Летиция Шелли - Шикарная блондинка

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Шикарная блондинка"
Описание и краткое содержание "Шикарная блондинка" читать бесплатно онлайн.
Неудачный любовный опыт оставляет в душе Лиззи Браун глубокий след: она болезненно ранима, она как огня боится увлечений и... мужчин. Случай сводит ее с Майклом Митчеллом, и эта встреча круто меняет ее размеренную жизнь, целиком посвященную работе. Плоть и разум молодой женщины вступают в непримиримое противоречие друг с другом. Зов тела глушится укорами совести и созданными ею самой запретами.
Но, постоянно отвергая вежливые ухаживания Майкла, Лиззи приходит к выводу, что бесконечно так продолжаться не может. Рано или поздно Майклу это надоест и она окажется отвергнутой самым привлекательным мужчиной на свете. К тому же Лиззи обнаруживает в себе странную зависимость от этого человека и боится признаться себе в том, что эта зависимость ей приятна.
— Не скромничайте, — перебил его Тед, опуская руку ему на плечо. — Я совсем не хочу оказаться в ситуации вашего друга. Я предпочитаю иметь дело с теми, кто держит слово. А потерять целый день, ожидая встречи, — это не то, чего бы я хотел. Кстати, мне уже пора.
Лиззи побледнела, только два красных пятна горели на щеках.
— Может, все-таки поговорим, чтобы вы определили разницу между моей работой и консультацией Майкла. — Она одарила Майкла холодным, пронзительным взглядом.
— Нет-нет. Спасибо, с меня хватит. Сколько я вам должен за потраченное время? — Тед сделал вид, что полез за чековой книжкой. — Или мне лучше расплатиться с вашим ассистентом?
— Тед, поговорите с ней! — попробовал встрять Майкл, чувствуя себя идиотом.
— Я не буду настаивать, Тед, — сказала Лиззи мягко. — Я опоздала на встречу, и вы не нуждаетесь сейчас в моих услугах. На всякий случай возьмите мою визитку. Может, юрист еще понадобится вам или вашим друзьям. — Она протянула ему несколько визиток.
Тед положил их в карман. Затем пожал Майклу руку и откланялся.
Лиззи, проводив своего экс-клиента до двери, вернулась назад.
— Какого черта ты все это сделал? — с раздражением спросила она Майкла.
— Я развлекал парня до твоего прихода. И только упомянул о магазине приятеля. Я пытался помочь.
— Прекрасно! Ты помог!
— Сожалею, что парень тебя прокатил.
— Ты постарался, спасибо тебе большое! — Лиззи едва сдерживалась, чтобы не взорваться. Не везет — так не везет!
— Давай я налью тебе чаю.
Он прошел на кухню, надеясь ее приободрить. Лиззи последовала за ним.
Открыв холодильник, Майкл достал пакет с холодным чаем и наполнил стакан.
— Чай с лаймом взбодрит тебя, а то ты выглядишь усталой.
— Усталой? Да я просто опустошена! — Она взяла стакан дрожащими руками.
— Брось, это не конец света.
— Для меня конец.
— Ничего страшного, получится с другими клиентами. — Он пытался хоть как-то ее поддержать. Она была такая грустная!
Лиззи сделала несколько глотков.
— Других клиентов пока нет. У меня всего два месяца, чтобы их найти. Если я этого не сделаю, наша фирма не сможет существовать. — Ее зеленые глаза наполнились болью.
— Прекрати говорить таким упадническим тоном. Все еще изменится!
— Не все так просто! Все отвечают: мы подумаем, или: позвоните через год-другой, или: оставьте свой телефон. Тед Толл был единственным, кто согласился встретиться.
— Хорошо, у меня есть для тебя клиент! — Майкл вспомнил об Уоллесе, тот всегда хвастался своими связями. Надо, чтобы он нанял Лиззи. Она так расстроена! Вся ее энергия испарилась, словно воздух из воздушного шарика.
— Он один из твоих дружков по сёрфингу?
— Точно.
Казалось, она хотела что-то возразить, но промолчала.
Где ее вздернутый подбородок и гордый взгляд? Майклу было больно на нее смотреть. Он не знал, чем ей еще помочь.
Она закусила верхнюю губу.
— Все будет хорошо. Потеря Теда Толла — это удар. Но я что-нибудь придумаю, — безнадежно сказала Лиззи.
Майкл сразу вспомнил девизы, которые Лиззи писала себе. Никогда ничего не бойся! Держись, только держись! Он хотел повторить их вслух, но потом решил, что смутит ее тем, что знает ее секреты. Похоже, она уже приходит в себя: расправила плечи, подняла подбородок.
Его сердце забилось сильнее, и он поклялся себе, что найдет ей клиента во что бы то ни стало!
Майкл позвонил в колокольчик и толкнул дверь. Глубоко вдохнул густой запах резины, пластика, соленой воды — привычный аромат этого места. Он опять почувствовал себя в родной стихии. Но сейчас не время прохлаждаться. У него миссия.
— Что случилось? — спросил Уоллес, мгновенно заметив его озабоченный вид. — Одна из твоих милашек беременна?
— Нет, слава Богу. Мне надо с тобой поговорить.
— Ты же знаешь, Майк, у меня нет наличных. К тому же я не даю в долг друзьям.
— Черт, мне не нужны деньги!
Они были знакомы не первый год, Уоллес подкидывал Майклу работу: то провести уроки подводного плавания, то чартерный рейс на яхте. Денег он, правда, почти не платил.
— Ты, кажется, хотел расширяться? — продолжил Майкл.
— Расширяться? Моих рук едва хватает на один магазин. Я уже подумываю заменить свой ассортимент на летние рубашки, чтобы не сходить с ума в выходные.
— Ты же говорил, что у тебя грандиозные планы по организации сети магазинов на всем побережье.
— Это после нескольких бутылок пунша.
— Брось! Сам знаешь, in vino Veritas!
— О, мы уже переходим на латынь? Я теряюсь, когда ты начинаешь демонстрировать свои глубокие школьные знания.
— Дело в том, что один человек может тебе помочь в осуществлении твоих планов. Моя хозяйка.
— Та симпатичная блондинка?
— Да, Элизабет. Она юрист. У нее много хороших идей. Но она только начинает раскручивать свою фирму. Я уверен, тебя давят налогами. Она может помочь тебе составить новые договоры, внести изменения, от которых ты выиграешь.
— Постой. Я должен присесть для такого разговора. — Уоллес уронил себя на шаткий стул возле кассы, делая вид, что ему стало плохо. — Не могу поверить! — Он потряс головой, словно пытаясь отогнать наваждение. — Майк на побегушках у девчонки!
— Не совсем так. По моей вине она потеряла клиента, вот я и решил исправить свою оплошность, а заодно помочь тебе.
Уоллес сделал вид, что подавился дымом.
— Рано об этом говорить. К тому же ты знаешь, что я в долгах как в шелках.
— Брось, Уоллес. Ты барахтаешься не первый год, задумал расширяться. Она поможет тебе понять, чего ты хочешь, от чего следует избавиться, а чего стоит добиваться.
— Послушай, я всегда рад тебя видеть. Если ты хочешь взять лодку и произвести впечатление на женщину — пожалуйста. Или купи оборудование оптом за мой счет. Но вся моя жизнь в этом. — Он указал на стенды с трубками, ряды кислородных баллонов и непромокаемых костюмов. — Мне пятьдесят лет, и я не собираюсь ничего менять в жизни только для того, чтобы помочь тебе завоевать новую милашку.
— Это не так! Найми ее, и, если окажется, что она не стоит того, я сам заплачу за ее визит!
Это был рискованный шаг с его стороны, но Майкл верил в Лиззи! Не то, чтобы ему хотелось тратить то немногое, что он отложил для Сандрика. Но он должен помочь Лиззи. Она так расстроилась, как прилежный ученик после двойки.
Уоллес все еще недоверчиво поглядывал на Майкла. Надо сказать что-то более убедительное.
— Ладно. Дело вот в чем. Она хочет вышвырнуть меня из своего дома. Если я найду ей клиента, то смогу остаться.
— Я так и знал. — Уоллес довольно захихикал. — Ты неисправимый кобелина!
Майкл бросил на него раздраженный взгляд. Неужели Уоллес знает его только с этой стороны? Они достаточно времени проводили вместе: плавали, ныряли, играли в покер.
Конечно, они редко говорили о высоких материях. Уоллес рассказывал о своей бурной молодости, о своих подружках, о разбитых сердцах. Это сейчас он зазнался. Но все-таки он же должен знать, что Майкл хороший парень.
— Ну, хорошо, я могу привести Лиззи на подводное погружение, и вы познакомитесь. Тем более, что ей нужно расслабиться, она слишком перегружает себя работой.
— Расслабиться? Я думал, ты об этом уже позаботился?
— Я только живу в ее доме.
— Ну, так это очень удобно.
— Слишком много сложностей. — Воцарилось молчание. — Она не мой тип, — добавил Майкл.
— Я все понял.
— Нет, не все.
Как объяснить Уоллесу то, что он испытывает! Эта ее смешная манера покусывать верхнюю губу. Как ему хочется поцеловать ее, прижаться к ней, смотреть в ее зеленые глаза, прикасаться к пепельным волосам, чувствовать ее дыхание.
Она рядом — и она недоступна. Их разделяет только клочок ткани. Но Майкл понимал, спешка может все испортить. Это все равно, что после длительного голодания пойти в итальянский ресторан.
— Я хочу дать ей урок подводного плавания. Это будет просто прогулка. Ты нас встретишь, мы вместе поплаваем, а потом решишь, что будешь делать.
— Урок подводного плавания? Так ты сказал? — Самодовольное лицо Уоллеса расплылось в улыбке.
Ладно, пусть он думает, что из этого ничего не выйдет. Но Майкл точно знает: Уоллес поймается на такую наживку, как Элизабет.
— Хорошо, — согласился Уоллес. — Я возьму вас на лодку. Только мы не будем обсуждать мой бизнес.
Майкл пожал плечами. Лиззи легко справится с таким клиентом; она наверняка не раз работала с «белыми воротничками» и «лайковыми перчатками». Она понравится Уоллесу, и если он даже не наймет ее, то познакомит со своими крутыми приятелями из яхт-клуба.
К тому же погружение под воду будет для нее хорошей встряской и отвлечет ее от проблем и волнений. Майкл хорошо знает, какие восторженные, широко распахнутые глаза бывают у новичков! Для Лиззи это будет настолько здорово, насколько хорошо испытать настоящий оргазм.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Шикарная блондинка"
Книги похожие на "Шикарная блондинка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Летиция Шелли - Шикарная блондинка"
Отзывы читателей о книге "Шикарная блондинка", комментарии и мнения людей о произведении.