Яков Левант - Космический ключ
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Космический ключ"
Описание и краткое содержание "Космический ключ" читать бесплатно онлайн.
- Хелло, сэр, - зарокотало в трубке. - Как самочувствие, как здоровье? Тут, у ворот, какой-то тип с бабочкой. Назвался: мистер Смит из Корпуса мира. Но сдается мне, он такой же Смит, как...
- Пропустите, - распорядился Блер. Он лежал на кровати, спеленатый, как мумия. Мэй, натянув до отказа шнур, держала трубку возле самого его лица. Пропустите и возвращайтесь к телефону. Я чертовски по вас соскучился.
- Ол райт, сэр!
- Начинается, - вздохнул Блер. - И все из-за этой скотины Бенча. Скотина Бенч... Неплохо звучит, а?
- Не забывай, дорогой, тебе сейчас вредно волноваться. Доктор говорит...
- Он остроумный парень, даром что из туземцев. Кто же будет волноваться вместо меня сейчас? Скотина Бенч? Может быть, О'Лири?
- Хелло, сэр. Мистер Смит на территории. Слушаю вас, сэр.
- Включите запись.
- Я еще не доложил вам...
- Включите запись!
- Ол райт, сэр.
- Пока оставь меня, дорогая, - попросил Блер. - Все эти нудные дела не для твоих нежных ушек.
- Но, милый...
Блер нетерпеливо дернул бровью:
- Трубку можно положить на подушку. Вот так, лично. Мне все будет слышно. Я позвоню, когда избавлюсь от этого типа.
- Хорошо, милый, - Мэй послушно вышла, осторожно прикрыв за собою дверь.
- Слушаете, сэр? Включаю запись, - заговорил Апостол, и вслед за тем тот же самый голос педантично начал перечислять события, предшествующие бегству Эверетта.
- Не опасаетесь, что он надувает вас? - внезапно послышалось с порога.
Не глядя на вошедшего, Блер глазами указал на стул, но посетитель предпочел место на краешке его кровати.
- Так лучше слышно, - пояснил он.
Некоторое время оба прислушивались к доносящемуся из трубки громкому голосу автомата. Блер с недоброй усмешкой, гость его - с непроницаемым выражением бледного лица.
- Вы убеждены, что слушаете подлинную запись? - спросил гость. - Быть может, эта ваша курчавобородая бестия просто имитирует?
- Меня не так-то легко надуть, - нахмурился Блер.
- Хм, хм... - ответил гость.
Монотонный голос все еще лился из трубки.
- Хватит! - вдруг заорал Блер. - Слышите, Бенч? Остановите свою проклятую шарманку. Сыт по горло! Вы были мертвецки пьяны, все дело в этом. Выпустить из Альджауба после таких признаний... - он успокоился так же внезапно, как вспылил. - Вот что, сэр. Отныне вы более не Апостол. Будете отзываться на кличку "Скотина Бенч". Запомните хорошенько. "Скотина Бенч".
- Ол райт, сэр, - последовал жизнерадостный ответ.
Гость нагнулся и положил трубку на рычаг.
- И это все? У нас за подобное ротозейство...
- Мои люди не числятся по ведомству ЦРУ, - отрезал Блер. - А я не истеричная дамочка, которая в гневе бьет собственный фарфор. Билли Бенч - мое имущество. Оно еще мне сослужит службу.
- Так же как и очаровательная блондинка, встреченная мною на веранде?
Блер одарил гостя откровенно недружелюбным взглядом.
- К делу, мистер Смит из Корпуса мира, к делу. Мне сейчас не до ваших острот, вы это прекрасно понимаете и сами. Что нужно от меня вашим хозяевам?
- Нашим хозяевам, мистер Блер, нашим. Если вы отказываетесь признать неопровержимый этот факт, дальнейший разговор просто беспредметен.
- Признаю, - сдался Блер. - Готов отчитаться за каждый цент полученной мною ссуды.
- Сделать это будет нелегко. Судя по допущенным здесь совершенно неоправданным излишествам... Чего стоят одни эти нелепые цветные крыши!
- Никакой фантазии, - вздохнул Блер. - Ну ни на грош! Как лавочники рассуждаем о каких-то там затратах. Альджаубу в недалёком будущем предстояло сделаться могучим арсеналом, крупнейшим научным центром... Впрочем, сейчас это не касается никого.
- Вот именно, - подхватил гость. - И мой вам благой совет: быстрее эвакуировать из вашего арсенала все ценности, пока толпы фанатиков не нагрянули сюда.
Блер насторожился. Что-то вроде любопытства впервые мелькнуло в его безмятежном взоре.
- Есть основания для тревоги?
- Вы что ж, еще не знаете, что Эверетт уже там? - осведомился гость, делая упор на последнем слове.
- Вот как? А я, признаться, беспокоился - удалось ли ему благополучно перейти границу. Теперь все в порядке.
- Не валяйте дурака, Блер. Ваше напускное спокойствие никого...
- Возьмите, - перебил его Блер. - Там, на столике.
Гость нехотя взял в руки продолговатый листик.
- "Джин вырвался из бутылки", - прочел он вслух. - "Кто сумеет взнуздать..." Что еще за чепуха?
- Читайте до конца, - сказал Блер. - Обнаружили в машинке Эверетта после его исчезновения.
- Но что же это вам даст? Уж не хотите ли вы сказать, что заранее предугадали...
- Нет, не предугадывал. Листок должен был пойти приложением к трупу самоубийцы. Но он и теперь сослужит службу.
- Не понимаю.
- Я уже сообщил в прессу. В связи с исчезновением своего старшего научного сотрудника.
- Великолепно, нечего сказать! - презрительно усмехнулся гость. Хорошенький вид вы будете иметь, когда ваш исчезнувший сотрудник выплывет по ту сторону границы.
- Я, между прочим, только этого и жду. Воображаю, как вцепятся репортеры в моего бедного друга Джорджа. А тут еще подоспеет известие о гибели профессора Боровика.
- Это уже что-то новое!
- Видите ли, - пояснил Блер. - Профессор легче кого-либо мог догадаться об искусственном характере вспышки. Но принимая решение об устранении его, я и не подозревал, какую это нам сослужит службу. Смотрите, как все теперь удачно складывается. Доктор Эверетт симулировал самоубийство, бежит на север, к своим хозяевам-коммунистам. Инициатор диверсии Боровик в страхе перед разоблачением кончает с собой. Кстати, все организовано так, что у русских тоже должно возникнуть сомнение в добродетели их профессора.
- Ладно, посмотрим, что там получится на деле. Мы тоже примем кое-какие меры. Но вам надо пока исчезнуть.
- Придется и впрямь начинать все сначала, - вздохнул Блер. - Это будет нелегко.
- Надо полагать, - холодно заверил гость. - На нас во всяком случае можете больше не рассчитывать.
"На нас" - Блер с неприязнью покосился на него. Бледное, невзрачное личико, ровненький пробор, розовые оттопыренные ушки и серенький, изрядно помятый в дороге галстук-бабочка. Фитюлька, а туда же! Впрочем, испокон века так: мужественные пионеры, искатели, бойцы пробивают тропы, щедро поливают их своей и вражьей кровью только для того, чтоб проложить пути для жадной оравы чиновников и торгашей.
- Не рассчитывать? - переспросил Блер, усилием воли возвращая взгляду привычную безмятежность. - Чем же тогда обязан я столь лестному для меня визиту?
Любезность отдавала довольно явственной насмешкой, но "тип с бабочкой" и бровью не повел.
- Итак, вы предупреждены, - с той же смешной значительностью продолжал он. - Вам надо побыстрее сматываться из Альджауба и вообще с Востока. Никто не должен догадаться о ваших связях.
- Об этом не известно никому, - поспешно на сей раз заверил Блер. - Ни единой живой душе.
- Будь иначе, вы бы не нежились сейчас в постели. Кстати, вашего друга Джунавадхана больше нет.
- Увы, старец был в столь преклонном возрасте, что...
- Его застрелил соперник, - бесцеремонно перебил его гость, сопровождая сообщение свое многозначительным взглядом. - Племя избрало нового шейха.
"Одно б только слово! - вздохнул Блер. - Одно словечко по телефону. Скотина Бенч сделал бы все как надо".
Он с удовольствием представил себе эту бледнолицую фитюльку там, наверху, у грифов. Пришлось бы, правда, вогнать кляп в зубы, чтоб вопли не растревожили бедняжку Мэй.
- Мне жаль будет расставаться с вами, - улыбаясь своим мыслям, сказал он вслух.
"Тип с бабочкой" подозрительно покосился на него. Взгляд задержался на затянутой в желтую перчатку руке, покоившейся поверх бинтов.
- Вы живучи, как черепаха, Блер. Как зеленая морская черепаха. Говорят, даже с откушенной головой она способна проделать десятки миль.
- Ну моя-то голова крепко сидит. И сейчас вы в этом убедитесь. Нажмите голубую кнопку. Вот здесь, на столике.
- Никак не можете без этих своих фокусов, - поморщился "тип", однако послушно нажал указанную Блером кнопку.
На стене, противоположной изголовью, с легким шелестом вспорхнули шторы. Под ними оказалась большая карта.
- Последняя сводка с театра военных действий, - пояснил Блер. - Я не смогу вручить ее вам в дорогу, ведь вы должны оставаться в стороне. Поэтому запоминайте. Запоминайте как следует, потом расскажете нашим дорогим хозяевам. Видите пепельно-серые полосы? Это мои крылатые солдатики дружно идут на штурм. Розовым обозначается пехота - колонны пеших саранчуков. Косая штриховка минные поля - участки, зараженные кубышками. Ну, как размах? Впечатляющее зрелище?
Гость молча подошел к карте, внимательно разглядывая ее.
- Обратите также внимание и на красные стрелки, - продолжал менторским тоном Блер. - Это вражеские контратаки. Нетрудно убедиться, что они пока рассеяны и малоэффективны. Здесь ждут поддержки от великой северной державы. Но мы застали противника врасплох, работы сейчас хватает всем. Правда, через два-три дня он соберется с силами, но это еще не основание для тревоги. Моя гвардия умирает, но не сдается. В наше время добродетель не такая уж распространенная, верно? Вспомните хотя бы Плайя-Хирон на Кубе. Тысячи плененных Фиделем болтливых наемников, на каждом отчетливейшее клеймо: "made in USA". Провал, мировой скандал! А мои солдатики молчаливы и упорны, дьявольски упорны. В любой момент, по одному только знаку готовы и в огонь, и в воду. Между прочим, в буквальном смысле. Идеальные ландскнехты, неправда ли? Какой хозяин от них откажется?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Космический ключ"
Книги похожие на "Космический ключ" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Яков Левант - Космический ключ"
Отзывы читателей о книге "Космический ключ", комментарии и мнения людей о произведении.