» » » » Рэчел Линдсей - Любовь и доктор Форрест


Авторские права

Рэчел Линдсей - Любовь и доктор Форрест

Здесь можно скачать бесплатно "Рэчел Линдсей - Любовь и доктор Форрест" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Любовь и доктор Форрест
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Любовь и доктор Форрест"

Описание и краткое содержание "Любовь и доктор Форрест" читать бесплатно онлайн.








Позднее тем же вечером, уже лежа в постели, Лесли думала о том, что Тод в какой-то мере прав: она действительно хочет облегчить себе жизнь, собираясь вернуться обратно в Лондон. Вполне возможно, что в первое время, повинуясь благому порыву, Тод и в самом деле начнет проявлять неподдельную заботу о сыне, но вряд ли его хватит надолго. И что тогда? На этот случай возможное будущее Бобби представлялось ей яснее ясного: постепенная деградация некогда ухоженного домашнего мальчика до уровня запущенного уличного оболтуса. Лесли взбила подушку и вздохнула. Делать нечего, придется все-таки наверное согласиться с предложением Тода. По крайней мере, работая в Ливерпуле, у нее появится возможность самой присматривать за Бобби и выполнить тем самым обещание, данное Жанет.

Лесли чувствовала, как ее начинает медленно одолевать беспокойный сон, когда внезапный шум заставил ее снова проснуться. Вздрогнув, она села в кровати и прислушалась. В прихожей послышались тяжелые шаги Тода, а затем стало слышно, как он поднимается по лестнице. Сначала он хлопнул дверью в ванной, и через некоторое время снова раздался грохот - пробираясь к себе в спальню Тод налетел на попавшийся у него на пути стул.

Из комнаты Бобби послышался тихий плач, и Лесли тут же вскочила с кровати, накидывая на себя халат. После аварии мальчика мучили ночные кошмары, и он в ужасе просыпался от малейшего шума. Распахнув дверь своей комнаты, Лесли поспешила в детскую. Тод был уже там, его лицо побагровело от злости.

- Перестань скулить! - орал он. - Что ты ревешь?

- Ты меня разбудил, - плакал Бобби.

- Ну так снова ложись спать. Я не собираюсь тайком вползать в собственный дом, только потому, что, видите ли, ты изволишь спать! - от этого крика Бобби заплакал еще громче, и тогда, выругавшись, Тод бросился к его кровати.

Краем глаза Бобби увидел Лесли, и тогда он попытался выбраться из постели, но Тод грубо толкнул его.

- Сиди здесь, когда с тобой разговаривает отец! Я заставлю тебя слушаться!

- Я хочу к тете Лесли! - плакал Боби. - Я к тебе не хочу!

Тод ударил сына по губам.

- Ты как с отцом разговариваешь?! Мне следовало бы самому догадаться, что твоя тетка постарается настроить тебя против меня.

- Уходи! - хныкал Бобби.

Тод занес руку для новой пощечины, и тогда, не в силах сдержаться, Лесли бросилась к нему через всю комнату.

- Не смей бить ребенка! - выкрикнула она.

- Со своим сыном я буду делать все, что захочу! - Тод грубо схватил ее за плечи, и развернув, начал толкать к двери. - Я его отец и не позволю тебе учить его ненавидеть собственного отца.

- Мне нет нужды учить его этому. Он сам все прекрасно видит! вырвавшись, она опять повернулась лицом к нему. - И не удивительно, что он боится тебя! Только вспомни, что случилось, когда ты напился в последний раз! Ты убил Жанет и...

- Заткнись! - заорал Тод. - Ты не смеешь так со мной говорить. Возможно, ты умнее и образованнее своей сестры, но зато в тебе нет даже четвертой части той любви и доброты, на которые была способна она.

- Очень жаль только, что ты не ценил этого при ее жизни! - крикнула ему в ответ Лесли. - Самую большую ошибку в своей жизни она сделала, когда вышла за тебя замуж.

- Потому что не стала больше нянчиться с тобой. Конечно, маленькая сестричка осталась без присмотра. И всегда завидовала чужому счастью, потому что ее никто не любил. - Он снова схватил ее за плечи. - Я! Я буду любить тебя, если тебе этого так хочется!

Он крепко прижался к ней губами, но тут, изо всех сил толкнув его и вырвавшись, Лесли бросилась к двери.

- Тетя! - завизжал Бобби. - Не бросай меня!

Лесли остановилась в нерешительности. Еще какое-то мгновение жалость боролась со страхом; но затем она снова вернулась к детской кроватке. Летели неуловимые секунды, а стоявшие над ребенком мужчина и женщина продолжали в упор смотреть друг на друга, и вот безумные светло-голубые глаза с покрасневшими веками отвели свой взгляд, и Тод, тяжело опустившись на кровать, обхватил голову руками.

- Ну, давай! - забормотал он. - Скажи это. Говори.

Лесли тронула Бобби за плечо.

- Беги в мою комнату, дорогой. Я скоро приду к тебе.

Мальчик с готовностью послушался, и лишь после того как за ним закрылась дверь детской, Лесли заговорила снова.

- Еще раньше сегодня вечером я уже было приняла решение перевестись на работу в Ливерпуль, чтобы оставаться здесь на выходные и заходить иногда среди недели. Но теперь об этом не может быть и речи. Надеюсь, мне не стоит объяснять, почему.

- Я никогда... этого больше никогда не повторится.

- Потому что я не дам тебе больше такой возможности. Утром я уезжаю. Бобби я забираю с собой.

- Я не отдам его тебе.

- Только попробуй остановить меня. - Охвативший ее гнев оказался сильнее страха. - После того, что случилось здесь сегодня вечером, я даже собаку не доверила бы твоему попечению - не говоря уже о ребенке! Жанет предупреждала меня на твой счет, в ту ночь, перед смертью, и теперь я сама смогла во всем убедиться. Я...

- Ты о чем? - прервал ее на полуслове Тод. - Ты же говорила, что Жанет умерла, не приходя в сознание.

- Потому что жалела твои чувства. Но теперь уже ничто не удержит меня от того, чтобы сказать тебе об этом сейчас. Она говорила мне, что ты пьяница и бабник, и что она никогда не могла доверить тебе Бобби. После сегодняшнего я вполне понимаю, почему. Ты слабак и неудачник, а поднять руку ты можешь только на тех, кто слабее тебя!

- Да пошла ты со своими нотациями!.. - огрызнулся Тод. - Или может быть тебя совесть мучает оттого, что ты хочешь украсть у меня сына?

- Я его не краду. Я его увожу для его же собственного благополучия и твоего тоже. Потому что в следующий раз, напившись и подняв на него руку, ты запросто можешь оказаться в тюрьме! Я не знаю, что заставляет тебя пить, и, честно говоря, меня это волнует меньше всего - но я не позволю тебе искалечить жизнь Бобби из-за этого.

- И ты безустанно печешься об этом, да? Бобби!

- Он мой племянник.

- Но он и мой сын! Я не собираюсь делить его ни с кем. Если ты сейчас его увезешь, то и оставляй его себе!

- Как ты можешь так говорить? Ведь даже у такого чудовища как ты должны же быть хоть какие-то чувства.

- Удивительно, что ты вообще вспомнила об этом.

Лесли тяжело вздохнула.

- Может быть хватит взаимных обвинений? По-моему, мы оба и так уже наговорили намного больше, чем это было задумано с самого начала.

- Да уж! - Тод направился к двери, и уже у самого порога обернулся, лицо его было бледным и блестело от пота. - Вообще-то я не такая уж сволочь, как ты думаешь. В моей жизни наступила полоса неудач, и я не смог справиться с собой. Жанет еще как-то пыталась помочь мне, но она была слишком слабой - и слишком нервной... - он провел рукой по глазам. - И не такое уж я чудовище, как тебе кажется.

Лесли ничего не ответила, и тогда он прислонился к дверному косяку.

- Наверное и вправду всем будет лучше, если ты возьмешь Бобби к себе. Там ему будет лучше, чем со мной. Я буду тебе присылать деньги на него... сколько смогу.

- Спасибо, - тихо сказала она, отводя глаза.

На следующий день они с Бобби вернулись в Лондон.

- А я правда буду жить у тебя? - обеспокоенно спросил Бобби, когда поезд отошел от станции.

- Да, дорогой.

- Ты ведь не сдашь меня в обратно больницу, правда?

Лесли грустно улыбнулась.

- Нет, конечно. Ведь я уже говорила тебе, что мы будем жить на верхнем этаже. Помнишь, где я живу? Ты приезжал ко мне, когда..., - тут она нерешительно замолчала, а потом торопливо заговорила, - А потом еще нужно будет посмотреть, в какую школу тебя определить.

Бобби тем временем стал смотреть в окно, и Лесли замолчала. Все будет совсем не так просто, как ей того хотелось бы; руководство больницы ни за что не разрешит ей поселить у себя в комнате маленького мальчика. И кто будет присматривать за ним? У Лесли не было расписанного строго по часам графика дежурств, и выходит, на какое-то время Бобби будет предоставлен сам себе. "Вот приеду домой, и надо будет сразу же позвонить Марте Робертс, думала она про себя. - Уж она-то сможет подсказать мне хоть какое-нибудь решение."

Но никому звонить Лесли не пришлось. Она только-только успела уложить Бобби спать, как в дверь позвонили. Это была сама Марта. За все время учебы Лесли они продолжали поддерживать отношения, и сугубо практический взгляд Марты на многие вещи и до этого уже не раз помогал Лесли находить выход из затруднительных положений. Но еще никогда Лесли не нуждалась в ее совете, как сейчас.

- Мне уже сообщили, что ты вернулась вместе с Бобби, - сказала она.

Лесли улыбнулась в ответ.

- А я уж совсем было позабыла о том, что у нас в больнице все знают все!

- Так что же все-таки случилось?

Лесли коротко рассказала ей обо всем, и выслушав ее рассказ, Марта лишь покачала головой.

- Тебе не разрешат держать здесь ребенка.

- Я сниму квартиру.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Любовь и доктор Форрест"

Книги похожие на "Любовь и доктор Форрест" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Рэчел Линдсей

Рэчел Линдсей - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Рэчел Линдсей - Любовь и доктор Форрест"

Отзывы читателей о книге "Любовь и доктор Форрест", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.