Мирна Маккензи - Двое в тихой гавани

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Двое в тихой гавани"
Описание и краткое содержание "Двое в тихой гавани" читать бесплатно онлайн.
Александра Лоуэлл приехала в отель «Маккендрикс», намереваясь хорошо провести время с подругами, но неожиданно для себя нашла работу… и любовь в лице сурового, но невероятно привлекательного владельца отеля.
– Уверен, Сет не отправил бы одного из гостей на какую-нибудь захудалую улочку, – заверил Вьятт. – Значит… вам понравилась его прическа?
– Да, – отозвалась девушка.
– Алекс, я вовсе не критикую вас, – нахмурился владелец отеля. – Я жду.
– Чего?
– Возвращения мистера Толивера, разумеется. Посмотрим, как он будет выглядеть и останется ли доволен. Если все пройдет хорошо, добавим «Грегориз» к нашему списку парикмахерских.
Алекс не могла не поинтересоваться про себя, что будет, если мистер Толивер останется недоволен. Повредит ли это репутации «Маккендрикс»?
– Что ж, полагаю, я просто буду работать с теми списками, которые сделала Белинда, – произнесла Алекс. – Думаю, не стоит экспериментировать.
– К вам обратились с вопросом. Вы сумели дать ответ. Именно поэтому я и предложил вам работу, Алекс. Каждый клиент важен, но наша репутация не пострадает и не улучшится от мнения одного-единственного человека. Если по каким-либо причинам Фрэнк вернется не в лучшем расположении духа, тогда я сам обо всем позабочусь. Отель предоставит ему кое-какие льготы и привилегии. Уезжая, мистер Толивер вновь будет всем доволен.
– А у вас из-за меня прибавится работы.
– Это уже моя забота.
– Но вы же нанимали меня не для того, чтобы постоянно подчищать за мной хвосты. Если я хочу быть полезной, мне нужно научиться делать все правильно.
Именно это Алекс так часто говорила себе с детства. Если она научится делать все правильно, папа вернется домой, отчим начнет навещать ее, Роберт, Лео или Майкл наконец осознают, какие перемены она внесла в их жизни.
– Я нанял вас, чтобы вы помогали гостям, Алекс. И я один могу решать, справляетесь ли вы со своими обязанностями.
«Я один». Он и впрямь был одиночкой. Надо же, она всю жизнь пыталась найти себе равноправного партнера, а Вьятт, наоборот, сделал отсутствие такового своим главным преимуществом.
– Вы слышали, как меня критиковал Рэнди. Надеюсь, ему это ничем не грозит? Он всего лишь хотел дать мне хороший совет.
– В своем деле ему нет равных.
– Это я уже поняла. Может, и впрямь стоило бы попросить у него совета…
– Уверен, ему будет очень приятно. Но не забывайте, я взял вас на работу, потому что вы способны контролировать ситуацию. Одна или две незначительные оплошности не повредят репутации отеля.
Может, и нет, но цена некоторых ошибок бывает слишком высока.
– Рэнди сказал, вы соревнуетесь с другим отелем в Лас-Вегасе.
Выражение лица Вьятта не изменилось.
– «Шампань» нелегко побить. Они будут повышать ставки до последнего.
Значит, это состязание – и впрямь серьезная вещь.
– И каковы наши шансы на победу?
– Такого исхода ничто не гарантирует, – спокойно отозвался Вьятт.
Однако Алекс поняла, что для него награда имеет большое значение.
А почему бы и нет? В конце концов, Вьятт Маккендрик всего добивался сам. Разумеется, он хочет победить.
– Вьятт, вот ты где! Я везде тебя ищу!
Повернувшись, Алекс увидела красивую блондинку, направляющуюся к ним. На ней было потрясающее золотистое платье, идеально облегавшее фигуру. Длинные ноги и ухоженные руки оказались загорелыми, а лучистая улыбка была предназначена исключительно Вьятту.
Алекс инстинктивно отступила, однако мужчина выдвинул ее вперед:
– Катрина, это Александра, мой новый администратор. Алекс, перед тобой хозяйка ресторана «Жандарм» чуть дальше по улице.
– А, одна из ваших коллег, – с улыбкой произнесла Алекс.
Улыбка красавицы померкла.
– Да, – отрывисто отозвалась она. Сразу же стало ясно: Алекс для нее никто. – У нас общие интересы в бизнесе… и не только. Пойдем, Вьятт, мы опоздаем.
– Алекс, у меня сейчас встреча с некоторыми из местных владельцев гостиниц и ресторанов. Мы должны уладить кое-какие вопросы и разобраться с расписанием приемов. Я буду в «Жандарме», но, если что-то случится, звоните.
Алекс показалось, что Катрина зашипела как змея, услышав это.
– Спасибо, но я надеюсь, что все будет в порядке, – отозвалась девушка.
И все же, когда ее босс ушел со своей спутницей, Алекс была вынуждена признать, что невольно ощутила укол ревности. Как глупо с ее стороны. Вьятт Маккендрик был путевкой к очередному разочарованию.
Любовь – смертельное оружие в плохих руках. Особенно в ее собственных. Думать о Вьятте категорически запрещено, поэтому углубление в дебри ревности тоже придется отложить.
Поэтому Алекс принялась осваиваться. Она прочла все, что обнаружилось на столе и в ящиках, затем обратилась к Интернету. Она отвечала на вопросы клиентов, давая полезные советы. В одну из редких минут затишья Алекс подошла к столу Рэнди и обратилась к молодому человеку с вопросом.
Тот подозрительно прищурился, но потом все-таки изложил свое мнение.
– Значит, ты настроена решительно?
– Раз уж я согласилась взяться за эту работу, я хочу сделать все, как полагается.
– Я могу дать тебе совет?
– Да.
– Не делай этого только для того, чтобы произвести впечатление на Вьятта. Женщины всегда влюбляются в него, но он из тех парней, которые ревностно оберегают личное пространство.
– Угу.
– Только не говори мне, что уже запала на него.
– Нет, просто ты уже десятый человек, который советует мне нечто подобное. Я не собираюсь влюбляться в него.
– Ты говоришь так, будто пытаешься убедить саму себя.
– Все под контролем.
– Послушай, никто из нас не может похвастать тем, что хорошо знает босса. Личную жизнь он с работой не смешивает. Однако Вьятт прекрасно обращается с подчиненными. Это я знаю лучше, чем кто бы то ни было. Я здесь, потому что Вьятт поймал меня на попытке влезть к нему в карман вскоре после того, как умерла моя мать и мы с братом остались без гроша. Он схватил меня за шкирку, прочитал нотацию и взял на работу. Видишь ли, – продолжил Рэнди после паузы, – каждый раз, когда появляется женщина, мечтательно поглядывающая на нашего босса, и он вынужден поставить ее на место, Вьятт замыкается в себе еще больше. Когда он невольно делает больно другим, нашему боссу обычно бывает хуже, чем им.
– Э, и поэтому ты хочешь, чтобы я уберегла ранимую психику Вьятта, согласившись не влюбляться в него?!
– Понимаю, это звучит глупо, но да, что-то в этом роде.
– Не проблема. Даю слово.
Алекс надеялась, что ее голос не дрогнул.
– Вот и хорошо, потому что другие уже делают ставки, сколько времени пройдет, прежде чем ты пополнишь список безответно влюбленных.
– Рэнди!
– Я просто говорю…
– Я здесь, чтобы делать свою работу. Только и всего.
Алекс вернулась за свой стол, лишний раз укрепившись в намерении держаться подальше от Вьятта.
Она извлекла из ящика стола еще несколько путеводителей и углубилась в их изучение. Ей было совершенно необходимо больше узнать о Лас-Вегасе. На две секунды Алекс снова усомнилась в себе, но поспешно отогнала невеселые мысли. Ключ к успеху – знание, и девушка была решительно настроена после окончания своей смены приступить к выполнению «домашней работы».
А сейчас…
– Лифты, ведущие в караоке-бар, вон там, – сообщила она одному молодому человеку и, повернувшись к другому, добавила: – А автобус до аэропорта отправляется через десять минут.
Алекс исследовала содержимое очередного ящика, когда, подняв на мгновение глаза, увидела, что в холл входит мистер Толивер. Она автоматически обратила внимание на его волосы… или почти полное их отсутствие. Ничего общего с шикарной стрижкой Сета.
К ее удивлению, мужчина с улыбкой направился к ней:
– Ну, что скажете?
– Э…
– Конечно, теперь волосы куда короче, – перебил девушку мистер Толивер, проведя рукой по макушке. – Но Грегори сказал, что у меня идеальная форма головы для короткой стрижки, и поскольку я потихоньку начинаю лысеть, то решил попробовать. К тому же так куда прохладнее.
Похоже, у «Маккендрикс» стало на одного довольного клиента больше. И, честно говоря, прическа действительно хорошо смотрелась.
– Вам очень идет, – искренне похвалила девушка. – Просто потрясающе!
Он ухмыльнулся еще шире и отошел. Алекс проследила за ним взглядом и увидела Вьятта, только что вошедшего в отель.
Ни на мгновение не задумавшись, девушка подошла к своему боссу.
– Возможно, это слишком радикальная перемена, – начала она, – но…
– Но он в восторге, знаю. Я столкнулся с ним у дверей. Отличная работа, – произнес Вьятт, и в его зеленых глазах мелькнуло нечто, похожее на удовольствие.
«Даже не думай о том, как он будет выглядеть, если наконец улыбнется», – велела себе девушка.
– А разве вы не забеспокоились, увидев его новый стиль?
Вьятт ответил не сразу:
– Честно говоря, уже держал руку на телефоне, чтобы приказать доставить в его номер бесплатную бутылку шампанского.
Алекс не сумела сдержать озорной смешок:
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Двое в тихой гавани"
Книги похожие на "Двое в тихой гавани" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мирна Маккензи - Двое в тихой гавани"
Отзывы читателей о книге "Двое в тихой гавани", комментарии и мнения людей о произведении.