Philo - Яблоня

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Яблоня"
Описание и краткое содержание "Яблоня" читать бесплатно онлайн.
Седьмой год учебы. Гарри возвращается в Хогвартс с твердым намерением изменить свой статус кво.
Длинная сага о любви и измене, предприимчивости и безрассудстве. Начата в 2003 и неминуемо оказалась AU.
Название: «Яблоня»
Оригинальное название: «The Apple Tree»
Автор: Philo
Переводчики: Eonen и стараядура — 1, 2 и 8 главы
Разрешение на перевод получено
Беты: Кундри, каина
Жанр: Angst/Tragedy, Romance, Drama, AU
Пейринг: Гарри/Северус
Рейтинг: NC-18 (авторский)
Размер: макси
Статус: закончен
Предупреждения: жестокость, ненормативная лексика, постельные сцены (не всегда в постели), гет, слэш
Отказ: This story is based on characters and situations created and owned by JK Rowling, various publishers including but not limited to Bloomsbury Books, Scholastic Books and Raincoat Books, and Warner Bros., Inc. No money is being made and no copyright or trademark infringement is intended.
— Извини, — сжав руку отца, сказала девушка.
— Не стоит просить прощения, просто скажи нам… — родители переглянулись.
— Что? — спросила Гермиона.
— У вас все в порядке?
— В каком смысле?
— Понимаешь, Миона, — начала мама, — ты рассказывала нам о Роне, а об этом парне не упоминаешь вовсе. Ты думаешь, он нам не понравится? Мы уж решили, что он один из тех, кто против магглов. Может, ты влюбилась во врага, или что-то вроде того? В жизни всякое бывает…
— О боже, — простонала Гермиона. — Вы что, все время об этом беспокоились?
Ответом ей стала тишина.
— Не нужно, — заметила девушка. — Я уже совсем взрослая.
— Это мы знаем, но друзья говорят, что за детей не прекращаешь волноваться, даже когда ты уже на пенсии, а твоя дочь — великовозрастная дама вроде нас самих.
Гермиона рассмеялась, но вскоре умолкла, посерьезнев.
— Мне кажется, ты можешь рассказать нам все что угодно, — заверил ее отец. — Возможно, нам это не понравится, но мы попытаемся понять, дорогая. Ясно ведь, что ты живешь в мире, непохожем на наш. Ты же не понесла, верно?
— Что понесла? — девушка представила себе навьюченных контрабандным товаром мулов, о которых читала в газете днем раньше.
— Он имеет в виду — забеременела, — с тенью сарказма пояснила мама.
— Нет! Нет, конечно!
— Какие могут быть "нет, конечно", если ты с ним спишь? Подозреваю, что зелья и чары иногда подводят, как и наши средства. Или ты сошлась с дев… с женщиной?
— Мам! — захихикала Гермиона.
— А что? Мы всего лишь пытаемся объективно учесть все возможности.
— А твоя мама всю ночь не давала мне спать, рассуждая, почему ты будто воды в рот набрала.
Они подошли к скамейке, с которой открывался вид на раскинувшийся в долине городок, и сели. Мистер Грейнджер вытащил из кармана плитку шоколада.
— Лучше, чем конфеты, которые вязнут в зубах, — улыбнулся он, отламывая кусочек.
— А у меня есть жевательная резинка без сахара — на потом, — добавила мать.
Гермиона покатала на языке сладкий шоколадный квадратик.
— Все дело в том, что… ну… я боюсь, вы будете в шоке.
— Вы уже расстались? Не появись ты здесь, мы бы так и не узнали о том, что произошло? — принялся гадать отец.
— Нет, — твердо ответила Гермиона. — Я очень надеюсь, что все совсем не так. Просто спрашиваю себя, как рассказать об этом.
— Начни с начала, и все, — беззаботно предложил папа. Порывшись в лежащем у ног рюкзаке, он вытащил термос и налил своим дамам по чашечке чая.
Какое-то время Гермиона грела руки о пластиковый стаканчик.
— Поволноваться есть о чем, — признала она наконец. — Только я в жизни никогда не была так счастлива, как сейчас.
— Хорошее начало, — похвалила мама. — Не держи нас в неведении, Гермиона. Ты уже сказала, что встречаешься не с женщиной… Не с учителем же?..
— Нет! — рассмеялась девушка. — С Невиллом. И Драко. Оба — мои ровесники, — выпалила она и затаила дыхание.
— Ты встречаешься с двумя парнями? — растерялась мама.
Гермиона кивнула.
— Вот как, — отпив чаю, произнес отец. — Должен признать, что удивлен. Я думал, что ты обладаешь хорошо развитым чувством справедливости. М-да, ты сама упомянула, что твои новости могут нам не понравиться.
— А чувство справедливости здесь при чем? — не поняла Гермиона.
— Это же жестоко, дорогая — стравливать одного с другим. Неужели ты не можешь выбрать?
— Ох! Нет! Я… — девушка покраснела.
Родители продолжали смотреть на нее. Гермиона распрямила плечи и бросилась в омут с головой:
— Я неправильно выразилась. Они оба знают.
— Вот как. И не возражают, что ты встречаешься еще с кем-то?
Чувствуя, как пылают щеки, Гермиона пояснила:
— Дело в том, папа, что мы все встречаемся. Одновременно. Втроем. Мы отлично уживаемся.
В наступившей тишине она допила свой чай.
— Как с Гарри и Роном? До того, как Рон стал за тобой ухаживать? — уточнил отец, явно не ожидая положительного ответа.
— Нет, не как с Гарри и Роном, пап, — мягко отозвалась девушка.
— Ты хочешь сказать, что спишь с обоими? — спросила мама.
Глядя ей в глаза, Гермиона снова кивнула.
— Да, но дело не только в сексе, — покраснев, сказала она.
— Ты… любишь их?
— Похоже на то, — робко улыбнулась дочь. — Я как раз сегодня думала о том, как хорошо было бы прожить с ними еще лет пятьдесят. Или дольше. Я очень счастлива, мам.
Отец неотрывно смотрел вдаль.
— Папа?
— Хмм? Просто я осмысливаю. А в вашем мире это… принято? — неуверенно полюбопытствовал тот.
— Не знаю, часто ли такое встречается. Профессор Дамблдор, как оказалось, жил с двумя женщинами целых полвека.
— Вот как. Значит, к подобному относятся с уважением?
— А это что-то меняет?
— Просто иначе тебе будет труднее жить. Маги и так уже косо смотрят на тебя из-за нас. А эти ребята — они как ты?
— Мы очень разные, — улыбнулась Гермиона. — Невилл и Драко — чистокровные волшебники, и мне очень хочется их с вами познакомить. Пусть увидят, какое замечательное детство было у меня среди магглов.
Мать благодарно улыбнулась девушке.
— Невилл — о нем я вам раньше рассказывала, — тоже гриффиндорец. Его родители в больнице: их пытали, когда он был еще малышом, и теперь они практически невменяемы; Невилла вырастила бабушка.
— Бедный юноша! — воскликнула миссис Грейнджер. — Есть ли надежда, что их вылечат?
— Мне кажется, Невилл знает, что шансов практически нет, но продолжает надеяться, — ответила девушка.
— А Драко?
— Его семья — точнее, отец — последователь Волдеморта. Сейчас он в бегах. Мать появлялась после победы, но потом уехала в Южную Америку, чтобы начать новую жизнь. Отец Драко — жуткий человек: богат, очень силен магически и не имеет никаких представлений о морали. Мы как-то встретили его в магазине "Черкни и Марай", помните? Длинные белые волосы и кривая усмешка. Он наверняка сейчас занимается организацией нового антимаггловского движения, — горько сообщила Гермиона.
— Значит, их семьи воевали друг против друга, — заметил отец.
Гермиона кивнула.
— А я в центре — одна из тех, из-за кого они воевали. Но мы все — на одной стороне.
Мистер Грейнджер разлил по стаканчикам остатки чая.
— Драко, наверное, было непросто восстать против семьи. Вы уже тогда были вместе? Он поэтому так поступил?
Гермиона покачала головой.
— Он узнал, что является целителем — есть такие могущественные маги, ужасно правильные, знаете? — усмехнулась девушка. — Они обязаны лечить всех, кто ни попросит помощи. Так старые поверья потеряли смысл. И потом, случилось столько всего, подтверждающего, что теория превосходства чистокровок и выеденного яйца не стоит. В общем, мы, конечно, знаем друг друга с первого дня в Хогвартсе, но в этом году стали теснее работать вместе, и вот что получилось.
— А Рон как это воспринял? — поинтересовалась миссис Грейнджер, вытягивая ноги.
— Он привыкает, — улыбнулась Гермиона.
— И что, все о вас знают? — спросил мистер Грейнджер.
— Знают на удивление немногие — так я думаю, — ответила Гермиона. — Мы не прячемся, но и не выставляем свои отношения напоказ. Люди просто считают нас друзьями, — она взглянула отцу в глаза. — А тебя это беспокоит? Что люди могут подумать?
— Трудно сказать, — вздохнул тот. — Наверное, каждый родитель волнуется о том, что его дочь назовут… — мужчина осекся.
— Доступной? Распутницей?
— Ну, ты же знаешь, о чем я, — пожал плечами папа.
— Да, — погладила его по спине Гермиона. — Честно говоря, мне кажется, что большинство людей видят во мне лишь заучку, даже не помышляющую о сексе, не то что занимающуюся им, папочка.
— Главное, чтобы ты сама не забывала о том, что являешься не только отличницей, но и женщиной, — твердо сказала мама, и муж с дочерью обернулись к ней.
— Мам!
— А что? Завтра же мы с тобой, милая, идем в магазин женского белья. Хочешь порадовать своих мужчин — чем не повод прибарахлиться?
— Джоан!
— Мам!!
— Не шуми, Роб, тогда я и для себя что-нибудь прикуплю!
— Мам!!!
— А что? Я не могу думать о сексе? Или ведьмам запрещено носить что-либо, помимо неуклюжих ботинок да старинных панталон?
Гермиона захихикала.
— Что такое?
— Согласно традиции, под мантиями маги вообще ничего не носят.
— В самом деле? Никогда больше не смогу взглянуть мистеру Уизли в глаза, — в ужасе проговорил мистер Грейнджер.
— Ты, главное, ниже не смотри, дорогой, — расхохоталась Джоан.
— Мам! — снова воскликнула Гермиона, веселясь от души.
— Что — мам? Законы магического мира такие интересные! А как одеваются твои мальчики, дорогая?
— Мамуля, не выдумывай! Ученики всегда носят форму.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Яблоня"
Книги похожие на "Яблоня" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Philo - Яблоня"
Отзывы читателей о книге "Яблоня", комментарии и мнения людей о произведении.