Дебора Тернер - Золотые глаза любви

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Золотые глаза любви"
Описание и краткое содержание "Золотые глаза любви" читать бесплатно онлайн.
Любой любовный роман — это путь в лабиринте, где известно начало — случайная встреча героев — и конечная цель — их счастливое воссоединение. Вот только препятствия, которые им приходится преодолеть, всегда разные, подчас настолько серьезные, что, кажется, будто супружество не их удел.
Именно такая участь выпала на долю шотландского лорда, обеспокоенного судьбой брата, захваченного мятежниками в далекой стране, и австралийской журналистки, взявшей у него интервью.
— Я могу понять твои чувства. Со мной было то же самое. Я жила спокойно и беззаботно, не думала, что кто-нибудь может изменить сложившееся положение вещей.
— Мне кажется, ты права, — задумчиво произнес Алан. — Ты перевернула мою жизнь, поставила все с ног на голову. Когда Антонио сказал мне, что хочет встретиться с тобой, я предложил свои услуги, надеясь еще раз взглянуть на тебя.
— Правда? — прошептала она, не в силах поверить своему счастью.
Он мягко рассмеялся и обнял ее. Нежно коснулся губами ее щеки.
— И когда я снова увидел тебя, — тихо произнес Алан, — я понял, что ты та самая женщина, та единственная женщина, которую я буду любить до конца моих дней.
— Почему же ты ничего не сказал сразу? — спросила Инесса.
— Я был уверен, что ты никогда не сумеешь простить меня, что мне придется провести остаток жизни, думая о тебе и сознавая, что ты никогда не станешь моей. Мне показалось, что, хотя я привлекал тебя в сексуальном плане, ты никогда не сможешь полюбить меня.
Инесса погладила его по руке. Но прежде чем она успела ответить, Алан сказал:
— И даже самый великолепный секс, насколько бы приятен он ни был, все же недостаточное условие для совместной жизни. И тогда я сказал себе, что никогда больше не стану заниматься с тобой любовью. Я надеялся, что так сумею забыть тебя.
— Да… — прошептала она, склонив голову к его плечу. — Если бы ты только знал, как хорошо я тебя понимаю.
Он поцеловал ее.
— Когда ты согласилась приехать сюда, я поклялся себе, что не стану с тобой встречаться, чтобы не начинать все заново. Но не сумел.
Его улыбка поблекла, и лицо неожиданно стало серьезным.
— Я хочу спросить тебя, Инесса, согласишься ли ты стать моей женой? Я люблю тебя больше жизни. Я сойду с ума, если тебя не будет рядом.
Она заколебалась, но все же сказала то, что, по ее мнению, должна была сказать:
— Даже несмотря на то, что я племянница твоего друга, я обыкновенная женщина и не гожусь в жены для благородного потомка древнего рода.
Алан укоризненно покачал головой.
— Я прошу тебя стать моей женой не потому, что ты племянница Антонио Домингеса. Пока не встретил тебя, я не отдавал себе отчета, насколько я одинок. Я люблю тебя, Инесса Эрвилл, и это все, что имеет значение. Если ты откажешься выйти за меня замуж, я вряд ли когда-нибудь женюсь.
Глаза Инессы наполнились слезами.
— Я верю тебе, и я согласна стать твоей женой.
— Означает ли это, что ты любишь меня?
— Да, Алан, да… Мне кажется, я влюбилась в тебя в тот момент, когда впервые увидела тебя.
Глаза Алана засветились. Он обнял ее и привлек к себе.
— Я тоже, — сказал он тихо. — Я тоже…
Три месяца спустя свадебный кортеж подъехал к церкви Святого Иакова в Эдинбурге. Держа в руках охапку лилий, спорящих белизной с шелковым подвенечным платьем, Инесса вышла из машины.
Величественный собор был заполнен приглашенными. Алан Кембелл, лорд Макфелрой, стоял у алтаря в нетерпеливом ожидании. Худощавый молодой человек, темноволосый и загорелый, подошел к нему и похлопал по плечу, а потом крепко обнял.
— Ну, поздравляю, брат. Вот уж не думал, что когда-нибудь до этого дойдет дело. Впрочем, девушка того стоит. Никогда в жизни не видел невесты красивее, чем твоя.
Алан рассмеялся.
— Поосторожнее, Грегор, а то, чего доброго, я начну ревновать…
Гости зашептались и зашевелились, оборачиваясь на появившуюся в проходе невесту, которая шла под руку с высоким статным мужчиной, чьи темные волосы и смугловатая оливковая кожа контрастировали с удивительными серебристо-серыми глазами.
Антонио Домингес подвел племянницу к алтарю и вложил ее руку в руку Алана Кембелла…
Когда обряд был окончен, Алан откинул прозрачную фату с лица невесты, а отныне жены, Инессы Кембелл, леди Макфелрой, и нежно поцеловал ее.
— Я никогда не думал, — прошептал Алан, — что могу быть так счастлив.
Слезы навернулись на глаза Инессы. Но это были слезы радости.
— Я тоже, — сказала она тихо. — Я тоже…
Внимание!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Золотые глаза любви"
Книги похожие на "Золотые глаза любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дебора Тернер - Золотые глаза любви"
Отзывы читателей о книге "Золотые глаза любви", комментарии и мнения людей о произведении.