» » » » Барбара Картленд - Брак по-королевски


Авторские права

Барбара Картленд - Брак по-королевски

Здесь можно скачать бесплатно "Барбара Картленд - Брак по-королевски" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»,, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Барбара Картленд - Брак по-королевски
Рейтинг:
Название:
Брак по-королевски
Издательство:
Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»,
Год:
2009
ISBN:
978-966-343-758-3,978-5-9910-0154-0, 978-5-9910-0552-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Брак по-королевски"

Описание и краткое содержание "Брак по-королевски" читать бесплатно онлайн.



Майкла, графа Дейнсбери, преследует леди Элис Рэндалл с целью заполучить его в мужья. Майкл спешно уезжает и полуразрушенный родовой замок, где знакомится с Беттиной, дочерью отставного майора. Но леди Элис пускает в ход мощные связи в лице самой королевы. Единственное, что остается графу, — это положиться на помощь Беттины и ее отца. Вместе они ведут рискованную игру, в которой можно выиграть только под зашитой настоящей и взаимной любви.






Элис едва слышно издала какой-то шипящий звук.

Майкл в душе застонал. Беттина затаила дыхание.

— Это был такой чудный вечер! — продолжала вешать леди Лэнсинг, словно не замечая ничего вокруг, но на самом деле впитывая каждую деталь. — Конечно, мисс Ньютон неопытна в подобного рода делах, но она очень хорошо справилась. В самом деле, хорошо!

— Мисс Ньютон была идеальной хозяйкой приема, — твердо произнес Майкл. — О лучшей я и не мечтал.

Элис больше не шипела, но ее молчание было красноречивее слов.

И тут в разговор решительно вступил Вин. Он расспрашивал майора о растениях, демонстрируя такое знание предмета о котором Майкл даже не подозревал.

Когда он иссяк, эстафету подхватил Майкл. Он обсуждал планировку сада на территории замка. Наконец ленч закончился, и Элис удалось увлечь Майкла в сад.

— Вы уже поговорили с майором и теперь можете вернуться в замок и показать мне мою спальню.

Майкла охватило отчаяние. Девушка не оставила эту идею!

— Вам придется вернуться в Лондон, — неуверенно произнес он. — И следует отправляться в путь прямо сейчас.

Элис весело рассмеялась.

— Глупости, дорогой. Я никуда не поеду. Я приехала помочь вам, и, судя по тому, что я уже увидела, вам действительно нужна моя помощь.

— Элис, если вы останетесь со мной в замке, это разрушит вашу репутацию.

Девушка некоторое время молчала, потом игриво произнесла:

— Это вряд ли имело бы значение, если бы мы обручились не тайно, а официально.

— Мы не помолвлены. Прошу прощения за прямоту, но вы должны раз и навсегда понять: мы не помолвлены!

Помолчав, Элис высказалась определеннее:

— Вы же знаете, что папа и все в Лондоне ожидают, что мы поженимся.

— Они поймут, что ошибались, — резко ответил Майкл.

Элис оперлась на его руку, стараясь прижаться теснее.

— Вы не можете говорить это серьезно! Я люблю вас, и вы любите меня. Давайте вернемся в замок и вечером все обсудим.

Майкл задохнулся.

—То, что вы предлагаете, невозможно! Я советую вам немедленно возвращаться в Лондон, прежде чем все узнают о вашем возмутительном поступке. В Мэйфере легко стать объектом для сплетен. А потом слухи дойдут и до королевы.

— О, королева хочет, чтобы мы поженились, так же, как этого хотят все остальные, — беззаботно воскликнула Элис. — Дорогой, перестаньте же упираться. Этому восхитительному замку нужна хозяйка. Я превращу его в картинку!

У Майкла голова пошла кругом. Разве ей можно было хоть что-нибудь втолковать! Она просто послушно выполняет то, что ей велели родители. Граф сражался сейчас не только с Элис, но и с невидимой армией, во главе которой стоял принц Уэльский, а за ним — его грозная мать, королева Виктория!

— Вы немедленно возвращаетесь в Лондон, — твердо сказал он. — Я провожу вас до кареты.

Но у Элис в запасе была припрятана еще одна хитрость. Когда он решительно взял ее за руку, чтобы отвести к карете, она застонала.

— Простите, я как-то странно себя чувствую, — тихо пробормотала она. В следующее мгновение она потеряла сознание и рухнула ему на руки. Майклу пришлось подхватить бездыханное тело. В отчаянии он озирался вокруг, пытаясь найти кого-нибудь, кто поможет ему.

Помощь подоспела в лице Беттины. С первого взгляда оценив ситуацию, она поспешила к ним и подхватила Элис из рук Майкла.

— Пожалуйста, позовите мисс Пэкстон помочь мне, — велела она.

— Конечно, но вы уверены, что справитесь?

— О, я вынослива, как лошадь, — уверила она его весело. — Поверьте, леди Элис будет приятнее, если о ней позаботятся люди одного с нею пола.

К счастью, Кэтрин не задержалась, и они вдвоем помогли Элис зайти в дом и уложили ее на диван.

Беттина опустилась на колени у изголовья, а Кэтрин, быстро сориентировавшись, стала между диваном и Майклом.

Элис тихо застонала.

— Майкл...

— Не двигайтесь, леди Элис, — заботливо проговорила Беттина. — Вы в полной безопасности. Лорд Дейнсбери принесет вам родниковой воды.

—Да, конечно, — согласился Майкл, и поспешил прочь.

План сорвался, Элис только и оставалось, что лежать и терпеливо ждать. Когда Майкл вернулся с водой, он передал стакан Кэтрин, та — Беттине, которая, в свою очередь, передала его Элис.

Из-под прищуренных глаз Элис холодно наблюдала за этой мизансценой.

— Мне нехорошо, — прошептала она. — Я не смогу сейчас ехать в Лондон.

Майкл напрягся, почувствовав опасность, но Беттина заговорила совершенно спокойно:

— Конечно, не можете. Но вам не о чем беспокоиться. Вы можете остаться здесь, в этом доме, пока не выздоровеете. Я приготовлю для вас свою спальню.

— Вы слишком добры, — с отчаянием в голосе пробормотала Элис. — Но я не хочу вас беспокоить. Лорд Дейнсбери должен отвезти меня в замок...

—Это невозможно! - искренне ужаснулась Беттина. — Не беспокойтесь, вас никто не заставит так рисковать своей репутацией. Вы останетесь здесь, а лорд Дейнсбери вернется в замок. И, как истинный джентльмен, он не осмелится навещать вас до тех пор, пока вы не вернетесь домой. Вы обещаете, милорд?

—Даю слово, — согласился Майкл, с восхищением глядя на Беттину.

—Я не стану выживать вас из вашего собственного дома, — проговорила Элис, с мольбой глядя на Майкла. Ее охватило отчаяние. — Замок такой большой, вы можете жить в нем, никуда не уезжая...

— Это крайне нежелательно, — твердо ответила Беттина. — На самом деле будет даже лучше, если лорд Дейнсбери поедет к вашим родителям в Лондон и сообщит им, где вы находитесь. Тогда все будут знать, что вы здесь, а он — в Лондоне, и, таким образом, ничто не сможет скомпрометировать вас. Не правда ли, прекрасная идея? — Беттина с сияющей улыбкой смотрела на Элис, а та уставилась на нее остекленевшим взглядом, сообразив, наконец, что встретила достойного противника.

И тут, когда казалось, что больше накалить ситуацию уже невозможно, появилась леди Лэнсинг, которая не желала что-либо упустить.

— Моя дорогая леди Элис, — воскликнула она, бросаясь к дивану, — вы заболели? Я только что услышала эту пугающую новость.

Глаза Беттины сверкнули. Она представила ход мыслей своей недоброжелательницы и поняла, что ее можно использовать в своих целях.

— Мы тут предложили леди Элис погостить в нашем с отцом доме, пока она не выздоровеет, — сообщила девушка.

Как она и ожидала, леди Лэнсинг тут же подкорректировала эту идею.

— Как это мило с вашей стороны, мисс Ньютон, но, боюсь, ваш милый дом — не совсем то, к чему привыкла леди Элис, — улыбнулась она больной. — Вы поедете ко мне, дорогая леди Элис.

Перед внутренним взором леди Лэнсинг промелькнули чудесные картины, одна соблазнительнее другой: дочь графа в ее доме, лорд и леди Рэндалл наносят ей визит, что дает ей возможность неустанно хвастаться этим перед своими приятельницами, и она поспешила добавить:

— На самом деле я надеюсь уговорить вас погостить подольше.

Элис медленно начала закипать. Ей казалось, что если она и дальше будет вынуждена выслушивать этих провинциалок, то взорвется! Она вскочила с дивана.

— Вы очень добры, — только и смогла сказать она, — но я уже достаточно хорошо себя чувствую, чтобы отправиться в путь.

— Я прикажу кучеру немедленно подать экипаж к входу, — не растерялся Майкл. — Он отвезет вас в Лондон.

Граф тотчас исчез, благословляя в душе сообразительность Беттины. Вернувшись в гостиную, он почтительно объявил:

— Ваша карета готова, леди Элис.

Элис предприняла последнюю попытку.

— Могу я поговорить с вами наедине?

— Я не смею утомлять вас, — быстро возразил он. Вежливость требовала, чтобы он предложил ей

руку, но Беттина и Кэтрин держались рядом, не давая Элис возможности применить какую-нибудь очередную хитрость.

Бросив на Майкла взгляд, полный упреков, леди Элис забралась в карету, и кучер тронулся в путь. Граф стоял и смотрел ей вслед, положив руку на плечо Беттины.

— Вы сделали это! — прошептал он.

— Мы сделали это, — поправила Беттина.

Граф развернул девушку к себе лицом и положил обе руки ей на плечи.

— Нет, вы сделали это, — упорствовал он. — Без вас я бы не справился. Вы просто чудо!

И вдруг волна эмоций захлестнула Майкла. Он крепко сжал ее плечи, привлек к себе — и в следующее мгновение приник к ее губам в страстном поцелуе.

Все произошло столь быстро и неожиданно, что Беттина совершенно растерялась. Какое-то мгновение она вообще не могла сообразить, что произошло. А когда поняла, то осознала, что ничего не может сделать.

Вероятнее всего, Элис была все еще достаточно близко, чтобы видеть их, и если Беттина начнет вырываться или даст ему пощечину, как в прошлый раз, она тоже это увидит и еще больше укрепится в своих подозрениях.

Поэтому девушка стояла в его объятиях, не шелохнувшись, в надежде, что он заметит ее состояние. Но ей было очень трудно оставаться безучастной. Сладостный жар медленно разливался по всему телу, и почему-то кружилась голова.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Брак по-королевски"

Книги похожие на "Брак по-королевски" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Барбара Картленд

Барбара Картленд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Барбара Картленд - Брак по-королевски"

Отзывы читателей о книге "Брак по-королевски", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.