» » » » Глория Эванс - Рыжая бестия


Авторские права

Глория Эванс - Рыжая бестия

Здесь можно скачать бесплатно "Глория Эванс - Рыжая бестия" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Глория Эванс - Рыжая бестия
Рейтинг:
Название:
Рыжая бестия
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2004
ISBN:
5-7024-1740-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Рыжая бестия"

Описание и краткое содержание "Рыжая бестия" читать бесплатно онлайн.



Приехав в родной город на уик-энд, Делина случайно знакомится с уличным музыкантом. Она не понимает, что привлекает ее в бездомном бродяге, но, тем не менее, не в силах противиться охватившей ее страсти. Мимолетная интрижка грозит перерасти в настоящий роман, и тут выясняется, что Крис, а именно так зовут избранника Делины, никакой не музыкант, а преуспевающий адвокат. И это, как ни странно, становится серьезным испытанием для чувств обоих…






— Возможно, это потому, что я начинаю тебя ревновать, — виновато улыбнулась Делина.

— Нет, скорее потому, что в подобной роли я для тебя гораздо удобнее, — не принял ее улыбки Крис.

— Как это понимать?

— Очень просто. Уик-энд заканчивается, ты возвращаешься в Вашингтон и благополучно забываешь о маленьком приключении.

— Но я не хочу забывать тебя, Крис! — самым серьезным тоном заявила Делина. — И теперь уже мне обидно, что ты так плохо обо мне думаешь.

— В самом деле?

Крису не хотелось заходить слишком далеко, да и глупо было начинать выяснять отношения или строить далеко идущие планы после первых постельных объятий. Ведь они, в сущности, еще очень мало знали друг друга.

По всей видимости, Делина тоже это осознала, поскольку ласково провела ладонью по его щеке и попросила:

— Давай не будем ссориться, хорошо?

— Хорошо. Но тогда оставим этот дурацкий разговор и выпьем шампанского.

Делина кивнула и протянула ему свой бокал, при этом рука ее предательски дрогнула. Однако Крис этого не заметил, с задумчивым видом наполнил его до краев, потом поставил бутылку рядом с кроватью на пол и сказал:

— Мне надо позвонить.

— Кому?

— Напарнику. Хочу сказать ему, чтобы сегодня вечером он на меня не рассчитывал. Ничего, если я спущусь вниз и позвоню из гостиной?

— А почему не отсюда? Или ты не хочешь, чтобы я слышала ваш разговор?

— Угадала.

— Но почему?

— Потому, что я могу употребить чисто мужские выражения, — улыбнулся Крис.

Поднявшись с кровати, он накинул махровый халат, отыскавшийся в ванной, ласково кивнул Делине и вышел из комнаты.

Дождавшись, пока за ним закроется дверь, она проворно повторила его действия: вскочила, накинула шелковый пеньюар и на цыпочках прокралась в коридор. То, что он так внезапно отправился кому-то звонить, показалось ей весьма подозрительным.

Тем временем Крис сбежал по лестнице, сел на диван и набрал номер. Он собирался поговорить с клиенткой, ради встречи с которой и прилетел в этот город.

К счастью, на этот раз она оказалась дома и ответила почти сразу.

— Алло!

— Добрый день, мисс Уэствуд.

— Ах, это вы, мистер Макферсон! — оживленно воскликнул молодой женский голос. — Очень рада вас слышать! Вы уже прилетели в Строумфилд?

— Еще вчера вечером.

— О, ради Бога, извините! Мы же договорились, что я встречу вас в аэропорту! Но из-за празднования Дня города у меня все вылетело из головы… Надеюсь, вы на меня не очень сердитесь?

Крис усмехнулся, подумав, что не только не сердится, но даже благодарен ей за забывчивость. Страшно было представить, чего бы он лишился, если бы клиентка явилась вовремя!

— Алло! Почему вы молчите? Вы меня слышите, мистер Макферсон?

— Да-да, я вас прекрасно слышу.

— Так вы не сердитесь?

— Все в порядке, мисс Уэствуд. Когда бы мы могли встретиться?

— Если вы ничего не имеете против, то завтра на том же самом месте.

— А почему не сегодня?

— Извините, мистер Макферсон, но сегодня я безумно занята. Я прекрасно понимаю, что вы прилетели сюда только ради нашей встречи. Но ваш звонок застал меня, когда я уже собиралась уходить… Разумеется, я оплачу все ваши расходы, так что можете не беспокоиться. Надеюсь, я не слишком расстроила ваши планы?

Напротив, милая леди, я многим вам обязан, мысленно ответил ей Крис. Теперь я смогу еще день наслаждаться неожиданными каникулами в обществе Делины.

— Не беспокойтесь, мисс Уэствуд, — вслух произнес адвокат, — мои планы ничуть не пострадали. К тому же провести уик-энд в вашем чудном городе — это удовольствие, за которое я вам благодарен.

— Рада, что вам у нас нравится, — хихикнула мисс Уэствуд и вдруг добавила: — Хотя я бы не слишком переживала, если бы однажды, разумеется в мое отсутствие, его стерло с лица земли цунами.

— Гмм… — Крис не знал, что на это ответить.

— Я вас шокировала?

— Нет-нет, все в порядке. Но давайте уточним еще раз, — наученный горьким опытом, сказал Крис, — когда и где мы встречаемся.

— Завтра у здания аэропорта в одиннадцать утра. Это вас устроит?

— Вполне. До встречи.

— До свидания, мистер Макферсон, и еще раз извините за причиненные неудобства.

Крис повесил трубку и, насвистывая любимую мелодию из кинофильма «Серенада Солнечной долины» «Поезд на Чаттанугу» поднялся по лестнице, отбивая чечетку голыми пятками.

— Все в порядке? — спросила Делина, стоило ему войти в спальню.

— Да, все замечательно. Сегодня мы сможем целый день провести вместе. А вот завтра с утра мне надо будет тебя покинуть… Ненадолго, всего на пару часов. Надеюсь, у тебя нет никаких других планов?

— Нет, — усмехнулась Делина, — поскольку у меня нет никакого напарника… Кстати, как он поживает?

— Кто? А, ты имеешь в виду старину Феликса. С ним все в порядке.

— Он — голубой или трансвестит?

— С чего ты взяла? — изумился Крис, останавливаясь напротив Делины.

— А почему ты называл его мисс Уэствуд?

— Ах вот даже как! — возмутился Крис. — Ты подслушивала наш разговор!

— Вовсе нет! — излишне горячо запротестовала Делина. — Просто ты говорил слишком громко, а здесь, наверху, прекрасная слышимость!

— Нет, ты подслушивала специально, — пристально глядя на нее, повторил Крис.

Делине не понравился его тон, поскольку, по ее мнению, виноватым себя должен был чувствовать прежде всего именно он. К чему это жалкое лицемерное возмущение? Да пусть убирается к своему напарнику… или напарнице!

— Ну и что дальше? — холодно осведомилась она, лениво поправляя упавшую на лоб прядь волос.

— Тебе очень хочется знать, кто такая мисс Уэствуд, не так ли?

— Нет, совсем не хочется… Меня не интересуют твои знакомые женщины, зато восхищают замечательные актерские способности. Как убедительно ты разыграл негодование, когда я только предположила, что ты мог бы с успехом исполнять роль жиголо. Интересно, когда ты предъявишь мне счет за постельные услуги?

— Еще одно слово — и тебе не поздоровится!

Стоя перед кроватью, на которой с самым безмятежным видом возлежала красивая молодая женщина, Крис полыхал гневом, сжимая и разжимая кулаки и тяжело дыша. Полуобнаженный и разъяренный незаслуженным оскорблением, он был поистине прекрасен, словно… Словно древнеримский гладиатор, пришло Делине на ум неожиданное и, как ей показалось, на редкость удачное сравнение.

Как бурно вздымается его мускулистая грудь, какой силой налились кулаки, как пылают глаза! Настоящий мужчина, воин, перед которым невозможно устоять. Да Делина и не пыталась этого сделать, поэтому раскрыла ему объятия и призывно прошептала:

— Лучше иди ко мне и поцелуй!

Удивленный, сбитый с толку Крис, тем не менее, не стал противиться искушению в виде этой совершенно невозможной, но такой соблазнительной женщины. Правда, он так и не смог понять: имитирует ли Делина внезапно вспыхнувшую страсть, чтобы возбудить его и подчинить своей власти, или действительно эту страсть испытывает?

Хотя так ли это важно, когда он вновь получает возможность снова и снова переживать неимоверное блаженство? Самому Крису не надо было ничего имитировать — он уже давно не ощущал такого сильного возбуждения.

Однако страсть, испытываемая мужчиной к красивой, но малознакомой женщине, неизбежно отличается от чувств, испытываемых им к женщине любимой. Она никогда не захватывает его целиком. И это вполне понятно, поскольку любая страсть рано или поздно угасает, а суть любви заключается в том, что остается в остатке, когда затихают стоны и содрогания…

Позднее в тот день между ними состоялся еще один весьма примечательный диалог.

— А не сходить ли полюбоваться празднично украшенным городом? — неожиданно предложила Делина.

— У меня есть более удачная идея, — возразил Крис.

— Какая же?

— До вечера не вылезать из постели. Как ты на это смотришь?

— Можешь считать, что твое предложение принято большинством голосов!

6

На следующее утро Крис проснулся позднее, чем планировал, поэтому о завтраке не могло быть и речи. Ему пришлось собираться впопыхах, поминутно что-нибудь роняя и чертыхаясь.

Разумеется, Делина проснулась вместе с ним и теперь, сидя в постели, с усмешкой наблюдала за суетящимся возлюбленным.

— А знаешь, что писала одна японская придворная дама по имени Сэй-Сенагон, которая жила семь веков назад при дворе императора Итидзе? — неожиданно спросила она, поправляя подушку и устраиваясь поудобнее.

— Какая еще японская дама? — огрызнулся Крис, озабоченно роясь в своей сумке и думая о том, что сегодня ему надо обязательно отдать костюм в чистку, чтобы успеть получить его до отлета. Не может же он возвращаться в Вашингтон в дурацкой майке с надписью «Поцелуй меня, детка!».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Рыжая бестия"

Книги похожие на "Рыжая бестия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Глория Эванс

Глория Эванс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Глория Эванс - Рыжая бестия"

Отзывы читателей о книге "Рыжая бестия", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.