» » » » Виктория Холт - Дьявол на коне


Авторские права

Виктория Холт - Дьявол на коне

Здесь можно скачать бесплатно "Виктория Холт - Дьявол на коне" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Сантакс-Пресс, Селена+, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Виктория Холт - Дьявол на коне
Рейтинг:
Название:
Дьявол на коне
Издательство:
Сантакс-Пресс, Селена+
Год:
1995
ISBN:
ISBN 5- 88046-066-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дьявол на коне"

Описание и краткое содержание "Дьявол на коне" читать бесплатно онлайн.



Семья французского графа Фонтен-Делиба время от времени навещала английскую ветвь их рода. Минелла Меддокс подружилась с дочерью графа - Марго. Невольно ей приходится прикрывать некоторые грехи легкомысленной француженки, и у графа складывается неправильное впечатление о ней. Фонтен-Делиб несчастливо женат и надеется на интрижку с подругой дочери. Минелле он кажется и отталкивающим, и притягательным одновременно. Их соединила пережитые вместе опасности во время революции.






В его словах столь многое было правдой. Я услышала, как тихо пробормотала:

- Я не могу решиться сразу.

Граф облегченно вздохнул.

- Нет-нет, я не прошу слишком многого. На принятие решения у вас есть сегодня и завтра. Подумайте об этом, о беде, в которую попала моя дочь. Вы нравитесь ей. Когда я рассказал ей о своих намерениях, она очень обрадовалась. Она любит вас, мадемуазель. Подумайте о ее отчаянии. И подумайте о своем будущем.

Взяв мою руку, он поцеловал ее. Я устыдилась тех чувств, которые пробудил во мне этот жест, и возненавидела себя за то, что на меня так подействовал этот распутник, каковым, как я была уверена, являлся граф.

Поклонившись, он оставил меня.

В задумчивости я вернулась в школу.

Я засиделась до глубокой ночи, просматривая книги. Так или иначе, я знала, что не смогу заснуть. Меня поражало то влияние, которое оказывал на меня этот человек. Он и отталкивал, и притягивал. Я не могла выбросить из головы мысли о нем. Быть в его доме… занимать какое-то положение… стать чем-то вроде кузины! Я стану «бедной родственницей», кем-то вроде компаньонки Марго. Ну а что мне еще делать?

Меня не нужно было убеждать, что школа приходит в упадок. Люди обвиняли именно меня в безответственном поведении Марго, намекали на то, что я пыталась увлечь Джоэла Деррингема под венец. Портному известно о платьях, которые заказала моя мать, вероятно, она показывала и те отрезы, которые хранятся у нее в шкафу. Я завела новую лошадь, чтобы иметь возможность кататься вместе с Джоэлом. О, можно представить, что по этому поводу говорят люди.

Как отчаянно нуждалась я в спокойной рассудительности моей мамы, и внезапно я почувствовала, что не буду счастлива в этой школе без нее. Здесь слишком много воспоминаний. Куда бы я ни посмотрела, перед глазами отчетливо встает мать.

Мне надо уехать. Да, граф прав, я должна взглянуть правде в лицо. Предложение отправиться во Францию, побыть с Марго до рождения ребенка, а затем остаться в доме графа манило меня, приглушало чувство потери и горя сильнее, чем можно было ожидать.

Неудивительно, что я не смогла заснуть.

Весь следующий день во время занятий я была рассеянна. Насколько было легче, когда ученицы делились между мамой и мной. Она занималась старшими, а я легко справлялась с младшими. До того, как я подключилась к преподавательской деятельности, матери удавалось справляться одной, но и тогда она говорила, насколько лучше было бы нам работать вдвоем. Мать была прирожденным учителем. Мои же способности оказались значительно скромнее.

Весь день я обдумывала открывающуюся передо мной возможность, и постепенно она стала казаться приключением, способным вновь пробудить у меня интерес к жизни.

После окончания занятий пришла Марго. Она сразу же бросилась меня обнимать.

- О, Минель, значит, вы едете со мной! Если вы будете рядом, я перенесу это вполовину легче. Папа мне все рассказал. Он сказал: «Мадемуазель Мэддокс позаботится о тебе. Она еще колеблется, но я не сомневаюсь, что она поедет». Я почувствовала себя такой счастливой, какой уже давно не чувствовала.

- Но вопрос вовсе не решен, - сказала я. - Я еще не приняла решение.

- Но вы ведь поедете, не так ли? О, Минель, если вы скажете «нет», что же мне делать?

- Я вовсе не неотъемлемая часть плана. Вы тихо отправитесь в деревню, где у вас родится ребенок, и его отдадут приемным родителям. А вы вернетесь домой, и все пойдет по-прежнему. По-моему, это обычное дело в таких семьях, как ваша.

- О, такая спокойная! Такая уверенная! Вы именно то, что мне нужно. Минель, дорогая Минель, мне придется идти через всю жизнь с этой темной, темной тайной. Мне будет нужна поддержка. Мне нужны вы. Папа сказал, что вы станете моей кузиной. Кузина Минель! Как это хорошо звучит. А когда этот ужас окончится, мы будем вместе. Вы - единственная, кто скрашивал мое пребывание здесь.

- А как же Джеймс Уэддер?

- О, какое-то время было весело, но посмотрите, к чему это привело. Впрочем, все оказалось не так плохо, как я опасалась. Я имею в виду папу… вначале он бушевал… ругался… но не из-за того, что у меня была связь. А из-за того, что я оказалась настолько глупа, что забеременела. Папа сказал, что ему следовало бы знать, что во мне есть крупица блуда. Но если вы только поедете со мной, Минель, все будет в порядке. Я знаю это. Вы поедете… вы должны.

Марго упала на колени, молитвенно сложив руки.

- Пожалуйста, пожалуйста, Господи, сделай так, чтобы Минель поехала со мной.

- Встаньте, не надо этих глупостей, - оборвала ее я. - Не время для спектаклей.

Марго разразилась хохотом, который, как я уже замечала, мало подходил падшей женщине.

- Ты мне нужна, Минель, - воскликнула она. - Ты заставляешь меня смеяться. Такая серьезная… но на самом деле ты не такая. Я знаю тебя, Минель. Ты пытаешься разыгрывать из себя учительницу, но ты ею никогда не станешь. Я так всегда думала. Джоэл дурак. Отец сказал, что он набит трухой… в нем нет настоящей горячей крови.

- Почему он сказал такое о Джоэле?

- Потому что тот уехал, когда папаша Деррингем отослал его. Мой отец посмеялся над этим.

- А над вами он будет смеяться, когда вы поедете туда, куда он скажет?

- Это другое дело. Джоэл не был беременным. - Она снова весело забулькала. Я никак не могла определить, приступ ли это истерии или же простая легкомысленность. Но почувствовала, что этот несвязный разговор поднял мне настроение. К тому же, когда Марго упрашивала меня отправиться с ней, в ее глазах был настоящий ужас.

- Я смогу вынести все, если ты будешь со мной, - уже серьезно произнесла Марго. - Будет здорово… наверное. Я буду молодой замужней женщиной, чей муж неожиданно скончался. Моя степенная кузина - англичанка, но все же кузина, благодаря мезальянсу, случившемуся много лет назад… находится со мной, чтобы присматривать. Она лучше всех подходит для этого, так как она такая спокойная, строгая и хладнокровная. О, Минель, ты поедешь. Ты должна.

- Марго, и все же я должна подумать. Это серьезное предприятие, и я еще не приняла решение.

- Если ты откажешься, папа придет в ярость.

- Его чувства меня не волнуют.

- Но они волнуют меня. Пока папа еще воспринимает все легко. Это потому, что у него есть решение, и ты часть этого решения. Ты поедешь, Минель, я знаю, что ты поедешь. Иначе я умру от отчаяния.

Сверкая глазами, Марго продолжала быстро говорить. Она сказала, что не будет бояться, если я поеду с ней. Она говорила так, словно мы должны были отправиться вместе в какое-то чудесное путешествие. Все это было глупо, но я начала заражаться возбуждением Марго.

Я поняла - возможно, я все время знала это, - что приму этот вызов. Я должна бежать из этого дома, ставшего таким угрюмым после того, как его перестало согревать присутствие моей матери. Я должна бежать от смутных угрожающих призраков бедности, подступающих ко мне. Но это будет шаг в неизвестность.

В эту ночь мне опять снилось, что я стою у здания школы, но передо мной незнакомая картина. Впереди лес… густая чаща деревьев. Я верю в то, что это заколдованный лес, и собираюсь войти в него. Тут я вижу графа. Он подзывает меня к себе.

Я проснулась. Решение было принято бесповоротно.

ПРЕБЫВАНИЕ В ПТИ-МОНТЛИ

I

Пти- Монтли -очаровательный городок милях в ста к югу от Парижа, примостившийся под сенью своего старшего брата, города Гран-Монтли. Мы приехали сюда в конце апреля. С помощью сэра Джона я распродала обстановку, а о Дженни попросила позаботиться Мансеров. Сэр Джон заплатил мне за Приданое приличную сумму, пообещав продать мне ее назад - в том случае, если я вернусь в Англию, - за ту сумму, которую уплатила в свое время за кобылу моя мать. Граф назначил мне весьма солидное жалованье, и только когда ноша упала с моих плеч, я поняла, насколько меня беспокоило собственное финансовое положение.

Узнав о моем решении, миссис Мансер только покачала головой. Разумеется, она не одобряла его. Конечно же, ей не было известно о беременности Марго, она полагала, что я поступаю к графу в качестве компаньонки его дочери, - это известие распространяли Деррингемы.

- Вы вернетесь, - пророчествовала миссис Мансер. - Даю вам не больше пары месяцев. Для вас здесь всегда найдется комната. Тогда, думаю, вы поймете, с какой стороны намазан маслом ваш хлеб.

Я поцеловала и поблагодарила ее.

- Вы всегда были добрым другом для нас с мамой.

- Мне не нравится наблюдать, как здравомыслящая женщина сбивается с пути, - сказала миссис Мансер. - Но я знаю причину всего этого. Все дело в Джоэле Деррингеме. Понятно, что после того, как все кончилось, вы хотите на время уехать.

Я не стала переубеждать ее. Мне не хотелось показывать, насколько я возбуждена.

Доехав в почтовой карете до побережья, мы сели на корабль, отправляющийся во Францию. Во время плавания нам везло с погодой, а на том берегу нас встретила супружеская пара средних лет - судя по всему, преданные слуги графа, они должны были сопровождать нас в дальнейшем путешествии.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дьявол на коне"

Книги похожие на "Дьявол на коне" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Виктория Холт

Виктория Холт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Виктория Холт - Дьявол на коне"

Отзывы читателей о книге "Дьявол на коне", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.