» » » » Сьюзен Уорт - Мне снилась любовь


Авторские права

Сьюзен Уорт - Мне снилась любовь

Здесь можно скачать бесплатно "Сьюзен Уорт - Мне снилась любовь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Редакция международного журнала "Панорама", год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сьюзен Уорт - Мне снилась любовь
Рейтинг:
Название:
Мне снилась любовь
Автор:
Издательство:
Редакция международного журнала "Панорама"
Год:
1996
ISBN:
5-7024-0492-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мне снилась любовь"

Описание и краткое содержание "Мне снилась любовь" читать бесплатно онлайн.



На пустынном острове, затерянном в Карибском море, двое — он и она. Он богат, известен, пользуется успехом у женщин. Она же — его пленница.

Первая встреча с этим человеком произошла несколько лет назад и породила в душе девушки всепоглощающую, непобедимую любовь, но на ее чувство он ответил холодным презрением. Героиня пыталась смириться со своей участью, но забыть любимого оказалась не в силах.

И вот новая неожиданная встреча через пять лет…






Рик сидел за столом напротив окна. При резком свете настольной лампы его лицо казалось напряженным, с отчетливыми, глубоко прорезанными морщинками. Пальцем одной руки он нажимал кнопки на калькуляторе, а другой писал на листке бумаги цифры. Через несколько минут он оторвался от своего занятия и устало потер рукой лоб. Этот обычный жест едва не заставил Синтию кинуться к нему, обнять, прижать его голову к своей груди… Сердце сжалось от сердечной тоски, она зажмурилась, покачнулась, пережидая, когда пройдет приступ, потом медленно отошла.

Пять лет назад она полюбила — первая любовь молоденькой девушки, ослепленной привлекательной внешностью, очарованием редкого обаяния, кончилась крахом. Теперь она узнала Рика по-настоящему, ясно видела его таким, каким он был на самом деле — бесчувственным до жестокости человеком, погруженным в свою работу и ставящим свой труд превыше всего. И она по-прежнему любит его, но уже любовью зрелой женщины, а это куда как более опасно.

Как мотылек, порхающий вокруг огня свечи, она все кружила у окна, не отрывая глаз от Рика.

— Что тебе надо? — Он неожиданно взглянул на нее.

Синтия от испуга растерялась.

— Я? Я хотела сказать, что обед готов… — пробормотала она, запинаясь.

— Я не голоден. Потом я сам сделаю себе салат.

— Ну и пожалуйста, — ответила Синтия резко, чтобы скрыть свое замешательство. — Я потратила на приготовление еды два часа. Теперь большую часть придется выбросить. Надеюсь, что хотя бы древесным лягушкам придется по вкусу.

— О, Господи! — Рик отшвырнул ручку и так порывисто встал, что даже, несмотря на разделявшее их окно, Синтия невольно отступила на шаг. — Ну, так накрывай на стол!

Когда он вышел на веранду, Синтия уже сидела за сосновым столом, машинально перебирая складки своей льняной оливковой юбки. Когда Рик опустился на стул напротив, она увидела, что он, по крайней мере, тоже дал себе труд переодеться. Но выражение лица осталось прежним, а угрюмый тяжелый взгляд стал еще более мрачным.

Буркнув что-то неразборчивое, Рик взял вилку, выжал дольку лимона на тонкие, как папиросная бумага, ломтики копченой семги и кусочек авокадо, которые она разложила по тарелкам, и начал есть.

Когда Синтия принесла главное блюдо, он успел разлить белое вино, выбранное ею для обеда, и, осушив свой бокал, бросил быстрый взгляд на содержимое кастрюли.

— Цыплята с тушеным перцем в кисло-сладком соусе. Из твоих запасов, — пояснила она, словно оправдываясь.

— Недурно! С каких это пор ты научилась готовить? Я помню, как одно время вершиной твоего кулинарного искусства были бобы в томате из консервной банки.

Синтия удивленно взглянула на него. Какие мысли скрывались за этими едкими словами? Может быть, он сожалеет о прошлом? Нет, конечно же, нет — сожаления существуют лишь для таких слабонервных дурочек, как она.

Она заставила себя усмехнуться.

— Так и было. Но как-то Тони попросил меня оказать ему услугу и…

— В самом деле? — Тон Рика был определенно враждебным, но Синтия постаралась не обращать на это внимания.

— …принять гостей. Он хотел произвести впечатление на наших партнеров, и я решила, что мне следует взять несколько кулинарных уроков. Столько риса тебе достаточно? — Ее беспечный тон, однако, не мог разрядить окружающей напряженной атмосферы.

— Если ты представляешь для него такую ценность, что же он отпустил тебя сюда одну?

— Ну и как это следует понимать? — Синтия почувствовала, что краснеет.

— Понимать это следует как угодно, — ответил Рик безо всякого выражения. — Но на следующей неделе он вселяется в свой номер, который так любезно предоставил тебе, не так ли? Что? Разве неправда? — Спрашивал он с неожиданной настойчивостью ошеломленно молчавшую Синтию.

Значит, и об этом ему сообщили! Интересно, что еще он успел разузнать о ней? Она пожала плечами.

— К чему этот разговор?

— Я надеюсь, ты успеешь вернуться вовремя. — Рик неприятно усмехнулся. — Разве можно разочаровывать душку Тони?

— Перестань! — С губ Синтии сорвал возглас, в котором слышались гнев и обида. — Я уже сто раз повторяла, что Тони мой деловой партнер, и точка.

— Хочется верить.

— Да уж! Поверь! — горячо воскликнул она. — И очень жаль, что твои шпионы не донесли тебе, что он привезет с собой Надин, Джеймса, Филиппа и Тома.

— Чудесную компанию ты себе подыскала. — В его тоне Синтии снова послышалось нечто оскорбительное. — Не удивительно, что ты так рвешься назад. Как, должно быть, тебе досадно, что ты не можешь принять участия в их забавах.

— Я не собираюсь больше выслушивать от тебя подобные вещи, — разозлившись не на шутку, Синтия вскочила со стула.

— Тебе придется выслушать все, что я сочту нужным сказать, прелесть моя. — В его голосе зазвучали стальные ноты. — Сядь-ка на место.

Их глаза встретились, и девушка, презирая себя за слабость, нехотя опустилась на стул.

— К твоему сведению, — произнесла она холодно, — Надин — жена Тони, а мальчики — их дети, тройняшки. Из-за них как раз Тони и просил меня заняться гостями — у Надин сейчас и без того довольно хлопот.

— В самом деле? — Тон Рика по-прежнему оставался слегка колючим.

— И еще. Разумеется, тебя это вовсе не касается, — продолжила Синтия с вызовом, — Надин и Тони абсолютно счастливы. — На миг при воспоминании о чужом счастье Синтия почувствовала укол зависти. — А кроме того, знай, я не собираюсь пускать в свою жизнь ни одного мужчину.

И гордо подняв голову, она приступила к еде.


Рик доел шоколадный мусс, который Синтия разыскала в холодильнике, и встал.

— Спасибо за обед, — произнес он сухо. — Теперь, извини, я хотел бы вернуться к своим занятиям.

Захватив с собой чашку с кофе, он направился в кабинет. Синтия услышала, как с негромким равнодушным щелчком закрылась дверь, оставив ее в одиночестве.

Она всегда будет для Рика чужой, он никогда не перестанет отгораживаться, уходить от нее, грустно подумала Синтия.

Кофе показался ей слишком горьким. Она подошла к перилам веранды и некоторое время стояла, вглядываясь во тьму. Затем, выплеснув содержимое чашки в кусты гибискуса, принялась собирать тарелки. Но тут, почувствовав, как ее охватывает гнетущая, невыносимая тоска, снова поставила их на стол и сбежала вниз по ступенькам.

Выйдя к морю, она зашагала вдоль берега. Ноги ее слегка вязли в мокром прохладном песке. После душного дня ближе к вечеру поднялся ветер, и море волновалось. Небо было безлунным, но видно было достаточно хорошо, чтобы Синтия могла разглядеть, как волны с белыми пенными гребнями разбиваются в мелкие брызги о рифы. Далеко, у самого горизонта, непрерывно вспыхивали серебристо-белые молнии, но шум прибоя заглушал громовые раскаты.

Синтия в глубине души ожидала, что Рик пойдет за ней. Однако, зачем ему это? Ни яхты, ни рыбаки не выйдут в море на ночь глядя, и Рику нет никакой причины искать ее.

Наконец она решилась вернуться в дом, но тут ее взгляд упал на фигуру, одетую в белое, мелькнувшую между стволами деревьев. Через секунду на берегу появился Рик в светлых брюках и белой рубашке, и девушка замерла как вкопанная, ожидая, когда он к ней приблизится.

— Что, черт возьми, ты здесь делаешь? — Видно было, что он почему-то зол.

— Ничего. — Она повернулась, но Рик удержал ее за руку.

— Разве ты не знаешь, что скоро полночь, дурочка?

— Ну и что? — Синтия выдернула руку. — Тебе не обязательно дожидаться моего возвращения, знаешь ли. Я уже достаточно взрослая, так что ложись спать.

— Я решил, что тебе может взбрести в голову искупаться. Кажется, ты специалист по части ночных заплывов. — Он протянул руку и коснулся ее волос. — Сухие. Значит, ты все-таки не настолько сумасшедшая. А я, пожалуй, искупаюсь, раз уж пришел сюда.

— Но…

Мне необходимо освежить голову.

Он стянул с себя рубашку, снял брюки и остался в плавках.

— Море очень неспокойное, — неуверенно начала Синтия. — Посмотри, какие волны…

Но в ответ он улыбнулся, сверкнув в темноте зубами.

— Я люблю борьбу.

Повернувшись, он вошел в воду и, зайдя по пояс, взмахнул руками и нырнул.

Синтия увидела, как темная голова мелькнула среди волн, увидела, как он рассекает руками пенистый гребень, и в следующий миг он исчез в кипящем водовороте. Девушка замерла, кусая губы, не отводя взгляда от бушующих волн, пока глаза не защипало от соленых брызг.

Рик — умелый пловец, его мышцы гибкие и сильные, как у тюленя. Но огромное водное пространство протяженностью в четыре тысячи миль свирепо бьется волнами о рифы, грозя стереть в порошок каждого, кто осмелится встать на его пути.

А что если он утонет?.. Синтия прижала кулачок к губам, чтобы подавить стон, и принялась нервно мерить шагами берег.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мне снилась любовь"

Книги похожие на "Мне снилась любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сьюзен Уорт

Сьюзен Уорт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сьюзен Уорт - Мне снилась любовь"

Отзывы читателей о книге "Мне снилась любовь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.