Хелена Фенн - Игра всерьез

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Игра всерьез"
Описание и краткое содержание "Игра всерьез" читать бесплатно онлайн.
Наконец-то это свершилось! Она вышла замуж за самого лучшего в мире мужчину! — ликовала Джейн, переодеваясь после церемонии в церкви и приема по случаю свадьбы, перед тем как уехать в свадебное путешествие. Но тут новобрачной принесли толстый конверт в простой коричневой бумаге. Прочитав письмо, взглянув на приложенные документы и фотографии, девушка собрала свои вещи и исчезла. Куда же подевалась невеста? — недоумевают собравшиеся на свадьбу гости. На поиски жены отправляется Филипп Эшли, удачливый предприниматель, занимающийся торговлей предметами искусства…
Черной змеей извивалась перед ней дорога. Деревья, росшие на крутом откосе обочины, мелькали в свете фар, своими очертаниями напоминая ей грозных сказочных великанов. Яркий свет несколько раз мигнувших фар машины Филиппа вновь появился сзади, но теперь, похоже, его «ягуар» отставал.
Дорога сделала крутой поворот, и Джейн показалось, что руль ее машины зажил собственной жизнью и не желает поворачиваться. Машину сильно тряхнуло, и она вылетела с дороги. Все произошло в считанные доли секунды, машину занесло, затем последовал страшный удар.
Наверху, на дороге послышался скрип тормозов «ягуара». До Джейн долетел хриплый крик Филиппа. Ей удалось расстегнуть ремень безопасности. Дернув дверь, Джейн обнаружила, что та не открывается. Затем дверь с противоположной стороны резко распахнулась, и ее волоком вытащили из машины. Филипп быстро вынес ее на дорогу и, сжимая в объятиях, постарался успокоить. Сидя на корточках и тяжело дыша, молодые люди услышали резкий хлопок. Машину Джейн охватило пламя.
Глава 8
— Жить вы будете, мадам. — Врач щелкнул замком кожаного чемоданчика и криво усмехнулся. — Но в следующий раз не ездите так быстро.
— Не волнуйтесь. Я никогда больше не буду быстро ездить, — поспешила заверить Джейн врача. Ей повезло, что она осталась в живых. Это Филипп спас ей жизнь.
У нее болела голова, синяки и кровоподтеки покрывали тело, слава Богу, внутренних повреждений не было. Сейчас Джейн возлежала на белоснежных, пахнущих лавандой простынях в роскошной главной спальне замка.
Но успокоение не приходило к ней. Дженни казалось, что ей не удалось выбраться из злосчастной машины. События нескольких последних часов с завидным упорством повторялись в ее сознании, пока она не подумала, что сходит с ума…
— Как ты себя чувствуешь? — Голос Филиппа звучал хрипло и достаточно резко, чувствовалось, что он очень зол.
— Превосходно. — Джейн мрачно взглянула на мужа. — Неприятности мне только на пользу. Разве ты еще не заметил?
— Это верно, — мрачно подтвердил Филипп. — Я должен был это понять, как только встретил тебя.
Джейн вспомнила, как Эшли погнался за уличным грабителем, и засмеялась. В ее смехе отчетливо слышались истерические нотки, затем она осторожно дотронулась рукой до синяка на виске.
— Тебе лучше поспать.
Филипп поднялся. Сейчас он выглядел таким чужим и далеким, что сердце Джейн сжалось от горя. Ей захотелось прижаться к мужу и признаться, что, несмотря ни на что, он ей необходим. Но проклятая гордость не позволила миссис Эшли так поступить. Нет, он не нужен ей!
Джейн почувствовала, как ее с новой силой охватывает гнев. Останется она или уедет — все бесполезно. Филипп не любит ее. Он по-прежнему влюблен в свою бывшую жену.
— Я должна поблагодарить тебя за то, что ты вытащил меня из машины, — с трудом выдавила она из себя. — Ты спас мне жизнь…
— Я бы сделал то же самое для любого, — усмехнулся Эшли. — Поговорим завтра, Джейн. Тебе надо отдохнуть.
Джейн метнула на мужа враждебный взгляд. По окаменевшему лицу судить о его истинных мыслях и чувствах было невозможно. Филипп повернулся и вышел. Она услышала щелчок замка… А может, это и к лучшему. О чем им говорить? Как лучше положить конец их супружеским отношениям, которые можно назвать только насмешкой?
То ли от усталости, то ли от введенного ей врачом успокоительного, вскоре Джейн забылась беспокойным сном. Ей снилось, что она любуется картиной в какой-то церкви. С портрета загадочно улыбалась темноволосая женщина, которую Джейн встретила на аукционе, бывшая жена Филиппа — Лайза.
Затем на портрете возникло покрытое синяками и кровоподтеками лицо с полицейских фотографий. Внезапно на холсте появилась линия с неровными краями, словно невидимая рука разрывала лицо женщины на две части. Это было настолько ужасно, что у спящей Джейн вырвался дикий крик.
— Все в порядке, все в порядке… — Джейн почувствовала, как мужская рука нежно гладит ее лоб, и уловила в хриплом голосе Филиппа мягкие нотки, заставившие ее сердце сжаться.
— Обними меня, Фил, пожалуйста… — Предательские слова вырвались у нее сами собой. После секундного замешательства с губ Эшли сорвалось неразборчивое восклицание, и он привлек ее к себе. Крепко прижимаясь к его груди, Джейн слушала неторопливые равномерные удары его сердца. Постепенно панический страх отступил, и она снова заснула. Больше в эту ночь кошмары ей не снились…
Яркие лучи солнца проникали сквозь щели в ставнях. Уже утро, подумала Джейн, усаживаясь на кровати и бросая взгляд на часы. Оказалось, что она беспробудно проспала всю ночь и почти половину следующего дня.
Джейн осторожно встала и пошла в ванную. Увидев в зеркале свое лицо, она в отвращении отшатнулась: один глаз полностью заплыл, огромный синяк на щеке отливал всеми цветами радуги. Ночью Филипп помог ей раздеться и собственноручно надел на нее рубашку. Вспомнив нежные прикосновения его рук, Джейн почувствовала сладостную дрожь. Медленно сняв шелковую рубашку, она с опаской осмотрела свое тело. Помимо огромного синяка на бедре и ободранного колена, ей, похоже, чудесным образом удалось избежать других повреждений.
Джейн приняла душ и вымыла голову, затем надела купленное в Руане свободное летнее платье из шелка, которое она, убегая, оставила в шкафу вместе с одеждой, духами, косметикой и кучей других безделушек, навязанных ей Филиппом, забрав с собой только старые вещи. Теперь ей это пригодится, поскольку все ее пожитки сгорели вместе с машиной.
Когда Джейн довольно неудачно пыталась скрыть синяки на лице, накладывая крем-пудру влажной губкой, в комнату вошел Филипп.
С опаской Джейн взглянула на мужа. На нем были джинсы и свободная бежевая рубашка, завязанная узлом на талии. Густые темные волосы мужчины упали на лоб. Смуглый и поджарый, своей красотой он просто лишил ее самообладания. Непроизвольно хмурясь, Джейн стиснула зубы, рассматривая в зеркале свои синяки. Она не должна поддаваться его обаянию. Она ненавидит Эшли за его ухищрения, с помощью которых он вынудил ее выйти за него замуж, за его обман и гнусный сговор за ее спиной…
— Стоит ли скрывать синяки? — насмешливо спросил Филипп. — Очень удачный момент, чтобы обратиться в полицию и обвинить меня в нападении. Две избитые жены — и от тюрьмы мне не отвертеться.
Дрожащей рукой миссис Эшли отложила косметичку в сторону.
— Ты ведешь себя недостойно! — возмущенно сказала она.
— Возможно. Но я же лжец и мошенник, избивающий своих жен, да еще и двоеженец. Давай не будем скромничать по поводу еще одного маленького обвинения.
— Ради всего святого, Филипп! — прервала его Джейн. Презрение, написанное на лице мужа, привело ее в отчаяние. Сделав глубокий вдох, она постаралась успокоиться. Думаешь, я успею позавтракать прежде, чем мы возобновим нашу обычную вражду? — тихо спросила Джейн.
На губах Эшли мелькнула грустная усмешка.
— Конечно. Мадам Саксон хлопочет, словно наседка. Пойдем…
Проходя мимо, Джейн случайно задела мужа. По телу словно пробежал электрический ток, сердце учащенно забилось. Выйдя на веранду, Джейн уселась в тени — сегодня солнце светило слишком ярко.
С материнской заботой экономка суетилась вокруг нее. Джейн глубоко тронуло, что для нее приготовлен настоящий английский завтрак.
— Мсье Эшли сам попросил меня сделать это, — с улыбкой заговорщицы поведала хозяйке мадам Саксон.
— Чудесно. — Джейн улыбнулась в ответ и дипломатично добавила: — Как раз то, что мне нужно. — И начав есть, обнаружила, что голодна как волк.
— Рад видеть, что ты не потеряла аппетита, — заметил Филипп.
— После нашего пикника вчера днем на траве, я не съела ни крошки, — попыталась защищаться Джейн.
— Тебе незачем оправдываться, — насмешливо произнес Эшли. — Я не хотел сказать, что ты должна объявить голодовку.
Съев все, что лежало на тарелке, Джейн залпом выпила кофе. Неторопливо делая глоток за глотком, Филипп, откинувшись на спинку стула, наблюдал за женой. Холодное и несколько циничное выражение его лица снова вывело Джейн из себя.
— Не понимаю, зачем ты наблюдаешь, как я завтракаю, — набросилась она на мужа. — Мне кажется, с большей пользой ты мог бы провести это время с Лайзой. Поразвлекался бы с бывшей женой назло мне!
Филипп долго не отвечал ей, лениво помешивая ложечкой кофе.
— Это довольно трудно сделать, — наконец нарушил молчание Эшли, пристально глядя жене в лицо. — Лайза умерла.
Чашка чуть не выпала из внезапно задрожавших рук Джейн.
— Умерла? — нетвердым голосом спросила она. — Ты хочешь сказать, что… с ней произошел несчастный случай? Вчера?
— Она умерла семь лет назад. — Филипп горько ухмыльнулся.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Игра всерьез"
Книги похожие на "Игра всерьез" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Хелена Фенн - Игра всерьез"
Отзывы читателей о книге "Игра всерьез", комментарии и мнения людей о произведении.