Авторские права

Эми Плам - Умри за меня

Здесь можно скачать бесплатно "Эми Плам - Умри за меня" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эми Плам - Умри за меня
Рейтинг:
Название:
Умри за меня
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Умри за меня"

Описание и краткое содержание "Умри за меня" читать бесплатно онлайн.



В Городе огней, двум несчастным влюбленным, суждено расстаться друг с другом снова и снова, бесконечно.

Когда родители Кейт Мерсье погибли в автомобильной катастрофе, она оставляет свою жизнь — и воспоминания — позади, чтобы жить с бабушкой и дедушкой в Париже. Для Кейт, единственный способ пережить ее боль убежать в мир книг и парижского искусства. Пока она не встречает Винсента.

Таинственный, обаятельный, и невероятно красивый, Винсент сможет растопить лед вокруг сердца Кейт своей улыбкой. Когда она начинает влюбляться в Винсента, Кейт обнаруживает, что он Потусторонние — нежить, судьба заставляет его приносить себя в жертву, снова и снова, чтобы спасти жизни других людей. Винсент и ему подобные увязли в многовековой войне против групп зла которые существуют только для убийства и предательства. Кейт вскоре понимает, что если она последует за своим сердцем, то уже никогда не сможет находиться в безопасности.






— Мы уже через это проходили, — сказала моя сестра, хватая меня за плечи и на мгновение всматриваясь в моё лицо. — И я с сожалением должна сообщить Кейти-Бин, что судя по тому как всё выглядит, слишком поздно думать об этом.

И она, пританцовывая, вышла из комнаты, смеясь и хлопая в ладоши.

— Рада была развлечь с утра пораньше, — проворчала я и, наклонившись, быстро завязала шнурки.

День прошёл быстро — я впала в мечтательное состояние, как только заходила и садилась в класс, я проводила час, думая о предыдущем вечере. Всё казалось слишком прекрасным, чтобы быть настоящим: Винсент, признавшийся в своих чувствах у реки, ужин при свечах, а затем… моё сердце екало, когда я думала о поцелуи на мосту искусств. И как потом он отвез меня домой и еще раз поцеловал перед моим домом. Поцелуй был короткий, но потрясающе нежный. Взгляд полной преданности, который я увидела в его глазах, когда он меня взял на руки, потряс меня.

Я даже не знала, нужно ли мне этого бояться или ответить тем же. Но я не могла позволить себе ответить взаимностью. Я не могла позволить себе утратить бдительность.

В обед я достала телефон, чтобы проверить сообщения. Джорджия всегда присылала мне в течение дня несколько дурацких сообщений, и конечно уже было два сообщения от неё. В одном она жаловалась на своего учителя физики, а второе, очевидно, отправленное с её телефона: люблю тебя, детка. В.

Я ответила: Я думала, что сказала убираться тебе прошлой ночью, ты подонок — французский преследователь.

Немедленно пришел её ответ: Как же! Свекольный цвет твоих щек свидетельствовал об обратном… лгунья! ты запала на него.

Я простонала и собралась убрать телефон, когда увидела третье сообщение от неизвестного. Нажав на него, я прочла: Я могу забрать тебя из школы? В том же месте, в тоже время? Я написала в ответ: Откуда у тебя мой номер? Позвонил на свой с твоего телефона, пока ты была в уборной ресторана прошлым вечером. Я же предупреждал тебя — мы сталкеры! Я рассмеялась и поблагодарила свою счастливую звезду, что ревененты не могут читать мысли, хотя вспомнила, что он мог наблюдать за мной в другие дни, паря по городу как всевидящий дух. Трижды — да. Увидимся, написала я, и весь оставшийся день делала вид, что интересуюсь тем, что происходит на уроках.

Он ждал меня, когда я выходила из ворот. Мой пульс ускорился, когда я увидела его, небрежно прислонившегося к дереву, рядом с автобусной остановкой. Я не смогла помешать широкой улыбке, растянуться на моём лице.

— Привет, бесподобная, — сказал он, протягивая мне шлем, когда я подошла к Веспе.

Он стянул очки и наклонился, чтобы поцеловать меня в обе щеки. И, что незначительные жест, который повторяется десятки раз в день во Франции, каждый раз, когда вы говорите привет или до свидания, каждый раз, когда знакомитесь с кем-то, или сталкиваетесь с другом — эти два маленьких поцелуйчика, которые являются частью приветствия, вдруг принял совершенно другой для меня смысл. Как будто в замедленном движение, щека Винсента соприкоснулась с моей, и я разучилась дышать.

Он отстранился немного, и наши глаза встретились, он наклонился к моей другой щеке и коснулся губами моей кожи. Я открыла рот, чтобы вздохнуть, пытаясь послать кислород моему мозгу.

— Хмм, — сказал он с блеском в глазах. — Это было познавательно.

Его улыбка оказалась заразительной и я обнаружила, что тоже смеюсь, когда взяла шлем из его рук и одела на голову, благодарной за возможность спрятать своё лицо, пока успокою себя.

— Так как сегодня не по сезону холодно, я интересуюсь, не хочешь ли немного лучшего горячего шоколада в Париже, — сказал он и перекинул ногу через байк.

— Итак, теперь ты соблазняешь школьниц горячим шоколадом? Вы плохой человек — Винсент Делакруа, — рассмеялась я, когда он завел мотор.

— Так что заставляет тебя принять моё предложение? — крикнул он сквозь шум Веспы, когда мы отъехали.

— Умышленная доверчивость, — сказала, складывая свои руки вокруг его теплого тела и закрывая глаза от восторга.

Глава 19

В тот вечер, после ужина, Джорджия загнала меня в угол моей комнаты.

— И куда же ты исчезла после школы? Я ждала тебя.

— Винсент забрал меня поле школы и отвез меня в кафе «два маго».

У Джорджии расширились глаза.

— Вы виделись с ним два дня подряд?

— Ну, сегодня не долго, всего пятнадцать минут. Мне пришлось торопиться, так как надо подготовиться к завтрашнему тесту.

— Не важно! Ну и дела, это становиться серьезным! — она устроилась поудобнее на краю моей кровати.

— Итак. Рассказывай о своем экс-криминальном загадочном парне.

— Ну, — сказала я, соображая, что я действительно могла рассказать. — Он студент.

— Где учится?

— Гм, вообще-то я не знаю.

Джорджия посмотрела на меня с сомнением.

— Что изучает?

— А… литературу? Кажется, — рискнула я.

— Ты даже не знаешь что он изучает? Так о чём вы ребятки говорите?

— О, о разном. Ну, знаешь, искусство, музыка…

Нежить, бессмертные, злые зомби. Вот что, я могла рассказывать Джорджии о нём.

Джорджия какое-то мгновение пристально смотрела на меня, а затем выкрикнула,

— Прекрасно, если ты не хочешь мне о нем рассказывать, это нормально. Ты тоже немного знаешь о моей жизни, но это не из-за того, что я пытаюсь исключить тебя из своей жизни. Я перестала спрашивать тебя, потому что знаю, что ты скажешь — нет.

— Хорошо Джорджия. С кем ты встречаешься?

Моя сестра помотала головой.

— Я ничего тебе не скажу, пока ты не расскажешь что-нибудь мне взамен.

Я потянулась к её руке и умоляюще сказала,

— Джорджия я не пытаюсь умышленно исключить тебя из своей жизни. Ты же знаешь, мне было трудно… ну, со всем этим справиться. Но я, наконец, встаю на ноги и обещаю, что приложу больше усилий.

— Тогда пойдешь со мной на этих выходных?

Я помолчала.

— Ладно.

— С Винсентом?

— Гм…

Джорджия бросила на меня взгляд, который говорил: Видишь?

— Хорошо, хорошо, мы пойдем с Винсентом. Но Джорджия, пожалуйста, не в клуб.

Мрачное настроение Джорджии мгновенно испарилось и она радостно подпрыгнула на моей кровати.

— Никаких клубов, прекрасно. Как насчет ресторана.

— Конечно.

— Я заценю того, кого он приведет. И мне бы понравилось, если бы он оказался живчиком.

— Я ему сейчас позвоню. Можно немного личного пространства, пожалуйста?

— Хорошо, — согласилась Джорджия, наклонившись и поцеловав меня в лоб.

Она пошла к двери, а потом обернулась.

— Спасибо, сестренка. Правда. Так здорово, что ты вернулась.

Уличные фонари только что зажглись, когда мы подошли к станции метро.

Винсент и Амброуз, который стоял, опираясь спиной на журнальный киоск, и болтали, выпрямился, когда они увидели нас. Моё сердце растаяло от умиления, когда ко мне подошел Винсент и расцеловал в щеки, а потом повернулся к Джорджии и одарил её самой лихой улыбкой.

— А ты должно быть законный опекун Кейт… Я хотел сказать, сестра. Джорджия, верно?

Джорджия рассмеялась и кокетливо воскликнула,

— Ты только посмотри на себя! Кейти, точно знает, кого выбирать!

Она выглядела так, будто хочет тут простоять всю ночь, уставившись ему в глаза.

— Джорджия! — воскликнула я, качая головой.

Не обращая на меня внимания, она посмотрела за плечо Винсента на Амброуза и кокетливо ему подмигнула.

— Не беспокойся, Кейти-Бин. Похоже, Винсент с собой кое-кого привел, чтобы я не скучала. А ты должно быть…

— Амброуз. Очень рад познакомиться с милой сестрой Кейт, — сказал он по-французски, посмотрев на меня искоса.

Я всё поняла. Если она узнает, что он был американцем, она начнет задавать вопросы. Может быть слишком много вопросов, хотя я была уверена, что у него есть история для прикрытия.

— Итак, куда вы нас, леди, поведете?

— Я подумала, не пойти ли нам в ресторанчик, я знаю один, в четырнадцатом округе, — сказала она.

Винсент с Аброузом переглянулись, как зазвонил телефон Джорджии.

— Извините, сказала она и ответила на звонок.

— Не наш любимый район, — сказал Амброуз понизив голос.

— Почему? — спросила я.

— Это как бы «их» территория. Знаешь, тех людей, о которых я тебе рассказывал. Из «другой команды» — сказал Винсент, взглянув на Джорджию, чтобы убедиться, что она ничего не слышала.

— А что они могут сделать с нами на улице, в оживленном районе, когда с нами двое людей? — спросил Амброуз.

Он на мгновение уставился в пространство, а потом кивнул и повернулся ко мне.

— Жюль, сказал предать тебе, привет, красавица.

— Эй, поосторожней! — сказал Винсент.

— Он сказал, что ничего не может с собой поделать, — сказал Амброуз, толкнув Винсента.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Умри за меня"

Книги похожие на "Умри за меня" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эми Плам

Эми Плам - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эми Плам - Умри за меня"

Отзывы читателей о книге "Умри за меня", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.