Сёйте Мацумото - СРЕДА ОБИТАНИЯ

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "СРЕДА ОБИТАНИЯ"
Описание и краткое содержание "СРЕДА ОБИТАНИЯ" читать бесплатно онлайн.
Сэйтё Мацумото — крупнейший японский писатель в области криминального романа. За свою первую книгу, опубликованную в 1955 г., получил премию Клуба писателей детективного жанра.
Роман «Среда обитания» повествует о системе политической коррупции, подкупа монополиями высших госчиновников в процессе ожесточённой борьбы за максимальные прибыли. Основан на реальных событиях с автоконцерном «Локхид».
Другая цель… нет, нет, конечно, он так не поступит… Но что даст в конечном счёте публикация статьи? Лишь похвалу начальства и повышенный гонорар. А почему бы не сохранить пока эти сведения в тайне и в подходящий момент использовать более: эффективно, получив за них крупную сумму? В газете теперь значительно меньше будут публиковать материалов о бейсболе, и ему в скором времени грозит безработица. Значит, не мешает позаботиться и о будущем.
Для начала он решил кое-что разузнать о Хацуко. Этого можно было достичь двумя путями: попытаться выяснить самому либо действовать через Курату. Но Курата чересчур дружна с Хацуко. Она сообщит ей о намерениях Мориты, и та сразу же насторожится.
Морита зашёл в будку автомата, отыскал в телефонной книге номер Идохары и позвонил.
Трубку взяла, по-видимому, служанка.
— Вас беспокоят из главной конторы банка П. — Морита назвал солидный банк. Причём специально упомянул о главной конторе, к которой обычно относятся с большим уважением, чем к простому отделению банка. — Попросите к телефону госпожу Идохару.
— Подождите минуточку. — В трубке зазвучал мотив популярной колыбельной песенки: должно быть, служанка положила трубку на музыкальную шкатулку. — К сожалению, госпожи нет дома, — вскоре послышался в трубке голос служанки.
Морита понял, что Хацуко просто не хочет подойти к телефону, и решил кое-что выяснить у служанки.
— Я Ватанабэ из банка П. — Морита назвался одной из наиболее распространённых фамилий. — Я давно не беспокоил вашу госпожу и хотел бы узнать о её самочувствии.
— Благодарю, она чувствует себя хорошо.
— Это самое главное. А давно ли она вернулась из Гонконга?
— Несколько дней назад.
— Наверно, она устала после такого путешествия?
— Нет, нисколько. — По тону, каким это было сказано, Морита догадался, что в семье Идохары ничего Необычного не произошло и, значит, Идохара, видимо не догадывается о связи Хацуко с Яманэ.
— Жаль, что не застал госпожу дома, позвоню в другой раз. Передайте ей сердечный привет. — Морита повесил трубку и стал снова листать довольно потрёпанную телефонную книгу. Он нашёл домашний телефон Кураты, а номера телефона её салона на Гиндзе там не было.
Когда он набрал номер, трубку взяла женщина.
— Это квартира госпожи Кураты? — спросил Морита.
— Да.
— Не скажете ли мне, как называется салон госпожи Кураты на Гиндзе?
— Простите, а с кем я говорю?
— Я звоню по поручению жены. Она большая почитательница таланта госпожи Кураты и хотела бы посетить её салон и заказать что-нибудь модное. — Мориту сбил с толку слишком уж молодой голос говорившей, и он сперва принял её за служанку, но вскоре догадался, что с ним разговаривает сама Курата.
— Мой салон называется «Труа». Простите, с кем всё же я имею честь?..
Морита вначале растерялся, фантазия ему изменила, и он назвал ту же фамилию, что и служанке Хацуко:
— Ватанабэ.
— Благодарю вас. Пусть ваша супруга зайдёт к нам в любое удобное для неё время.
«Так, — подумал Морита, вешая трубку, — теперь очередь за Идохарой. Прежде чем шантажировать Хацуко, следует подробно выяснить, что за человек её муж».
Кое-что он уже знал из газетных и журнальных статей, посвящённых Идохаре. Но это были статьи общего плана, а Морите хотелось получить конкретную информацию, и в этом смысле он возлагал большие надежды на владельца журнала «Финансы» Кияму, который, как ему сказали, был лучше всех информирован о крупных деятелях деловых и финансовых кругов. Морита не был знаком с Киямой и понимал, что тот не станет откровенничать с каким-то спортивным репортёром, поэтому снова решил пойти на обман.
Он позвонил в редакцию «Финансов», но ему ответили, что Кияма недавно уехал.
— Странно, значит, он, наверно, уже выехал ко мне.
— Ас кем я разговариваю? — с некоторым запозданием спросил секретарь.
— Я из экономического отдела газеты Р., — Морита назвал одну из очень солидных газет. — Дело в том, что на сегодня мы наметили беседу за «круглым столом». Все приглашённые уже собрались, и только нет господина Киямы.
— Прошу прощения. — Секретарь заговорил значительно вежливей — название известной газеты сделало своё дело. — У господина Киямы не отмечено на календаре посещение вашей газеты…
— В таком случае я сейчас с ним свяжусь. Он где в настоящий момент находится?
— У господина Киямы встреча с управляющим компании «Ориент» в… — Растерявшийся секретарь назвал ресторан и адрес. — Если нужно, я могу ему сейчас позвонить.
— Не стоит беспокоиться, я сделаю это сам. — У Мориты радостно забилось сердце: ведь «Ориент» — та самая компания, президентом которой был Идохара. Он прикинул, что эта встреча должна закончиться между восемью и девятью вечера. Где-то надо было убить время, и Морита зашёл в ближайший Кинотеатр.
Вначале показывали политические новости, затем спортивные. На экране появились кадры, отснятые в спортивных лагерях бейсболистов. Когда Морита увидел крупным планом питчера Яманэ, запечатлённого на берегу моря, он решил, что сходится слишком уж много случайностей. Улыбавшееся с экрана лицо Яманэ как бы подстегнуло его к решительным действиям.
ОШИБКА МОРИТЫ
Морита вышел из кинотеатра и направился к ресторану, который ему указал секретарь Киямы. Здесь, на улице, шедшей параллельно Гиндзе, находились самые дорогие рестораны, куда Морита и не мечтал попасть. Невдалеке от них стояли машины иностранных марок, дожидавшиеся своих хозяев.
Подойдя к нужному ресторану, Морита обратился к человеку в куртке, видимо, гардеробщику, который стоял у входа и курил:
— У вас сейчас ужинает господин Кияма. Не могли; бы вы узнать, когда он собирается уходить?
— Вы имеете в виду журналиста? — Гардеробщик внимательно оглядел Мориту и, к счастью для него, решил, что тот коллега Киямы.
— Только, понимаете, у самого Киямы спрашивать неудобно, поэтому просто узнайте у служанки, как там обстоят дела, — как бы стесняясь, попросил Морита.
Гардеробщик вскоре вернулся и сообщил:
— Они уже закончили и выйдут минут через пять.
Морита облегчённо вздохнул и, отказавшись от
предложения гардеробщика войти внутрь, отошёл в сторонку.
Вскоре, провожаемый служанками, в дверях показался довольно пожилой сутулый мужчина с большой лысиной. Образ Киямы, регулярно писавшего о закулисной деятельности финансовых кругов, никак не вязался с этим стариком, и Морита решил, что это управляющий «Ориента», с которым ужинал Кияма. Старик сел в машину и уехал. Другая машина, стоявшая рядом, сразу же подкатила к входу в ресторан. В дверях появился подтянутый мужчина с седой головой. При свете фонаря Морита разглядел его лицо, показавшееся ему значительно моложе, чем у того, кто только что уехал. Провожаемый поклонами служанок, он собирался уже сесть в машину, когда к нему подскочил Морита и окликнул:
— Господин Кияма!
Седой господин оглянулся.
— Ошибаетесь, я не Кияма. Господин Кияма уехал несколько минут назад.
— Простите. — Морита несколько секунд оторопело глядел на него и хотел было отойти в сторону, но седой его остановил:
— А кто вы будете? — Голос седого звучал удивительно дружелюбно.
Морита понял — перед ним управляющий «Ориента», с которым общаться ни к чему, и хотел улизнуть, но тот поглядел на репортёра таким пронзительным взглядом, что Морита невольно остановился.
— Вы, должно быть, корреспондент газеты? — спросил управляющий.
— Да, — ответил Морита, наклонив голову.
— Ну что ж, раз Кияму вы упустили, садитесь в мою машину.
— Благодарю вас, но…
— Чего там, садитесь. Всё равно вам надо куда-то ехать — я подвезу.
У входа всё ещё стояли служанки, и к тому же вышел тот самый гардеробщик, поэтому Морита счёл за лучшее не перечить и сел в машину.
— Поезжай мимо четвёртого квартала, — бросил Управляющий шофёру.
Машина тронулась, и служанки, как по команде, склонились в низком поклоне.
— Вы, видимо, незнакомы с Киямой, если нас перепутали? — спросил управляющий.
— Да, извините, что так получилось. — Морита почесал затылок.
— Значит, вам было известно, что Кияма встречался в этом ресторане со мной… Позвольте в таком случае представиться: Нэмото из транспортной компании
«Ориент».
Морите ничего не оставалось, как представиться тоже, хотя ему было неловко называть спортивную газету, в которой он работал.
— Странно, что могло привести вас, корреспондента спортивной газеты, к владельцу «Финансов»? Может, спортивной газете понадобилась финансовая информация? — Нэмото продолжал добродушно улыбаться.
— Нет, причина в другом.
— Значит, вас заинтересовало, какие акции будут подниматься в цене?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "СРЕДА ОБИТАНИЯ"
Книги похожие на "СРЕДА ОБИТАНИЯ" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сёйте Мацумото - СРЕДА ОБИТАНИЯ"
Отзывы читателей о книге "СРЕДА ОБИТАНИЯ", комментарии и мнения людей о произведении.