Авторские права

Philo - Яблоня

Здесь можно скачать бесплатно "Philo - Яблоня" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Philo  - Яблоня
Рейтинг:
Название:
Яблоня
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Яблоня"

Описание и краткое содержание "Яблоня" читать бесплатно онлайн.



Седьмой год учебы. Гарри возвращается в Хогвартс с твердым намерением изменить свой статус кво.

Длинная сага о любви и измене, предприимчивости и безрассудстве. Начата в 2003 и неминуемо оказалась AU.


Название: «Яблоня»

Оригинальное название: «The Apple Tree»

Автор: Philo

Переводчики: Eonen  и стараядура  — 1, 2 и 8 главы

Разрешение на перевод получено

Беты: Кундри, каина

Жанр: Angst/Tragedy, Romance, Drama, AU

Пейринг: Гарри/Северус

Рейтинг: NC-18 (авторский)

Размер: макси

Статус: закончен

Предупреждения: жестокость, ненормативная лексика, постельные сцены (не всегда в постели), гет, слэш

Отказ: This story is based on characters and situations created and owned by JK Rowling, various publishers including but not limited to Bloomsbury Books, Scholastic Books and Raincoat Books, and Warner Bros., Inc. No money is being made and no copyright or trademark infringement is intended.






— Да. И моих маггловских докторов позови. Может, они помогут мне протянуть еще недельку-другую. Разобраться с незаконченным делом.

Драко почувствовал, что плачет.


Тем же вечером Северус едва ли не вприпрыжку влетел в свои покои.

Наконец-то! Наконец-то они закончили чистить магию Гарри! Не будь час таким поздним, зельевар предложил бы немедленно вернуть ее законному владельцу.

Улыбнувшись, он отметил, что освещенная мягкими отблесками из камина гостиная по-прежнему чисто убрана, и прошел в спальню.

Увидев безупречно застеленную постель, в которой не было Гарри, Снейп нахмурился.

Когда он вошел в ванную, сердце беспокойно забилось. Та была разве что не вылизана после его недавнего омовения. На крючке висело свежее полотенце…

Озираясь по сторонам, Северус заметил и единственное полотенце, и единственную зубную щетку.

Повинуясь беспалочковому «Lumos», покои осветились вспыхнувшими свечами.

На прикроватной тумбочке с гарриной стороны не было книг.

Снейп распахнул шкаф. Его мантии висели ровно, безжизненно, не потревоженные торопливо запихнутой внутрь одеждой юноши.

Нижний ящик комода пустовал.

Гостиная была безупречно чиста, это верно.

Все вещи Гарри исчезли.

Снейп хлопнул в ладоши, и миг спустя перед ним появился домовой эльф.

— Мастер Снейп, сэр! Что Серри может вам приносить?

— Где вещи мастера Поттера? — рявкнул Северус.

— В его новых покоях, сэр, — ответил эльф, мигая огромными глазами.

— Это еще почему? — осведомился зельевар.

— Серри не знает, сэр, вещи Гарри Поттера переносил Добби.

— Позови его.

Подойдя к буфету, Снейп дрожащими руками плеснул себе неразбавленного виски.

Домовик явился спустя необычайно долгое время. Этой паузы хватило, чтобы алхимик вспомнил все, что со зла наговорил Гарри.

— Мастер Снейп, сэр!

— Передай мистеру Поттеру, чтобы немедленно возвращался. Или отведи меня к нему в комнату, — приказал Северус, осушая содержимое стакана. Он расскажет Гарри, что закончил работу с его магией, и займется с глупым, впечатлительным мальчишкой любовью. Зароется пальцами в его буйные, любимые вихры…

— Мастер Поттер спит, — строго ответил Добби.

Снейп взглянул на неумолимого домовика.

— Что ж, тогда принеси назад его вещи. Мы с ним друг друга неправильно поняли.

Добби задрал подбородок.

— Я принимаю указания только от Гарри Поттера, — отчеканил он и исчез.

Снейп остался стоять, сжимая в руке пустой стакан. Он только что проиграл спор домовому эльфу.

С трудом передвигаясь, зельевар добрался до кровати. Накрахмаленные простыни были неприятными на ощупь и ничем, кроме стирального порошка, не пахли. Северус никак не мог найти себе места. Прикосновения белья к члену напомнили: ведь они с Гарри так и не занялись любовью! Похолодев, зельевар сел в постели, поняв, что и вчера тоже… Значит, юноша не нуждается в нем — в его физиологическом взносе, — чтобы оставаться в замке.

Снейп знал, что такой вывод должен его радовать, но лишь почувствовал себя еще более одиноким.


Драко приплелся в постель около четырех утра и скользнул под одеяло рядом с Невиллом, который тут же обхватил партнера рукой.

— Ты в порядке? — поинтересовался Нев, сонно гладя бок слизеринца.

Немногим раньше тот прислал домовика передать, чтобы ребята ложились спать, не дожидаясь Драко: дескать, ему еще надо поработать.

Сейчас он потеснее прижался к партнеру, наслаждаясь уютом крепких объятий.

— Писал эссе по арифмантике? — пробормотал Невилл. — Миона только в два часа спать пришла.

Они уже давно обнаружили, что придерживаются разных графиков: Драко и Гермиона работали допоздна, а Невилл предпочитал ложиться — и вставать — намного раньше. Проведя несколько ночей в разных постелях из-за боязни не вовремя разбудить партнеров, в конечном итоге все трое стали забираться в одну кровать — когда придется.

Несколько минут молодые люди молчали. Гермиона спала как убитая.

— Очистили магию Гарри, — сонно доложил Невилл.

— В самом деле? — поднял голову Драко.

— М-м. Завтра можем вернуть. Наконец-то проведем вечер вместе.

Малфой откинулся на подушку; минутная радость отхлынула, к глазам вновь подступили слезы. Последние несколько часов он провел с Гарри, Бертом и маггловским доктором Поттера, за которым в приступе отчаяния аппарировал сам. Слезы в какой-то мере были и результатом усталости.

Хотелось во всем признаться Невиллу, чтобы тот утешил, но Драко знал, что именно с таких ситуаций начинается путь настоящего целителя. Берт тоже ни словом не упомянул, что знает о состоянии Гарри.

Юноша шмыгнул носом.

— Что с тобой? — опустил ему на спину теплую ладонь Невилл.

— Устал, — отозвался Драко. — Работал с Бертом, — пояснил он, видя, что партнер ждет ответа.

— Ага, — прижал его к себе Невилл, знающий, что целительство — не самая легкая из профессий. Те целители, что изредка приходили взглянуть на его родителей, после визитов выглядели уставшими и расстроенными.

Нев покрепче прижал любовника к себе, и вскоре оба уснули.


На следующее утро Гарри проснулся от того, что кто-то мягко тряс его за плечо. Застонав, он повернулся на спину. Тело ныло. Узнать, где он находится, можно было по запаху — за годы пребывания в школе юноша стал в лазарете частым посетителем.

Приоткрыв глаза, Гарри увидел Драко, протягивающего стакан с водой и, сделав усилие, сел.

— Почему ты не спишь? — спросил он Малфоя, смочив горло.

Тот недоуменно покосился на друга.

— Ты же всю ночь не спал, — пожурил его Гарри. — Я очень благодарен, Драко. И прости: не хотелось тебя во все это впутывать.

— Ладно тебе, — отмахнулся Малфой, придвигая свой стул поближе. — Невилл говорит, что твоя магия готова. Получи и распишись, вроде как. Они хотят сегодня этим заняться.

Он видел загоревшуюся в глазах Гарри искру надежды, но та вскоре угасла.

— Ты же знаешь, что поздно, — тихо сказал он.

— Этого нельзя знать наверняка, — возразил Драко.

Гарри откинулся на подушку и пристально взглянул на слизеринца. Тот провел дрожащей рукой по волосам.

— Гарри…

— Мозги у меня еще работают, — перебил тот. — Не так уж много времени прошло с момента беседы с целителем Энтвислом.

— Мы не знаем… он, между прочим, сказал, что никогда не сталкивался с похожей ситуацией. По крайней мере подожди результатов маггловских анализов. Тогда и решай.

— Это можно, — кивнул Гарри. — Мне пора поговорить с Роном. Придумать идеальную стратегию, и побыстрее.

— Ты ему расскажешь?

— Да, — помолчав, ответил Гарри.

— А Северусу?

Юноша опустил глаза.

— Я же говорил, он не хочет… все кончено.

— Верится с трудом, — буркнул Драко. — Должен же он узнать, почему ты откладываешь с возвращением себе магии.

— Сначала я поговорю с Роном. Надо придумать, как столкнуться с твоим отцом — прости, Драко — лицом к лицу, да еще и его веселую компанию заполучить поблизости. Покончить со всеми разом. Иначе зачем все это?

Драко с удивлением понял, что согласен с ходом мыслей друга, и вздохнул.

— Как ты себя чувствуешь?

— Могло бы быть хуже. Я оденусь через минуту — сейчас ведь время завтрака, так? Пойдем вместе.

— Никуда ты не пойдешь! — в палату заглянул капитан Натан Джонс, маггловский врач Гарри.

— Почему? — спросил тот.

Натан измерил давление и температуру пациента, попутно проведя общий осмотр.

— А ты чувствуешь себя в состоянии подняться? — тихо поинтересовался врач.

В палату зашла Поппи.

— Не знаю, — признался Гарри. — Думал попробовать. У меня много дел.

— Дела могут подождать… — начал Натан.

— Не могут, — оборвал его больной. — Ты и сам это знаешь. Извини, не хотел показаться грубым, — мягко добавил он, — но я, говоря армейским языком, не завершил свою миссию. И должен попытаться исправить это, если сил хватит. Я понимаю, что у тебя много других пациентов. Если хочешь, вернись…

— Вот тут ты неправ, — объявил Натан. — Я только что воспользовался сотовым, который одолжила мне Поппи, и теперь являюсь твоим личным лечащим врачом впредь до получения новых указаний. А днем прибудет доктор Хаммонд с результатами твоих анализов и наверняка захочет взять еще несколько специализированных образцов.

Гарри понял, что хочет сказать врач.

— Тогда я вернусь днем. Только загляну в Большой зал и повидаюсь с Роном. Хочешь позавтракать с нами?

— Если он в состоянии в такую рань слушать, как малышня вопит на сотни голосов, — фыркнула Поппи.

— С удовольствием, — улыбнулся Натан. — Мне так здесь нравится. До сих пор не верю собственным глазам.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Яблоня"

Книги похожие на "Яблоня" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Philo

Philo - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Philo - Яблоня"

Отзывы читателей о книге "Яблоня", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.