» » » » Ирен Беллоу - Брак по расчету


Авторские права

Ирен Беллоу - Брак по расчету

Здесь можно скачать бесплатно "Ирен Беллоу - Брак по расчету" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ирен Беллоу - Брак по расчету
Рейтинг:
Название:
Брак по расчету
Автор:
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2005
ISBN:
5-7024-1907-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Брак по расчету"

Описание и краткое содержание "Брак по расчету" читать бесплатно онлайн.



Что общего между красивой, искрящейся юмором, радостью и энергией Флорой Эйлсбери и мрачным, чопорным, неулыбчивым Майклом Рестоном?.. Казалось бы, ничего. И тем не менее Майкл, сам того не желая, сразу же подпадает под искрометное обаяние девушки, да и она тоже не остается равнодушной к мужественной красоте Рестона.

Сможет ли Майкл отказаться от свободы и одиночества, которые возвел в принцип своей жизни, ради любви?..






— Ну вот, так намного лучше, — сказала себе Флора, еще раз обойдя спальни перед приездом гостей.

Она посоветовалась с человеком, который присматривал за садом. Поскольку большинство цветов уже осыпалось, Флора выбрала декоративные растения с листьями необычных цветов или формы, крошечными лепестками в форме звезды и почками, которые наполняли воздух ароматом лимона и меда. Она составила композицию для каждой спальни, а также для гостиной и столовой.

Убедившись, что все в порядке, Флора проявила дальнейшую инициативу. В углу столовой она разместила столик с обнаруженной кофеваркой, чашками, молоком, сахаром, блюдом печенья собственного приготовления и чайником — для тех, кто предпочитает чай.

Она любовалась делом своих рук и одновременно пыталась застегнуть на шее любимое ожерелье из золотых цепочек. Внезапно за ее спиной вырос бесшумно вошедший Майкл.

— Отличная мысль, — промолвил он. — Теперь они смогут ухаживать за собой сами.

Флора вздрогнула.

— Прошу прощения, мисс Эйлсбери, я не хотел вас пугать. — Глаза Майкла смеялись. — Нужно отдать вам должное... Вам помочь?

Флора посмотрела на себя, а потом на ожерелье, которое держала в руке. На ней была длинная льняная юбка соломенного цвета и темно-синяя майка без рукавов. Волосы были перехвачены сзади желто-синей косынкой; наряд довершали открытые босоножки из кусочков кожи.

— Должное?

— Вы выглядите... — он выдержал паузу, — настоящей хозяйкой дома.

Флора густо покраснела.

— Я... я всего лишь домоправительница и не собираюсь привлекать к себе внимание. По-вашему, я слишком нарядно оделась? — тревожно спросила она.

Майкл покачал головой, взял ожерелье и начал его застегивать.

— Вы всегда нарядно одеты, — сказал он.

От прикосновения его пальцев по ее коже побежали мурашки. Потом Майкл ушел. Смущенная Флора долго смотрела ему вслед.


Через час прибыли первые гости. Ими оказались владельцы соседнего ранчо. Следом прикатили ветеринар с женой, прихватившие с собой журналистку.

— Явилась, не запылилась, — насмешливо сказала Сейди. — Эта щелкоперша уже была здесь, всюду совала свой нос и собирала сведения не то для книги, не то для статьи. Но я ничуть не удивлюсь, если окажется, что она положила глаз на Майкла, а все остальное только предлог.

Флора оторвалась от маленьких бутербродов-канапе, которые собиралась подать к полднику на веранде.

— В самом деле?

«Щелкоперша» оказалась изящной стройной брюнеткой с глазами цвета лаванды. Майкл представил ее Флоре как Мод Гриффитс. Журналистка умудрялась казаться стройной и изящной даже в мешковатой штормовке и туристских ботинках. Держалась она довольно любезно, хотя широко раскрыла красивые глаза, когда ее представили домоправительнице.

Впрочем, ветеринар Джеффри Смолл и его жена Рита, а также Генри и Полли Макферсон с соседнего ранчо, находившегося в сотне миль отсюда, тоже не смогли скрыть своего удивления.

Флора показала гостям их спальни и тут же сбежала на кухню.

Она положила на половинки круглых булочек нарезанные кольцами крутые яйца, добавила сверху немного черной икры и задумалась.

— Странно, что он до сих пор не женат, правда?

Сейди вытерла руки фартуком.

— Ну, он... — Закончить фразу она не успела, потому что на кухню вошел Майкл.

У Флоры округлились глаза. Майкл снова застал ее врасплох. В первый раз это случилось, когда он выразил восхищение кофейным столиком. Сменив всегдашние джинсы и ветровку на черные узкие брюки и рубашку в красно-белую клетку, он слегка изменился, но выглядел так же впечатляюще, как и раньше, если не лучше.

Однако более всего Флору удивил мрачный и холодный взгляд, которым Майкл окинул кухню. Этот взгляд заставил ее занервничать. Может быть, они с Сейди сделали что-то не так?

Спустя секунду он сурово сказал:

— Сейчас я подам напитки. Обед должен быть готов через час.

— Ох... — Флора слизнула икру с кончика пальца и начала быстро орудовать ложкой. — Вот и все. — Она показала на две серебряные дощечки с аппетитно выглядевшими канапе. — Можно нести?

— Спасибо, я сам. — Он взял дощечки и ушел.

Флора повернулась к Сейди.

— Что случилось?

Сейди молча пожала плечами, но было заметно, что она смутилась. Однако Флора была слишком занята, чтобы думать о таких пустяках.


К половине одиннадцатого гости разошлись, посуда была убрана, стол для завтрака накрыт, и Флора смогла перевести дух. Она прошла к себе в комнату, налила чаю и вышла на веранду. Лорд проснулся, подошел и сел у ее ног.

— Ну, — сказала ему Флора, — кажется, все прошло неплохо. Главное блюдо — баранина с лапшой, соусом ткемали и кунжутом — вызвало аплодисменты. Так же, как и десерт — абрикосы со взбитыми сливками.

Лорд зевнул.

— Прости, дружок, что мешаю тебе спать, — продолжила Флора. — У меня даже просили рецепты. Ничего не сказала только мисс Мод Гриффитс, которая сначала показалась мне очень симпатичной. — Она на мгновение задумалась, а потом пожала плечами. — Думаю, Сейди права: Мод действительно положила глаз на Майкла. Но главное в другом. У босса плохое настроение. Я это чувствую.

Тут Лорд напрягся, зарычал и бросился к перилам веранды. Какая-то мохнатая тварь спрыгнула с крыши веранды и исчезла в кустах. Флора пролила горячий чай себе на майку и вскрикнула от боли.

И тут из темноты возник Майкл Рестон.

— Что вы здесь делаете? — ахнула Флора. Она встала и отвела блузку от обожженной кожи. — Сидеть, Лорд!

— Я совершал обычную прогулку перед сном и услышал крик, — ответил он. — Бояться нечего: это был всего лишь опоссум.

— Сама знаю, что опоссум! Не такое уж я городское создание, — с досадой ответила Флора. — Из-за Лорда я пролила на себя чай, вот и все.

— Вы обожглись? Дайте посмотреть. — Не дожидаясь ответа, он задрал ей майку, осмотрел кожу над поясом юбки, а заодно полюбовался синим лифчиком с белым и розовым кружевом. Он поднял брови, но сказал только одно: — Кожа чуть-чуть покраснела. Пойдите и подставьте это место под сильную струю холодной воды. А я тем временем принесу что-нибудь выпить. — Майкл отпустил ее майку и прошел через спальню.

Флора растерянно замигала, потом покачала головой и пошла в ванную. Когда она появилась вновь, на ней были пижама и желтый махровый халат.

Майкл ждал ее на веранде с двумя бокалами бренди.

— Ну что, полегчало? — спросил он.

— Да. Жить буду. — Флора села. — Сомневаюсь, что такая травма заслуживает бренди, — уныло добавила она.

— Все равно выпейте, — посоветовал он. — Вечер у вас был не из легких.

— Кажется, все прошло неплохо. Но в какой-то момент Сейди чуть не ударилась в панику. Этого я от нее не ожидала! — рассмеялась Флора.

Майкл натянуто улыбнулся.

— Все прошло просто великолепно. Позвольте выразить вам свое восхищение.

Она удивилась.

— А я решила, что вы рассердились на меня.

— Нет, — глядя ей в глаза, ответил Майкл.

— Ну, значит, на что-то другое.

Он сделал паузу.

— С чего вы взяли?

— Не знаю. Просто мне так показалось.

— Уже не помню. Во всяком случае, сейчас все в порядке.

— А мне почему-то кажется, что нет, — еле слышно сказала она.

— Фло, я знаю, что вы, как любая хорошая домоправительница, прислушиваетесь ко всему, что здесь происходит. Уверяю вас, все в порядке. Гости очень довольны. И я тоже.

Слова Майкла не развеяли ее сомнений, но делать было нечего.

— Спасибо. А каков распорядок на завтра?

— Мы не будем мозолить вам глаза. За вами только завтрак, ланч и обед.

— И что же вы будете делать? — с любопытством спросила она.

— Недавно я кое-что усовершенствовал. Это касается главным образом пастбищ и борьбы с сорняками. В таких случаях устраивают день открытых дверей, чаще всего совместно с производителями новой сельскохозяйственной техники, оборудования или средств защиты растений. Завтра состоится репетиция такого дня открытых дверей.

— Очень интересно... — Флора уставилась в темноту, попыталась представить себе Лас-Пальмас в новом свете и вдруг вздрогнула. — Это... это имеет какое-то отношение к выборам в совет графства?

— От вас ничто не ускользнет, мисс Эйлсбери. Да.

Она наморщила лоб.

— Можно задать вопрос?

— Сделайте одолжение, — насмешливо ответил Майкл.

— А вы не обидитесь?

— Там видно будет, — улыбнулся он.

Флора набрала в грудь побольше воздуха.

— Похоже, в вашей жизни нет ничего, кроме Лас-Пальмаса.

— Вы этого не одобряете?

Она махнула рукой.

— Дело в другом. Мне самой тут очень нравится, но... — Она снова запнулась. — Такая одинокая жизнь под силу только отшельнику.

Майкл поморщился.

— Да, конечно, на ранчо уходит уйма времени. Но я не такой некультурный, как вы думаете.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Брак по расчету"

Книги похожие на "Брак по расчету" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ирен Беллоу

Ирен Беллоу - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ирен Беллоу - Брак по расчету"

Отзывы читателей о книге "Брак по расчету", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.