Авторские права

Хилари Дафф - Эликсир

Здесь можно скачать бесплатно "Хилари Дафф - Эликсир" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство АСТ, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Хилари Дафф - Эликсир
Рейтинг:
Название:
Эликсир
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
2011
ISBN:
978-5-17-074439-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Эликсир"

Описание и краткое содержание "Эликсир" читать бесплатно онлайн.



Еще до того, как Клиа Раймонд исполнилось семнадцать лет, она успела познать и славу, и внимание публики. Являясь дочерью известного хирурга и выдающегося политического деятеля, девушка оказалась достаточно талантливой фотожурналисткой и успела побывать в самых экзотических местах мира. Но однажды случилось несчастье: ее отец пропал без вести во время очередной гуманитарной миссии. Тогда-то Клиа и обнаружила на сделанных ею снимках размытый, нечеткий образ юноши, поразившего ее своей красотой.

Встретив этого загадочного человека в жизни, Клиа попала в сети непреодолимого влечения. По мере того, как их связь крепла и углублялась, ей открывались все новые обстоятельства трагического исчезновения ее отца и причины ее привязанности к странному незнакомцу, уходящие в глубину столетий. Зажатые в жестоких тисках любовного треугольника и смертельно опасных тайн, сокрытых в их прошлом, вместе они вынуждены вступить в состязание с неумолимым временем. Они готовы на все, чтобы приоткрыть завесу тайны над запутанным прошлым, и избежав гибели вернуть надежду на будущее.






— Что ты наделала? — прошипел он.

— Сказала им, где нас найти. У меня не было другого выбора.

Тем временем выстрелы гремели все ближе. Сейдж схватил меня за руку и побежал прочь, петляя между дюнами, как заяц, и стараясь не попадать на линию огня. Мы неслись что было сил. Я задыхалась, легкие жгло, как в огне, но я приветствовала эту боль. Сейдж все еще был со мной! И он был жив!

Внезапно новая, чудовищная боль пронзила все тело, и я рухнула возле дюны. Машинально я схватилась за ногу. Бедро было мокрым от крови. У меня закружилась голова.

— Клиа! — Сейдж опустился возле меня на колени и зажал рану, стараясь остановить кровь.

— Клиа! — послышался еще один голос.

Бен? Я увидела, как он бежит по песку в нашу сторону. Нет, только не это! Ничего глупее нельзя было придумать! Я хотела крикнуть ему, чтобы он остановился и убирался отсюда, но побоялась привлечь внимание Служителей.

— Клиа! Клиа! — не унимался Бен и несся среди дюн, не разбирая дороги.

Черт бы его побрал! Он и без моей помощи приведет сюда всех Служителей! Теперь они тоже увидели его, бегущего к нам. Не надо было быть гением, чтобы понять, что он с нами заодно. Собрав в кулак все оставшиеся у меня силы и надеясь хотя бы на миг отвлечь внимание преследователей, я закричала:

— Бен, стой! Убирайся отсюда!

Поздно, слишком поздно! Один из мужчин успел поймать его, и через секунду вокруг собралась вся их пятерка.

— Мы захватили вашего друга! — крикнула одна из женщин. — Отдайте то, что нам нужно, и он не пострадает!

Отдать им то, что им нужно? Отдать им Сейджа?! Ни за что на свете! Я резко обернулась к нему. Он ласково улыбнулся и отвел с моего лица растрепавшуюся прядь.

— Как твоя нога? Очень больно?

— Сейдж, не надо…

— Это совсем легкая рана. Поболит немного и пройдет. Все будет хорошо.

— Не ходи к ним! — я в панике поймала его за полу куртки.

— Он для них ничего не значит, Клиа. Они прикончат его, если я не пойду.

Мне было все равно. Нет, я вовсе не хотела, чтобы пострадал Бен, но еще меньше я хотела снова расставаться с Сейджем.

— Нет! — это было единственное слово, которое я была способна произнести. — Нет, нет, нет, нет.

Сейдж заглушил мои мольбы поцелуем, один за другим разжал мои пальцы, державшие его за куртку, и пошел по пляжу к Бену и поймавшим его людям, высоко подняв пустые руки в знак того, что готов сдаться.

— Вы сами предложили сделку, — холодно отчеканил он. — Меня за него. Отпустите его.

— Нет, — пытался протестовать Бен, но разве его кто-то слушал? Женщина злорадно ухмыльнулась и кивнула тому, кто удерживал Бена. Ее сообщник с силой пихнул Бена вперед, и он упал к ногам Сейджа. Сейдж помог ему подняться и на миг замедлил шаги. Они успели обменяться парой фраз, прежде чем двое мужчин выскочили вперед и схватили Сейджа, прижав стволы пистолетов к его вискам. Они проворно затащили свою добычу в фургон. Дверцы захлопнулись, взревел мотор, и фургон уехал.

Сейдж покинул меня. Я тупо уставилась на то место, где только что стояла машина.

Тишину ночи снова нарушили сирены, и где-то невдалеке замелькали огни фар. Полиция.

— Клиа… — начал Бен. Он успел подойти ко мне и протянул руку, но я оттолкнула его что было сил.

— Вот, ты слышишь это? — закричала я. — Полиция! Каких-то жалких пять минут! Это все, что нам было нужно! А ты просто должен был оставаться там, где ты был! И Сейдж был бы жив, и был бы сейчас с нами!

— Господи, я знаю, — жалобно ответил Бен. — Я сам все знаю… Но я увидел, как ты упала, и подумал, что тебе нужно помочь, и… я снова это сделал! Я снова все разрушил.

Бен не выдержал и заплакал. В прежние времена я бы не выдержала первая и принялась его утешать. Но на этот раз меня не трогали его слезы.

Сирены приближались, и вскоре к нам подъехал полицейский патруль. Они сделали все, что могли, и прибыли на пляж очень быстро, но сегодня они опоздали.


На несколько следующих часов я полностью утратила связь с внешним миром. Полицейские сказали, что приехали на пляж по звонку местных жителей, сообщивших о стрельбе. Они допросили нас с Беном, и мы в один голос заявили, что ничего не знаем о тех людях, которые на нас напали. Мы просто хотели прогуляться по пляжу, а они ни с того ни с сего открыли огонь.

Из полиции меня доставили в больницу, чтобы обработать рану на ноге, и мне показалось, что я целую вечность ждала своей очереди в приемной. Вокруг было полно людей, и все страшно суетились, но говорили только по-японски, и я не понимала ни слова. В конце концов окружающие меня звуки слились в какой-то невнятный гул, не задевавший сознание. Бен все пытался со мной заговорить, но я не в силах была даже смотреть на него. И когда меня вызвали на прием, я с облегчением избавилась от его общества. Медсестра немного говорила по-английски и объяснила, что мне повезло: повреждены только мягкие ткани. Она ошибалась самым ужасным образом, но ей не дано было увидеть другие мои раны.

Обстановка смотровой комнаты в больнице действовала на меня успокаивающе. Здесь было так чисто, все сверкало такой белизной, что казалось, будто я попала в какой-то иной мир, где все было по-другому, где не было событий этого дня. Мне даже удалось представить, что снаружи, за дверью, меня ждет не Бен, а Сейдж, и я ужасно не хотела отсюда уходить, но и оставаться здесь я не могла. Мою рану зашили и сказали, что я могу идти.

Когда я вышла, оказалось, что Бен уже держал наготове такси. Он даже умудрился купить нам билеты на ближайший рейс, и теперь мы могли ехать сразу в аэропорт. У меня было такое ощущение, будто я проспала весь путь до самолета, и снова обрела способность думать, только когда мы уже были в воздухе. Бен сидел возле меня. Он лез из кожи вон, стараясь быть полезным. Он купил нам билеты в первый класс, чтобы я могла спокойно вытянуть раненую ногу, и заставил стюардессу принести мне несколько подушек, чтобы подложить под нее.

— Тебе удобно? — снова и снова спрашивал он. — Хочешь, я принесу еще подушку?

— Не надо.

— Ты уверена?

— Да.

Я отметила, что миновало восемь часов с тех пор, как они увезли Сейджа. Его захватили Служители, но надолго ли? Ведь кинжал все еще у него. Каждую ночь он может покончить с собой, и я даже не узнаю об этом. Я чувствовала себя совершенно потерянной. Как до этого дошло? Неужели я ничего не могла поделать? Я снова и снова перебирала в мыслях последние события, и каждый раз натыкалась на одно и то же.

Бен.

Если бы Бен выскочил из своего укрытия в дюнах…

Наверное, это было несправедливо — это и было несправедливо — но я ничего не могла с собой поделать.

Я невольно заерзала в кресле.

— Что, нога болит? — всполошился Бен. — Тебе что-нибудь нужно?

— Болит, но не нога, — сказала я.

Бен открыл было рот, собираясь что-то сказать, но вовремя передумал. Он запустил руку в волосы, сильно дернул за свои каштановые кудри и вздохнул.

Но даже этот его вздох требовал от меня слишком многого. Я не желала его слышать. Я отвернулась и устроилась поудобнее, как будто собиралась поспать. Интересно, смогу ли я вообще спать в ближайшее время. Я изнемогала от усталости, и это было таким заманчивым способом убежать от душевной боли… Но я боялась. Снова увидеть его во сне, а потом проснуться… И каждый раз снова и снова умирать от горечи потери. Я не вынесу эту пытку.

Но еще хуже была мысль о том, что я могу закрыть глаза и заснуть — и не увидеть его вовсе.

Бен снова вздохнул. Его вздохи раздражали меня, как скрип вилки по стеклу. Я вскочила и заковыляла по проходу к туалету. Мне не надо было оборачиваться, чтобы увидеть, как Бен сгорает от желания подняться и пойти следом за мной, но ему все же хватило ума остаться на месте.

Заперев за собой дверь, я посмотрела на свое отражение в зеркале. Это лицо было моим — и не моим. Интересно, когда я успела так измениться. Когда произошли столь глубокие внутренние сдвиги, что я больше не узнаю себя в зеркале?

У меня внезапно возникло странное предчувствие, что эта незнакомка в зеркале владеет множеством тайн, которыми могла бы поделиться со мной.

Может быть, мне просто нужно прислушаться.

Я попыталась.

Ничего.

Я подалась вперед и всмотрелась в ее глаза.

Я отвернулась, вышла из туалета и пошла на свое место.

Что бы ни хотела она сказать, я не смогла ее услышать.

Я даже не знала, смогу ли когда-нибудь услышать ее.

БЛАГОДАРНОСТИ

Я от всего сердца благодарю всех людей, которые участвовали в создании «Эликсира». Это было ни с чем не сравнимым опытом — попробовать себя в качестве писательницы — и я признательна всем, кто поддержал мой порыв.

Прежде всего моя огромная благодарность Элизе Аллен, моей мудрой и трудолюбивой сподвижнице. Я многому научилась у тебя во время нашей совместной работы. Твоя вера в меня и непревзойденный талант рассказчицы вдохновляли меня на новые и новые подвиги, даже когда мы засиживались далеко за полночь и точки и запятые начинали расплываться перед глазами.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Эликсир"

Книги похожие на "Эликсир" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Хилари Дафф

Хилари Дафф - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Хилари Дафф - Эликсир"

Отзывы читателей о книге "Эликсир", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.