» » » » Мария Менто - Лето нашей тайны. Убийство на пляже любви.


Авторские права

Мария Менто - Лето нашей тайны. Убийство на пляже любви.

Здесь можно скачать бесплатно "Мария Менто - Лето нашей тайны. Убийство на пляже любви." в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство неизвестно, год 1000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Лето нашей тайны. Убийство на пляже любви.
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
1000
ISBN:
1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Лето нашей тайны. Убийство на пляже любви."

Описание и краткое содержание "Лето нашей тайны. Убийство на пляже любви." читать бесплатно онлайн.



Захватывающий бразильский сериал `Лето нашей тайны` покорил сердца миллионов женщин. Множество поклонниц с наслаждением следят за развитием остросюжетной интриги, вместе с героями этой знаменитой теленовеллы принимают участие в опасном расследовании и разгадывают запутанные загадки, борются и надеются, страдают и любят. Для всех, кому хочется еще раз встретиться с полюбившимися персонажами, - эта книга и ее не менее захватывающее, полное приключений продолжение - `Тайны Пиратского пляжа`. Экзотика океанского побережья и поиски древних сокровищ, среди которых - бесценное колье российской императрицы, зловещие преступления, коварные интриги и давние семейные тайны, чистая, светлая любовь и роковая, пылкая страсть, - и все это `Лето нашей тайны`!






— Ну вот, теперь оно обретет хозяйку, которая достойна такой неземной красоты! — взволнованно произнес Силвейра.

Затем он направился в дом к Аманде и, оставшись ненадолго с ней наедине, вручил ей это ожерелье.

— Надень его, умоляю!

— Это... мне?— растерялась Аманда. — Но почему?

— Потому что я так хочу!

Он сам надел на шею Аманды ожерелье и подал ей зеркало.

— Посмотри, как оно тебе идет! Эта вещь была создана для тебя!

— А разве оно не старинное?

— Разумеется, старинное! Ему уже несколько веков. Но достойную хозяйку оно обрело лишь сегодня!

— Это же очень дорогой подарок! Я не могу его принять... Мы с вами едва знакомы...

— Нет-нет, не снимай, пожалуйста! Дай мне полюбоваться на тебя! — взмолился Силвейра.

— Сюда в любой момент может войти мама. Как я ей все это объясню?

— Да, прости. Я совсем потерял ощущение реальности. Ты спрячь его и надевай перед зеркалом, когда будешь одна. Тебе это будет поднимать настроение.

За стеной послышались шаги, и Аманда едва успела спрятать ожерелье, прежде чем в комнату вошли Илда и Шику.

Аманда представила мужчин друг другу. Шику вежливо кивнул Силвейре, но большего расположения не выказал, и тот поспешил уйти.

Что-то в поведении жены и гостя неприятно зацепило Шику, но он никак не мог понять, что именно, и потому лишь промолвил недовольным тоном:

— Ты принимаешь здесь совершенно незнакомого человека! А вдруг он только выдает себя за друга твоего отца?

— Тебе повсюду мерещатся бандиты и мошенники! — обиделась Аманда. — Не волнуйся, этот человек не числится в твоей картотеке. Можешь проверить!

— И проверю! — сердито бросил Шику.

— Постой, да ты никак ревнуешь? — расхохоталась Аманда. — Вот здорово! У меня сегодня невероятно счастливый день. Иди ко мне, мой любимый! Я по тебе так соскучилась!

— Я зашел только на минуту. Мне нужно идти на службу, — холодно ответил Шику.

Когда он ушел, Аманда позвала к себе Фриду и стала расспрашивать ее о Силвейре.

— Скажи, ты давно его знаешь?

— Нет, я работаю у сеньора Эзекиела.

— Странно... Однако очень интересно!.. Фрида, а скажи, это Эзекиел похитил ту девушку... Селену?

— Он сделал это по приказу доктора Силвейры.

— Вот как? А зачем? Он хотел убить ее?

— Вы задаете очень опасные вопросы! — проявила осторожность Фрида.

— Ничего. Ты отвечай!

— Я не знаю.

— Может, он просто хотел увидеть, какая она? — подсказала ей Аманда, но Фрида снова ответила, что ничего не знает.

— Ты же была там! Я знаю!

— Да. Я сделала ей укол — ввела снотворное. И, когда она уснула, мне велели уйти.

— Кто? Силвейра?

— Нет, сеньор Эзекиел.

—-А Силвейра что-нибудь говорил обо мне? Ты не слышала?

— Он мало говорит с теми, кто у него работает.

— Но когда он направил тебя ко мне, то как объяснил, кто я?

— Сеньора, вы что хотите от меня услышать? — довольно грубо произнесла Фрида, у которой лопнуло терпение. — Вас интересует, как относится к вам доктор Силвейра?

— Ну, в общем, да...

— Он влюблен в вас!

— Влюблен?! — эхом повторила Аманда.

А Силвейра в это время разговаривал с Эзекиелом, и тот не скрывал своего недовольства:

— Отдать ожерелье Аманде!.. Целое состояние!..

— Именно поэтому я его и подарил Аманде!

— Это твое чувство!.. Оно погубит тебя когда-нибудь, а заодно и всех нас. Ведь то ожерелье - меченое! Крапленая карта!

— Эзекиел, риск — это мой образ жизни, — отвечал ему Силвейра. — А Аманда стоит любого риска.

— Даже потери сокровища?

— Я сказал; любого риска, Эзекиел!

Спустя некоторое время Фрида докладывала Силвейре о своем недавнем разговоре с Амандой:

— Она очень умная женщина. Задала мне уйму вопросов о вас, и я отвечала, как вы велели.

— Она о чем-нибудь догадывается? Может, в чем-то меня подозревает?

— Не думаю. Просто вы ее очень интересуете, сеньор Силвейра.

— А скажи, Фрида, в ее вопросах не проявлялся ли некий любовный интерес?

— Нет, пока я этого не заметила. Вы ведь знаете, она и ее муж...

— Не надо о нем, Фрида! — прервал ее Силвейра. — Я все знаю. Продолжай работу с Амандой. Терпеливо, настойчиво. Я должен с каждым днем интересовать ее все больше и больше. Понимаешь?

— Да, сеньор.

— Хорошо. Ступай.

Глава 27

Секретаршу Бет, которая шпионила в пользу Аманды, Артурзинью предложил нейтрализовать очень просто.

— Хорошо, что мы об этом знаем. Бет будет передрать Аманде только то, что нам нужно! А остальное будем хранить в тайне.

В те первые трудные дни Артурзинью держался увереннее других и заряжал своим оптимизмом всю четверку.

Когда Селене удалось заключить контракт с Эпоминондасом на поставку телячьих шкур, Артурзинью буквально расцеловал ее.

— Ты хоть понимаешь, что сотворила? Понимаешь?

— Да. Я спасла от разорения целых три семьи! — без ложной скромности ответила Селена.

— Молодец! Растешь прямо на глазах! — похвалил ее Артурзинью. — Но я хотел бы также отметить, что ты в своей деловой хватке переплюнула Аманду! Ведь ей не удавалось договориться с Эпоминондасом. Он сам сказал, что она несколько раз к нему приезжала, и все безуспешно. Представляю, как вытянется ее физиономия, когда Бет доложит ей о нашей сделке!

Возможность заняться важным, настоящим делом так пришлась по вкусу Артурзинью, что он позабыл обо всех своих душевных травмах, связанных с женщинами, и теперь всегда пребывал в бодром, даже боевом настроении, которое лишь иногда омрачалось во время споров с Жуди.

Распри между братом и сестрой периодически возникали из-за Тадеу. Жуди вновь с ним помирилась и не скрывала от матери и братьев, что хочет выйти за него замуж. Артурзинью же это просто возмущало.

— Как можно быть такой легкомысленной и безответственной? — упрекал он Жуди. — Этот негодяй обворовал нашу семью, а ты ему все простила? И хочешь вернуть его обратно в наш дом? Теперь уже в статусе твоего мужа?

— Я люблю Тадеу и знаю, что он порядочный, честный человек! — твердила в ответ Жуди, чем раздражала Артурзинью еще больше.

— А тебе известно, что его отец сидит в тюрьме?

— У тебя устаревшие сведения: он уже сбежал! — парировала Жуди.

— Откуда ты знаешь?

— Мне все рассказал Тадеу. Отец-преступник — это трагедия всей его жизни. И что бы там ни натворил Эзекиел, Тадеу тут ни при чем. Я от него никогда не отступлюсь!

Эти споры всегда кончались одинаково: каждый оставался при своем мнении. Но потом Артурзинью уходил с головой в работу, и его настроение снова становилось бодрым. А Селена, несмотря на все ее успехи в бизнесе, выглядела грустной и подавленной. Особенно это было заметно по вечерам, когда она усталая приходила домой и позволяла себе расслабиться.

Камила, с тревогой наблюдавшая за дочерью, пыталась отвлечь ее от грустных мыслей.

— Дочка, нельзя же хоронить себя заживо только потому, что этот проклятый комиссар женат! Слава Богу, он не единственный мужчина на свете. Оглядись вокруг! Рядом с тобой есть такой прекрасный парень — Артурзинью! У вас сейчас общее дело, это всегда сближает людей. А он уже не раз доказал тебе свою надежность, и ты нравишься ему...

— Мама, не надо меня сватать за Артурзинью, — прерывала ее Селена. — Он действительно прекрасный человек и надежный друг, но между нами нет того, что называется любовью.

— Ну ладно, не любишь Артурзинью, так присмотрись к другим ребятам. Гуту, например, тоже очень хороший парень.

— Он же совсем еще мальчик!

— На тебя не угодишь! — сердилась Камила. — А что ты скажешь насчет Билли? Он тебе вроде нравился.

— Он мне и сейчас нравится.

— Так в чем же дело? Я не буду возражать...

— Да при чем тут ты, мама? Разве от тебя что-то зависит! Оставь меня в покое, пожалуйста!

Камила отступала, но на следующий вечер продолжалось то же самое, и однажды она не выдержала:

— Твой Шику — просто подлец! Заморочил тебе голову, наобещал с три короба, а сам любит эту змеюку Аманду. И ты, наконец, должна признать: не любит он тебя и никогда не уйдет от жены!

Такой выпад Селена не могла оставить без ответа и рассказала матери обо всем: как Шику преследовал ее все эти дни, как она гнала его и наплела ему про свою вымышленную любовь к Билли...

— Но зачем ты это сделала? — возмутилась Камила. — Ты что, с ума сошла?

— Затем, что я дала слово Аманде! Она просила меня, мама, умоляла отступиться от Шику!

— Нет, это уже слишком! — решительно поднялась со стула Камила. — Я думала плохо о Шику, ругала его последними словами, а он, оказывается, тоже страдает, причем по твоей же глупости! Все, хватит! Я поеду к Шику и привезу его сюда!

Селене с трудом удалось остановить ее в тот вечер, но утром Камила все же поехала в Маримбу — только не к Шику, а к Сервулу.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Лето нашей тайны. Убийство на пляже любви."

Книги похожие на "Лето нашей тайны. Убийство на пляже любви." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мария Менто

Мария Менто - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мария Менто - Лето нашей тайны. Убийство на пляже любви."

Отзывы читателей о книге "Лето нашей тайны. Убийство на пляже любви.", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.