателя этого голоса.
— Что ты там говорил про машину? — попыталась отвлечься она.
— Ты разбила ее. Не хотела задавить собаку и врезалась в дерево, — соврал Грей. В его голове мелькнуло смутное подозрение, он хотел подтвердить или развеять его.
— Я никого не поранила? — пересохшими от испуга губами произнесла Шелби.
— Только себя, — пояснил он и, обратив внимание на ее лицо, добавил: — Пить хочешь?
Девушка благодарно кивнула. Грей налил в стакан воды и протянул ей.
— Спасибо, — слабо отозвалась Шелби. — Никогда бы не подумала, что ты будешь сидеть у моей постели. Я ожидала увидеть рядом отца, но никак не тебя, — добавила она уже более уверенно.
Грей напряженно соображал, как лучше поступить. Очевидно, у Шелби провал в памяти. Напоминать о нависшей над ней опасности сейчас было бы бесчеловечно. Вдруг в голову пришла замечательная, как ему показалось, идея.
— Почему нет? — осторожно начал он. — Я всегда заботился о тебе.
— С каких пор? — съязвила Шелби.
— С давних, если тебя это интересует. Но уладили мы разногласия только на днях. И наши отношения вышли на новый уровень.
— Правда? — удивилась девушка.
— Поэтому я и здесь, — кивнул Грей. — Не ожидал, что ты забудешь о нас, когда очнешься.
О чем это он говорит? — пронеслось у нее в голове. Между нами не могло и не может быть ничего общего. Неужели все так переменилось? И почему я не помню об этом?
— Нас? Но это невозможно! — пыталась сопротивляться она.
— Это все из-за аварии. Ты ударилась головой, поэтому твое сознание немного помутилось.
— Не говори глупостей, Комптон! Хватит играть в свои жестокие игры! На этот раз у тебя ничего не выйдет. Чтобы нас связывало что-то общее? Да я, скорее, поверю в то, что земля квадратная!
— Я бы доказал тебе, что говорю правду, но ты сейчас не в том состоянии, чтобы целоваться, — улыбнулся Грей.
— Поцелуй не развеял бы моих сомнений, — возразила Шелби, вспомнив, как он обошелся с ней в последний раз. — Почему я должна верить? Ты уже доказал, что тебе нельзя доверять!
— Я тысячу раз объяснял, — вздохнул Грей. — Да, твой отец попросил меня отвадить Ника Колби, но я отказался. Я ждал тебя так долго! И когда появился шанс быть с тобой, я воспользовался им. К несчастью, Оскар вернулся. Ты неправильно все истолковала, а мне даже не дала возможности объясниться.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Зеленоглазая бестия"
Книги похожие на "Зеленоглазая бестия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Аманда Браунинг - Зеленоглазая бестия"
Отзывы читателей о книге "Зеленоглазая бестия", комментарии и мнения людей о произведении.