» » » » Дорис Уилкс - Любовь — это серьезно


Авторские права

Дорис Уилкс - Любовь — это серьезно

Здесь можно скачать бесплатно "Дорис Уилкс - Любовь — это серьезно" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Международный журнал «Панорама», год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дорис Уилкс - Любовь — это серьезно
Рейтинг:
Название:
Любовь — это серьезно
Автор:
Издательство:
Международный журнал «Панорама»
Год:
1998
ISBN:
5-7024-0758-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Любовь — это серьезно"

Описание и краткое содержание "Любовь — это серьезно" читать бесплатно онлайн.



Ей не нужны ни деньги, ни поместье. Она только хочет, чтобы ее признали в семье, некогда заклеймившей позором и презрением ее мать, а ее называют самозванкой, претендующей на чужое наследство.

Она хочет любить и быть любимой, а человек, который поклялся быть с ней «и в горе и в радости», обвиняет ее во всех смертных грехах и отказывается признать собственного ребенка.

Но судьбе наперекор Виктория Ллойд продолжает надеяться на лучшее и бороться за свое счастье...






— Ты что, действительно сомневаешься в том, что я та, кем себя называю? — В ее напряженном взгляде читался вызов.

Они оба остановились как раз в том месте, где дорожка шла под деревьями. Тени от голых ветвей легли на лицо Винса причудливым узором.

— А ты именно та? — Тон его был резким и требовательным, но во взгляде промелькнула растерянность.

Тори на мгновение задержала дыхание. Вот бы увидеть его в таком состоянии тогда, десять лет назад... Дочери Джилл, пугливой и робкой девочке, растерянность этого самонадеянного человека доставила бы несказанное удовольствие.

Она рассмеялась. В холодном и чистом воздухе смех ее прозвенел, как колокольчик.

— Ты и вправду не знаешь, Винс. И именно это тебя задевает. Ты не любишь, когда в чем-то не уверен. Тебя бесит, когда ты не можешь держать ситуацию под контролем... Да, дорогой мой кузен? Ничего не поделаешь. Придется поверить мне на слово. А по-другому никак. — Она улыбнулась с горькой иронией.

— Поверить на слово наглой девице, — насмешливо отозвался он, — которая называет себя дочкой Джилл?! Ха! Мне уже смешно. Мне наплевать, кто ты такая... вольнонаемная шантажистка или просто шарлатанка, но я тебя предупреждаю: я человек опасный. Со мной лучше не связываться. Одна ошибка, одно неверное движение, и я...

— Ну и что ты мне сделаешь? — взвилась Тори, доведенная его угрожающим тоном до белого каления. — Наручники на меня наденешь?

Ее вспышка произвела на Винса впечатление.

— Вот, значит, какие у тебя пристрастия? Любишь, когда тебя свяжут, а ты просишь пощады? И куда подевалась невинная девочка, которая некогда пришла ко мне в спальню за целомудренным поцелуем?!

В который раз за этот день кровь прилила к щекам Тори. Это надо же быть такой дурой! Во что она ввязывается? С самого начала можно было предположить, что ни к чему хорошему это не приведет. И все-таки... словно где-то там, в другой жизни, Тори, сама того не желая, представила то обжигающее возбуждение, которое пробудят в ней его поцелуи. Представила, как это будет, когда он стиснет ее в объятиях... Представила или, может быть, вспомнила... Потому что Виктория Ллойд об этом знала. Но та, прежняя Виктория Ллойд теперь мертва. А ей, нынешней Тори, Тори Бинг, сейчас нужно одно: исполнить задуманное...

— В отличие от тебя, — медленно проговорила она, стараясь не поддаваться мощной ауре его чувственности, — я всегда очень тщательно подбираю себе партнеров.

Винс усмехнулся. Похоже, его вовсе не покоробил намек на его связь с красоткой-актрисой, которая впоследствии стала главным действующим лицом одного грязного скандала.

— А-а, ты про эту злосчастную интрижку, — протянул он небрежно.

— Весьма злосчастную, — проговорила Тори со значением, хотя знала, что «честь и достоинство» Винса в той истории не пострадали.

— Ладно, как бы там ни было, но пока я не выясню, кто ты такая, ты поедешь со мной в Уотер-холл и пробудешь там столько, сколько потребуется.

Потребуется для чего? Чтобы Винс выяснил, что она самозванка? Он на это надеется?

— Спасибо, конечно, за приглашение, но я остановилась в городе, в очень приличном отеле. — Она в жизни не согласится жить под одной крышей с этим человеком. — Честно сказать, я бы хотела...

Но Винс не дал ей договорить.

— Ты сделаешь так, как я сказал! — отчеканил он.

Тори хотела было возразить, но его мрачная решимость, тираническая властность, присущая всем мужчинам из рода Ллойдов, словно парализовала ее волю.

Именно из-за отцовского произвола Джилл в свое время сбежала из дома. Она предпочла независимость и свободу, пусть даже эта свобода означала то безрадостное существование, которое в результате и довело ее до трагического конца. «Нелепая случайность», — сказал тогда коронер. Смертельная смесь алкоголя и барбитурата.

И тут в душе Тори шевельнулось какое-то неясное предчувствие — щемящее и пронзительное. А что, любопытно было бы порыться в шкафу Ллойдов в поисках спрятанного там скелета. Раскопать что-нибудь этакое... И особенно, если дело касается Винса, властного, самонадеянного Винсента Ллойда.

Как ей не претило подчиниться его указаниям, — а Тори сумела бы сделать по-своему и остаться в отеле, — она решила поехать с ним. И постараться его убедить, что она именно та, за кого себя выдает: Виктория Ллойд, его двоюродная племянница. И потом, ей просто необходимо попасть в дом, чтобы найти письма, которые неожиданно сделались едва ли не смыслом ее существования.

Итак, вперед!

— Как я могу отказаться от столь любезного предложения? — проговорила она, изобразив ослепительную улыбку.

2

Уотер-холл, или родовое гнездо Ллойдов, располагался в предместье Глазго. Красивый особняк, отделанный серым камнем, стоял на берегу залива.

В машине Винс и Тори практически не разговаривали. Хорошо, что дорога от церкви не заняла много времени, иначе пришлось бы измышлять какие-то нейтральные темы для беседы. Уже подъезжая к дому, Винс указал на аккуратную живую изгородь, подернутую белой паутиной инея.

— Это Дюфю сажал, наш старик-садовник. Но ты, наверное, его не помнишь, — заметил он не без иронии, резко вывернув руль, чтобы объехать треугольную лужайку со старым раскидистым кленом в центре.

Он ее проверял. И будет проверять снова и снова, поняла Тори. На каждом шагу.

— А вот и помню, — в тон ему отозвалась девушка. — Он, кажется, бельгиец. И единственный человек в Уотер-холле, о ком Джилл отзывалась с теплотой. И его приняли на работу как раз в том году, когда родилась моя мама.

Взгляд Винса ясно давал понять, что ее ответ не убедил его ни в чем.

— Очень хорошо, — протянул он и вдруг спросил: — А сколько лет его сыну?

— Что?

Винс пронзил ее инквизиторским взглядом.

— А-а, у него нет сына... только дочь, — проговорила Тори, выдержав долгую паузу, а потом с жаром продолжила: — Если ты думаешь, что я собираюсь играть с тобой в вопросы и ответы, то ты ошибаешься. Либо ты принимаешь то, что я именно та, кто есть... либо мы с тобой нежно прощаемся, и я уезжаю в отель. Причем уезжаю с большим удовольствием!

Он понимающе улыбнулся.

— Надо думать! — Винс заглушил двигатель и повернулся к девушке. В его пристальном взгляде было все, что угодно, только не доброжелательность. — А почему ты заявилась сразу на похороны, даже не заглянув в дом? Рассчитывала, что на кладбище я буду подавлен, расстроен, и у тебя появятся какие-то преимущества, так сказать эффект неожиданности? А может, просто побоялась встречи со мной на моей территории?

Тори не рассчитывала на то, что он будет так упорствовать в своем недоверии к ней. Впрочем, чего ей нервничать — у нее все бумаги в порядке. Но все равно ее одолевало какое-то странное беспокойство.

— Это не твой дом, — выдавила она.

Ничего более умного ей сейчас в голову не приходило. Если верить газетам, в настоящее время Винс жил в роскошной квартире в городе.

— Теперь уже мой. — Затем положил руку на спинку сиденья Тори, наклонился к ней и произнес с придыханием, насмешливо-чувственным тоном: — То есть наш.

От тонкого свежего запаха его лосьона у Тори закружилась голова.

— Одна половина моя, а вторая — твоя. Интересное может у нас получиться... партнерство.

— Партнерство? С тобой?! — воскликнула Тори, стараясь не обращать внимание на то, как ее тело отзывается на его близость. — Да я бы охотнее учредила совместный бизнес с гориллой!

Он рассмеялся — жестко и невесело.

— У тебя явное предубеждение против меня, да... кузина? — Его обращение прозвучало неприкрытой насмешкой. — Впрочем, чтобы ты знала, я действительно злой и нехороший. Хотя я не понял, кто тут ведет речь о бизнесе?

Тори тяжело сглотнула. Неважно, кем он ее считает — своей пропавшей племянницей или же самозванкой, — у него нет права так с ней обращаться. Тоже мне, сильный и властный мужчина...

Но как бы она ни храбрилась, голос ее все же дрогнул, когда она сказала:

— Я уже говорила — деньги мне не нужны. Я не за ними приехала.

— Тогда зачем... если ты та, за кого себя выдаешь?

Тори невольно задержала дыхание, когда он резко подался вперед и вытащил ключ из замка зажигания.

— И ты не ответила на мой вопрос, — продолжал Винс. — Зачем ты потащилась на кладбище, не заехав сюда и не повидавшись сначала со мной? Что это ты там вынюхивала?

Тори собралась было сказать, что ничего она не вынюхивала, но рассудила, что лучше не нарываться.

— Мне показалось, ты сам на него ответил: я ведь вся трепещу... так я тебя боюсь, Винс! — все же съязвила Тори и, не в силах удержаться, коснулась рукой его плеча. — На самом деле все проще. Я прилетела только вчера, ближе к полудню. В самолете спала часа два, не больше. Поэтому, как только добралась до ближайшего отеля, сразу свалилась в постель. Проснулась я только вечером, спустилась в холл за газетами. И только тогда узнала, что Роджер скончался. Как ты думаешь, что я испытала, когда прочитала, что похороны сегодня?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Любовь — это серьезно"

Книги похожие на "Любовь — это серьезно" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дорис Уилкс

Дорис Уилкс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дорис Уилкс - Любовь — это серьезно"

Отзывы читателей о книге "Любовь — это серьезно", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.