Джон Трейс - Заговор по-венециански

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Заговор по-венециански"
Описание и краткое содержание "Заговор по-венециански" читать бесплатно онлайн.
Том Шэман, рядовой американский священник, вступившись за девушку, случайно убивает двоих напавших на нее людей. В попытке убежать от себя он оставляет сан и уезжает в Европу. И надо же такому произойти, что в Венеции, городе, в котором он на время остановился, Шэман оказывается невольным участником расследования страшного преступления — убийства юной хорватки. Самое зловещее в этом деле — то, что на теле девушки обнаружено ровно шестьсот шестьдесят шесть ножевых ран — библейское число Зверя. Все указывает на то, что к убийству причастен неведомый сатанинский культ, тем более что за одним преступлением следует цепочка других…
Вне поля зрения Бэйла еще пятнадцать камер, включая саму камеру смерти, а в ней — помещение, куда отнесут труп, комната для прессы, персонала и две для свидетелей: одна для тех, кто со стороны жертв, и вторая для родственников и знакомых смертника.
За сценой целая армия людей трудится, планируя убийство Бэйла и пристраивая остальных — добрых, злых и страшных, всех, кто пришел засвидетельствовать смерть преступника.
За последний час офицер Джим Тиффани успел обойти и проверить комплекс. Он один из семи охранников, которые добровольцами записались в команду палачей. Наконец он отплатит Бэйлу за все неприятности и склоки.
Пришел день отмщения.
Предвкушая сладостное зрелище, Тиффани громко командует:
— Вставай, Бэйл. Спиной к двери. Руки.
Смертник не спеша выполняет распоряжение и просовывает кисти рук через специальный паз в решетке.
Тиффани и еще два офицера защелкивают на нем наручники, открывают дверь и надевают кандалы на ноги. Быстро отводят на медосмотр.
— Кругом, — командует Тиффани. — Сейчас мы снимем кандалы и наручники и разденем тебя для осмотра.
— Ирония судьбы, — скучным и усталым голосом замечает Бэйл. — Закон предписывает проверить, достаточно ли я здоров, чтобы сдохнуть.
Тиффани подходит ближе.
— Делай, что велено, ты, шутник.
Пока Бэйла раздевают, один из охранников вводит в смотровую молодого доктора. Тот нервничает, натягивая белые резиновые перчатки. Старательно — следуя совету охранников, — избегает взгляда Бэйла, пока осматривает его. Нащупывает пульс, меряет кровяное давление.
— Док, вы что делаете? — спрашивает Бэйл, когда врач начинает ощупывать его правое предплечье.
За доктора говорит Тиффани:
— Он ищет вену, Бэйл. Место, куда лучше всего загнать тебе иглу и накачать ядом.
Бросив на пожилого охранника перепуганный взгляд, юный врач завершает осмотр. Затем, кивнув охранникам, отходит в дальнюю часть смотровой. Он ничего не сказал и говорить не собирается; ему бы скорее оказаться отсюда подальше. От Бэйла у него мурашки по коже. Сняв перчатки, врач кидает их в корзину и торопится к двери, ждет, пока его выпустят.
— Надеть на заключенного наручники, — распоряжается Тиффани, — и в камеру его обратно.
Он усмехается в лицо Бэйлу.
— Была б моя воля, я бы тебе через зенки до самого Дня благодарения яд вкачивал. — Он смотрит на часы. — Один час тебе остался, дерьма кусок, один час.
Глава 83
Остров Лазаретто, Венеция
Мера Тэль больше не выглядит такой сексуальной, как прежде. Сатанинская диакониса ранена и чуть не утонула в бассейне лодочного сарая, в котором Дино Анчелотти забрал столько невинных жизней.
У Валентины нет времени допрашивать, следуя букве закона, и потому она просто выводит Тэль из сарая. Подальше от посторонних глаз.
— Значит, так, — говорит Валентина. — Либо ты колешься, либо я всаживаю тебе пулю в голову — как при попытке к бегству.
Тэль усмехается.
— А ты и правда офигительно сексуальна, когда выходишь из себя. Жаль, у меня с собой нет камеры.
Валентина нажимает Тэль на плечи и грамотной подсечкой ставит ее на колени. Потом сует сатанистке в рот ствол «беретты».
— Клянусь Богом, я разворочу тебе пасть, если не станешь мне помогать.
И Тэль подчиняется — то ли ощутив вкус металла во рту, то ли испугавшись чистого гнева лейтенанта. Глазами диакониса говорит: я согласна.
Рывком подняв ее с колен и убрав оружие, Валентина приказывает:
— Говори!
— Многого я не знаю, — начинает Тэль без всякой заносчивости. — Я в курсе только, что в трех места заложены бомбы.
— Бомбы?!
— Первая под мостом понте-делла-Либерта. Вторая в Венесуэле, у водопада Анхель. Третья — в отеле «Венеция», в Лас-Вегасе. — Губ Тэль касается знакомая улыбка. — Но вы все равно опоздали.
С ужасом Валентина понимает, что ошиблась: не Масл-Бич — цель Бэйла. Девушка звонит в диспетчерскую, надеясь передать новость вовремя.
Глава 84
Карвальо реагирует молниеносно. Велит очистить и перекрыть понте-делла-Либерта.
Только вот итальянцы не привыкли делать что-либо в спешке.
Прибыв на место, майор видит, что мост все еще забит толпами туристов. И чем настойчивее его люди прогоняют их, тем больше недовольства и пробок.
Открытый Муссолини в 1933-м, мост в длину превышает три километра и не имеет аварийных спусков. Он единственный соединяет Венецию и деревеньку Местре, за которой начинается материковая Италия. Бэйл наверняка захотел подорвать мост Свободы, ознаменовав таким образом собственное освобождение из тюрьмы.
Вито вспоминает школьный курс истории: мост спроектировали так, чтобы его при случае можно было взорвать, остановив наступление противника с материка. Какой мощности будет взрыв сегодня — не скажешь. Не проверишь и все двести двадцать две арки моста. Придется испытать удачу.
Вито посылает людей в оба конца искать детонаторы.
Майор оказывается в северной части, у прохода Сан-Джулиано, когда на лодке подплывает Рокко Бальдони. В глазах лейтенанта ужас, а штанины серых форменных брюк насквозь промокли.
— Мы нашли бомбу! — кричит Рокко. — Заряд с таймером на третьей арке от кромки воды.
Глядя, как медленно покидает мост длинная колонна туристов, Вито спрашивает:
— Какого он типа?
— Сложного. В кожухе, с цифровым таймером и кнопочным спусковым механизмом.
— Реагирует на движение? На подъем? Имеет замкнутую цепь?
Утирая пот со лба, Рокко отвечает:
— Может быть, но ничего такого я не заметил. Бомба высокотехнологичная и установлена, похоже, давно.
— Тикает?
— Тикает. Осталось пятнадцать минут.
— Где саперы?
— Едут. Но, майор, из Падуи они сюда не успеют.
Вито смотрит на часы: 14.45, то есть 5.45 по калифорнийскому времени.
Пятнадцать минут осталось до казни Бэйла.
— Рокко, — спрашивает майор, — ты знаешь, как разрядить бомбу?
— Ну, по телевизору кое-что видел, — улыбаясь, шутит лейтенант.
Вито прикидывает в уме шансы. Стоит ли надеяться, что толпа покинет мост вовремя? Или что бомба не сработает? Или что саперы прибудут вовремя?
Нет, ни то, ни другое, ни третье никак не возможно.
— Отвези меня, Рокко. Отвези меня к этой проклятой хреновине.
Глава 85
Тюрьма Сан-Квентин, Калифорния
Северный блок Ротунда, камера смерти
Они быстро заходят в камеру.
Бэйл ничего не говорит. Он их не боится. Он их заждался.
Жесткие лапищи охранников шмонают его в последний раз. На запястьях смыкаются металлические кольца наручников, вокруг пояса — цепь, на щиколотках — кандалы.
От охранников разит пивом и сигаретами — алкоголь и табак помогают им побороть мандраж и взбодриться.
— Вывести заключенного из камеры, — командует не охранник, но уже сам начальник тюрьмы Макфол.
Проходя мимо него, Бэйл усмехается.
Усмешка не покидает губ смертника весь путь до Г-образной подготовительной комнаты, примыкающей к камере смерти.
И не покинет до конца последней секунды Бэйла в мире живых.
Калифорния, 05.50.00 Осталось 10 минут Венеция, 14.50.00
— Porca Madonna![49] — восклицает Вито. Никогда прежде он не видел такой сложной бомбы. — До проводов не добраться. Все запечатано.
— Пароль нужен, — предлагает очевидное Рокко.
— Да неужели? — саркастично отзывается Вито. — Ты его знаешь?
— Думаю, надо… подумать.
— Думаешь, надо подумать? Ну ты и голова! А если ошибемся?
— Если не рванет, введем другой пароль.
— Вот спасибо. — Вито снимает китель и закатывает рукава промокшей от пота рубашки.
Рокко и сам обливается потом, глядя на дисплей.
— Обычно электронные ключи дают несколько попыток. Их такими создают: чтобы можно было и запустить, и отключить. Даже террористы меняют свои планы.
Остается шесть минут.
Пароль состоит из шести символов, и Вито надо ввести либо шесть цифр, либо шесть букв.
Он пробует: «666666». На экране всплывает надпись: «ОШИБКА». Вито вбивает: «САТАНА».
«ОШИБКА».
Прибор пищит и начинает мигать красными огоньками.
Глубоко вдохнув, Вито смотрит на Рокко.
— Что это значит?
— У вас, похоже, осталась одна попытка, — утирает пот лейтенант.
Одна… Такое малое число, а проблема решается настолько большая!
И Вито, и Рокко одновременно тяжело сглатывают. Остается пять минут.
— Или, — добавляет вдруг Рокко, — попыток вообще не осталось.
Вито смотрит на цифры, и его начинает бить дрожь.
Попали.
Одна попытка — и ноль идей.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Заговор по-венециански"
Книги похожие на "Заговор по-венециански" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джон Трейс - Заговор по-венециански"
Отзывы читателей о книге "Заговор по-венециански", комментарии и мнения людей о произведении.