Джеймс Паттерсон - Лондонские мосты

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Лондонские мосты"
Описание и краткое содержание "Лондонские мосты" читать бесплатно онлайн.
За минуту до взрыва бомбы военные едва успевают эвакуировать жителей маленького городка.
Детектива Алекса Кросса срочно отзывают из отпуска — за взрывом стоят ДВА самых жестоких и хитроумных его врага — международный террорист и киллер-профессионал.
ПОЧЕМУ эти двое преступников объединились?!
ЧЕГО они добиваются?!
И главное — КАК ИХ ОСТАНОВИТЬ?!
Алекс Кросс должен быстро найти ответы на эти вопросы — ведь убийцы готовы нанести новый удар В ЛЮБОЙ МОМЕНТ!
Бородатый вытащил пистолет и выстрелил. Дважды. Все это происходило на моих глазах, едва ли не в центре Парижа, средь бела дня.
Мод Булар лежала на тротуаре, и у меня не было никаких оснований полагать, что она еще жива. Кровь сочилась из жуткой рваной дыры во лбу. Рыжие волосы разметались по асфальту. Глаза были широко открыты и смотрели в ясное голубое небо. Одна туфелька соскочила с ноги и отлетела на середину улицы.
— Садитесь в машину, доктор Кросс. Больше приглашать не буду. Мне уже надоело быть вежливым, — сказал русский, направляя пистолет мне в лицо. — Залезайте или я выстрелю вам в голову. С удовольствием.
Глава 79
— Пришло время кое-что показать и кое о чем побеседовать, — сказал чернобородый русский, когда я оказался рядом с ним на заднем сиденье лимузина. — Как говорят в школе, пора закрепить материал. У вас, если не ошибаюсь, двое детишек-школьников? Я покажу вам, доктор Кросс, нечто важное, а потом расскажу, что все это значит. Будьте внимательны. Вот детектив — если не ошибаюсь, ее звали Мод Булар? — проявила невнимательность. Ее попросили сесть в машину, а ей вздумалось изображать из себя крутого копа. И что? Сейчас она — мертвый коп, а мертвые крутыми не бывают.
Машина уже уносилась от места убийства, а моя французская напарница так и осталась лежать на тротуаре. Через несколько кварталов мы пересели из «линкольна» в неприметный серый «пежо». Номера обоих автомобилей уже отпечатались в моей памяти. На всякий случай.
— Сейчас мы с вами совершим небольшую загородную прогулку, — сказал русский, который вел себя как ни в чем не бывало и вообще находился в отличном настроении.
— Кто вы? Что вам от меня нужно? — спросил я.
Русский был высок, примерно шесть футов и пять дюймов, и мускулист. Примерно так же, судя по некоторым описаниям, выглядел Волк. В руке он держал «беретту», приставив дуло к моему правому виску. Рука не дрожала, и вообще чувствовалось, что с оружием этот человек обращаться умеет.
— Кто я — не важно. Вы ведь ищете Волка? Я везу вас на встречу с ним.
Он протянул мне черный мешочек:
— Пожалуйста, наденьте на голову. И начиная с этого момента, делайте то, что вам говорят.
— Постараюсь не забыть.
Я натянул мешок на голову, все еще под впечатлением жуткого хладнокровного убийства Мод Булар. Волк и его люди отличались особой жестокостью. Если так, то какова судьба четырех взятых под прицел городов? Может быть, легко разделавшись с Мод, эти негодяи хотели показать, что их не остановит ничто, что они с такой же легкостью убьют десятки и сотни тысяч людей? Не было ли все происходящее еще одним уроком, очередной демонстрацией решимости и силы? Что руководило Волком? Желание посчитаться за некое загадочное преступление прошлого?
Не знаю, долго ли продолжалась наша поездка, но, по моим ощущениям, прошло не менее часа: сначала мы медленно кружили по городским улицам, затем помчались быстрее, выбравшись, наверное, на магистраль.
Снова медленнее… тряска усилилась, как будто мы ехали по проселку. Несколько раз дуло «беретты» упиралось в мой висок.
Наконец русский заговорил:
— Можете снять капюшон. Мы уже почти приехали, доктор Кросс. Хотя смотреть здесь особенно не на что.
Я поспешно стащил с головы мешок — с обеих сторон поднималась высокая трава. Никаких указателей, никаких дорожных знаков.
— Он действительно живет здесь?
Действительно ли меня везут к Волку? Зачем?
— Да, доктор Кросс, здесь. Только временно. Потом снова вернется домой. Знаете, ему приходится много путешествовать. Он словно призрак. Впрочем, сейчас вы сами поймете, что я имею в виду.
«Пежо» остановился перед небольшим каменным домом в сельском стиле. Навстречу нам вышли два вооруженных человека. Автоматы их смотрели на меня.
— Заходи, — сказал один из них, белобородый, крупный и плотный, похожий на того, который был моим спутником на протяжении последнего часа. — Живее, — нетерпеливо повторил он, и я понял, что из них двоих старший именно белобородый. — Пошевеливайтесь, доктор Кросс! Или вы плохо меня слышите?
Внезапно белобородый посмотрел мне в глаза:
— Он зверь. Женщину убивать не стоило. Я — Волк, доктор Кросс. Приятно познакомиться.
Глава 80
— Кстати, не изображайте из себя героя и не пытайтесь выкинуть какой-нибудь фокус. Потому что, если мне что-то не понравится, я просто пристрелю вас и найду другого посланника.
— Так я уже посланник? И что же мне надлежит передать? — спросил я, когда мы вошли в дом.
Русский отмахнулся от вопроса, как от назойливого насекомого.
— Время летит. Разве не понятно? Разве вы не думаете об этом? Французы просто засунули вас подальше, чтобы вы им не мешали. Наверняка вы и сами пришли к такому выводу.
— В общем-то да, — ответил я, рассматривая человека, назвавшегося Волком. Я не мог в это поверить. Но если белобородый не Волк, то кто он тогда? И зачем меня привезли сюда? — Такая мысль приходила мне в голову.
— Конечно, приходила. Вы же не идиот.
Мы прошли в небольшую темную комнату с выложенным из крупных булыжников камином. Огня не было, и вообще комната выглядела неухоженной: беспорядочно расставленная тяжелая деревянная мебель, старые журналы и пожелтевшие газеты на столе, наглухо закрытые окна, спертый воздух. Единственным источником света служила стоящая на столе лампа.
— Зачем вы привезли меня сюда? Зачем показываете мне свое лицо? — спросил я.
— Садитесь.
— Хорошо. Итак, я посланник.
Русский кивнул:
— Да, вы посланник. Важно, чтобы все наконец осознали серьезность ситуации. Это ваш последний шанс.
— Мы понимаем.
Едва я успел произнести два этих слова, как белобородый сделал шаг вперед и ударил меня кулаком в челюсть.
Стул упал, и я вместе с ним. Голова больно ударилась о каменный пол. На пару секунд я, наверное, вырубился.
Меня подняли и снова посадили на стул. Голова кружилась, во рту ощущался вкус крови.
— Я хочу, чтобы все было абсолютно ясно, — продолжал русский с видом человека, только что сделавшего вынужденную паузу. — Вы — посланник. Никто из вас, дураков, не отдает себе отчет в том, насколько серьезно положение. Никто не понимает в полной мере, что вы все умрете. Боюсь, вы осознаете это только тогда, когда будет уже поздно. Взять, к примеру, ту глупую француженку. Думаете, она поняла что-то, пока пуля не разворотила ей мозг? На этот раз, доктор Кросс, деньги должны быть выплачены. Целиком. Полностью. Во всех четырех городах. Заключенные должны быть освобождены.
— При чем тут заключенные? — снова спросил я.
Он опять ударил меня, но на сей раз я не упал.
— Потому что я так хочу!
Русский ненадолго вышел из комнаты, а вернулся с тяжелым на вид, большим черным чемоданом. Он положил его на пол передо мной.
— Это ядерное взрывное устройство тактического действия. Более известно как «ядерный чемоданчик». Жуткая штука. Его легко спрятать, легко транспортировать. Все просто и надежно. Вы ведь, конечно, видели фотографии Хиросимы. Ну да, их же все видели.
— Причем здесь Хиросима?
— При том, что заряд этого чемоданчика обладает примерно такой же разрушительной мощью. Бывший Советский Союз поставил производство этих игрушек на поток. Хотите знать, где в настоящий момент находятся другие? Я вам скажу. В Вашингтоне, Лондоне, Париже и Тель-Авиве. Как видите, в так называемом эксклюзивном ядерном клубе для избранных появился новый член. Мы.
По спине у меня пробежал холодок. Неужели в этом чемодане действительно ядерный заряд?
— И вы хотите, чтобы я доставил это сообщение?
— Да. Я хочу, чтобы вы сообщили, что все четыре бомбы уже на местах. А для большей убедительности возьмете с собой вот этот чемоданчик. Пусть ваши специалисты сами во всем убедятся. Только предупредите, что времени у них немного. Ну что ж, полагаю, теперь, может быть, до вас дошло по-настоящему. Убирайтесь. Для меня вы все равно что мошка, но по крайней мере не пустое место. Возьмите устройство с собой. В качестве подарка. И не говорите, что я вас не предупредил. Все, идите. И поторопитесь, доктор Кросс.
Глава 81
Все смешалось для меня в тот день.
Я возвращался в Париж уже без капюшона на голове, и сама поездка назад показалась намного короче той, что я совершил менее часа назад.
Мои похитители молчали, не отвечая ни на один вопрос, так что о том, куда мы едем вместе с бомбой, оставалось только догадываться. Со мной никто не разговаривал, а между собой они общались только по-русски.
«Для меня вы все равно что мошка… Возьмите устройство с собой…»
Вскоре после того, как мы въехали в Париж, «пежо» остановился рядом с парковочной стоянкой у какого-то торгового центра. В лицо ткнули пистолет, наручники приковали к чемодану.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Лондонские мосты"
Книги похожие на "Лондонские мосты" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джеймс Паттерсон - Лондонские мосты"
Отзывы читателей о книге "Лондонские мосты", комментарии и мнения людей о произведении.