Дона Воэн - Соперницы

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Соперницы"
Описание и краткое содержание "Соперницы" читать бесплатно онлайн.
Ник Пикар - знаменитый режиссер, но истинное его призвание - умение увидеть в юном «гадком утенке» будущую красавицу-кинозвезду. Четыре звезды зажег Ник на голливудском небосклоне, четыре прекрасные женщины любили его. Каждая была неповторима, каждая надеялась подарить ему счастье. Но оскорбленная любовь одной из четырех красавиц-соперниц превратилась в ненависть и жажду мести.
- Две недели. Почти три.
Джульет обернулась и посмотрела на экономку.
- И вы никого не вызвали, не позвонили врачу?
- Она в сознании, - возразила та. - Она ест, а когда я могу, то привожу ее в ванную и купаю, прямо как Дани.
Иден стала вырываться из рук матери, и Джульет сунула ее экономке.
- Идите и накормите обеих девочек, - приказала она и подошла к кровати. - Кетлин, - мягко позвала она, а когда ответа не последовало, сказала громче: - Кетлин?
- ОН зовет ее Кейт, - послышался от дверей голос Изабеллы.
- Я сказала, отнесите девочек вниз и накормите. - Джульет повернулась к кровати. - Кейт?
Реакцию Кейт нельзя было назвать ответом, но в ней произошли еле заметные изменения.
«Черт возьми, что я делаю, - спрашивала себя Джульет. - Иди вниз, вызови «Скорую помощь», и пусть этим займется кто-нибудь другой».
- Кейт? - снова произнесла она. - Кейт! Скажи что-нибудь!
- Кетлин, - выдавила Кейт.
- ОН зовет тебя Кейт. Мне об этом сказала экономка.
- Кейт, Кейт, Кейт! Я, должно быть, Кейт. Кетлин он бы не бросил. - Она заплакала.
Джульет подвинула стул к кровати и стала ждать, когда иссякнет поток слез. По крайней мере девочки и Изабелла плакать перестали.
- Она была просто живым трупом, - говорила миссис Грегори, снимая кашу с лица Дани и протягивая ей очередную ложку, - никогда не видела ее такой.
Джульет держала Иден на коленях.
- У нее есть родственники?
- Есть, но они и разговаривать с ней не стали бы. Поэтому я и не звонила им. Они бы сразу отделались от нее, отправив в какое-нибудь заведение… Она очень милая, мисс Бриттани. Совсем не такая, как в кино. Мне больно видеть, что с ней творится.
«Или что вы теряете работу», - прибавила про себя Джульет.
- Вы, конечно, не думаете, что Ник может быть таким бессердечным? - спросила она с искренним любопытством.
Изабелла сжала губы.
- Они плохо уживались. А потом еще эта женщина… Хиллард. Он уехал вместе с ней, вы знаете. Возможно, он хотел, чтобы с Кейт случилось такое. Так легче развестись.
На Ника вроде не похоже, но Джульет была не настолько в этом уверена, чтобы воспользоваться случаем и позвонить ему. А если Изабелла права? Вдруг Ник придет и, взглянув на Кейт, положит ее в больницу? Но почему это должно беспокоить ее, Джульет? Хороший вопрос, только ответа на него она не знала. Кроме того, наверху, склонившись над Кейт, она вдруг ощутила что-то знакомое. Это было как-то связано с Марси, будто Джульет заботилась о своей сестре, а не о жене бывшего мужа.
Бред. Ведь она никогда в жизни не думала помогать Марси.
И все же, глядя в лицо Кейт Меллори, так похожее на ее собственное, Джульет не могла отделаться от чувства родства.
- Вы останетесь здесь, правда? - спросила миссис Грегори, вставая. - Вы поможете мне присмотреть за ней хотя бы несколько дней? Думаю, она просто в шоке. Он ведь бросил ее и все такое. Поговорив с вами, она должна выйти из этого состояния. Вы останетесь?
Джульет тоже встала. Ей хотелось собрать свои вещи и уйти отсюда, но она почему-то сказала:
- Конечно, я останусь.
Шли дни, и надежды миссис Грегори, казалось, оправдывались. Единственной болезнью Кейт был шок от того, что Ник бросил ее ради Эллисон Хиллард. Заголовки статей об Эллисон и Нике мелькали во всех газетах, и Джульет следила за тем, чтобы газеты не попали в руки Кейт. Хотя она все равно лишь перелистывала страницы, ничего не читая.
Джульет решила, что если Кейт и дальше будет лежать в постели, то она вызовет врача, несмотря на все протесты миссис Грегори. К счастью, ей удалось заставить Кейт встать, а на следующий день она даже позагорала у бассейна. Джульет справилась и со второй задачей: они разговаривали о Дани, об одежде, о прическах. Иногда Джульет замечала, что Кейт как-то вопросительно смотрит на Иден, словно вспоминая, кто этот ребенок. И тогда она спрашивала себя: а сознает ли Кейт, кем была она, Джульет?
Спустя несколько дней Джульет поселилась в одной из спален наверху, перевезя чуть ли не половину содержимого своего дома. Иден и Дани сразу понравились друг другу, тем более что количество игрушек неожиданно удвоилось. Они вместе играли и купались в одной ванне. Глядя на них, Джульет не переставала удивляться, как похожи эти две маленькие сводные сестры.
Похожи так, как она сама и Кейт.
Поначалу Джульет думала, что осталась с Кейт, рассчитывая на возможное возвращение Ника. Но дни шли, средиземноморский загар сменился обычным калифорнийским, и тогда она поняла, что дело не в Нике.
Настоящей причины Джульет не знала, однако перемена пошла ей на пользу, так хорошо она давно себя не чувствовала. И связано это было с взятой на себя ответственностью за жизнь Кетлин Меллори.
Во вторник Кейт проснулась ровно в семь утра и поняла, что с ней все в порядке. Конечно, она не думала, что больна. Она вообще не думала. Несколько недель она не жила, а существовала и, лишь начав выздоравливать, вдруг поняла, что долго болела.
В коридоре кто-то пел, потом в дверь постучали, и в комнату вошла Джульет Бриттани.
- Ты не спишь, Кейт? Хорошо. Изабелла уже приготовила еду. Ты не забыла, что сегодня мы устраиваем пикник для девочек?
Кейт предстояло решить сразу несколько загадок. Изабелла: вероятно, это миссис Грегори? Девочки: это Дани и… Иден? И Джульет Бриттани здесь, в спальне Кейт, такая похожая на саму Кейт… только ее красота более индивидуальна, неповторима… Когда они успели стать друзьями?
В конце концов не важно, как это произошло. Ей просто нужен друг. Кейт встала и, взглянув на Джульет, увидела на ее лице огромное облегчение, словно та уже не верила, что Кейт в состоянии сама подняться с постели.
- Все в порядке, - сказала Кейт, - правда, я в порядке. Спасибо. - И она обняла женщину, которая, как ей казалось, никогда не будет ей нравиться, женщину, которая теперь стала ей другом.
Оливер Бриттани, спрятавшийся за рядом висевших детских платьев, с любопытством смотрел на Джульет.
Она стояла у зеркала, наблюдая за двумя девочками в розовых платьях.
- Эти два я тоже возьму, - сказала Джульет продавщице и снова исчезла с детьми в примерочной.
Оливер следовал за дочерью уже на третий этаж и видел, как она, выбирая одежду, обувь и игрушки, нагибается в своем коротком обтягивающем платье, как падают ей на лицо волосы, как движется под платьем ее грудь, и его рука потянулась вниз.
- Могу я чем-нибудь помочь, сэр?
Он отдернул руку и повернулся к продавщице, стоявшей рядом с ним.
- Я… искал что-нибудь для своей внучки.
Во взгляде продавщицы читалось явное недоверие, и Оливер заметил, что держит в одной руке плечики от нарядных платьев.
Джульет, выходившая с детьми из примерочной, застыла на месте, потом, не забрав отобранную одежду и не обращая внимания на продавщицу, вышла из детского отдела.
Кейт услышала, как хлопнула входная дверь. За последние несколько месяцев она уже привыкла к этому звуку. Джульет вернулась из магазина.
Но, спустившись вниз, Кейт увидела встревоженную миссис Грегори, которая держала Дани за руку, пока Иден перелезала через кучу пакетов. Джульет поблизости не было.
- Где она? - спросила Кейт.
- Пошла на кухню. Кажется… она, должно быть, неважно себя чувствует.
На кухне бледная Джульет наливала большой бокал красного вина.
- На тебя так подействовали покупки? - беззаботно спросила Кейт.
Джульет сделала большой глоток.
- С медицинской точки зрения, - сказала она, сбрасывая обувь, - непонятно, почему я так расстроена. Просто я увидела… какого-то сумасшедшего старого извращенца, пристально глядящего на нас, и испугалась за Дани и Иден.
- Какой ужас! - Кейт тоже налила себе вина и села за стол. - Хочешь, я вызову полицию?
- Нет. Не… - Заметив появившуюся миссис Грегори, Джульет замолчала и уставилась на сумку, которую держала экономка. - Где вы это взяли, Изабелла?
- Какой-то пожилой джентльмен попросил передать это вам. Очень хорошо одетый. Имени своего он не назвал.
- Джульет, это он?
Та ничего не ответила, и Кейт, взяв у миссис Грегори сумку, заглянула внутрь. Там лежала одежда для девочки. На пол упала квитанция об оплате.
- Сожги это. - Джульет допила вино и налила себе еще.
- Но, мисс Бриттани, - экономка помахала квитанцией, - за все уже уплачено. Здесь так и говорится.
- Меня это не волнует, Изабелла. Я не хочу, чтобы девочки носили эти платья. Сожги их!
- Делайте то, что вам говорят, миссис Грегори, - спокойно сказала Кейт и, когда та вышла, спросила: - Ты уверена, что не хочешь вызвать полицию?
Джульет покачала головой.
- Или поговорить об этом?
Джульет снова покачала головой.
Кейт допила вино.
- Хочешь остаться сегодня здесь?
Джульет уже несколько месяцев жила у себя дома, хотя обе женщины и их дочери проводили много времени вместе.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Соперницы"
Книги похожие на "Соперницы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дона Воэн - Соперницы"
Отзывы читателей о книге "Соперницы", комментарии и мнения людей о произведении.