» » » » Лилиан Пик - Одинокая девушка


Авторские права

Лилиан Пик - Одинокая девушка

Здесь можно скачать бесплатно "Лилиан Пик - Одинокая девушка" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ЗАО Изд-во Центрполиграф, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лилиан Пик - Одинокая девушка
Рейтинг:
Название:
Одинокая девушка
Автор:
Издательство:
ЗАО Изд-во Центрполиграф
Год:
2001
ISBN:
5-227-01468-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Одинокая девушка"

Описание и краткое содержание "Одинокая девушка" читать бесплатно онлайн.



Лоррен махнула на себя рукой. Что из того, что ее называют красавицей? Ведь она не умеет быть интересной мужчинам, а ее гордость и своенравие на самом деле — лишь средство защиты. Нет, ей не суждена счастливая любовь! Зато настоящие неприятности уже начались — с той самой минуты, когда Лоррен увидела на пороге своего дома известного журналиста Алана Дерби. Она убеждена в том, что Алан, как и все газетчики, беспринципный эгоист, но еще не знает, что из-за этого ненавистного человека все в жизни полетит кувырком...

Но проходит время, и девушка с ужасом понимает: Алан — единственный мужчина, которого она любит...






— Убегаем? Лучше пойдемте присоединимся к веселью.

— Я бы с радостью, да не знаю как, — ответила она сквозь зубы. — Я ведь всего-навсего училка, вы же помните!

— В этом платье, — возразил он и развернул ее к танцующим, — и с такой фигурой, — Алан потащил ее за руку на площадку, — в это трудно поверить! — Он решительно поставил девушку перед собой. — А теперь делайте то же, что другие.

Лоррен немного понаблюдала за движениями соседних пар и попыталась сделать то же, но это были тщетные усилия.

— Ради бога, — прошептал Алан так тихо, что его среди грохочущей музыки могла услышать только Лоррен, — не будьте же так скованны!

Девушка посмотрела на Алана, и, может быть, выражение его глаз, а может, вид пожилых пар, непринужденно и даже с наслаждением двигавшихся под быструю музыку, сделали свое дело, но она вдруг поняла, что тоже так может.

— Прекрасно! — ободрил ее Алан, и Лоррен, польщенная, почувствовала себя еще свободнее. — Вы очень способная, — сказал он, двигаясь рядом. — Я поражен.

Лоррен знала, что он циник, но, подчиняясь гипнотическому ритму музыки, все сильнее чувствовала в себе отклик на извивающиеся в твисте движения его тела.

Танец закончился, и пары стали расходиться к своим столикам. Но Лоррен ничего не замечала вокруг, полностью завороженная магнетической силой, исходящей от партнера. Это было для нее таким новым и таким огромным в своей значимости ощущением, что девушка почувствовала себя совершенно ослабленной и безвольной. Алан обнял ее одной рукой за талию, а другой повернул ее лицо за подбородок к себе и, глядя ей в глаза, повел Лоррен обратно к столику.

Хью с Марго были уже там. Алан усадил Лоррен на стул. Она была совсем обессилена, и он, видимо, это понимал. Девушка с ужасом признавалась себе, что влюблена в мужчину, которого так долго ненавидела, и эта мысль причиняла ей почти физическую боль. Однако сейчас, рядом с ним, она чувствовала себя такой живой и раскрепощенной, какой никогда не была в своей затворнической жизни.

— Марго, — донеслись до нее слова Алана, — мы меняемся партнерами. Есть возражения?

В глазах Марго мелькнула яркая вспышка ярости, но она только улыбнулась и указала своим розовым ноготком в сторону Хью:

— Никаких, дорогой. Хью теперь мой, правда, Хью? Алан должен знать, что он не единственный булыжник на пляже! Кроме того, — громко прошептала она на ухо Лоррен, — я в любой момент могу получить его обратно, как только захочу. А до этих пор, мисс Феррерс, я одолжу его вам! — Марго повернулась к Алану, взглянула на него своими миндалевидными глазами и промурлыкала: — Я знаю, что он будет с вами, мисс Феррерс, в полной безопасности и сохранности.

Алан цинично улыбнулся, удивленно поднял брови и внимательно стал рассматривать свою ладонь, как будто пытался по линиям на ней прочесть свое будущее.

— Я... э-э-э... не был бы столь в этом уверен, Марго. И к твоему сведению, — он оторвался от чтения по руке и взглянул на Марго непривычно холодно, — я не вещь, которую можно одолжить на время или позаимствовать. Я не чья-нибудь собственность и принадлежу только себе.

Лоррен пришла в восторг от этих попыток Алана вырваться из хищных лап Марго, но понимала, что он обречен на поражение. Она вспомнила его слова: «Что такие, как Марго, захотят в этом мире, они это получат».

Марго раздраженно посмотрела на него, резко встала и потащила Хью на площадку для танцев. Алан наблюдал за ними с удовлетворенной улыбкой. Заиграла музыка, тихая и нежная.

— Выпьем, Лоррен? — Она кивнула, и, уходя к бару, он прошептал ей на ухо: — Меня зовут Алан.

Вскоре он вернулся и поставил перед ней бокал с шерри.

— Спасибо... Алан. — Его имя имело вкус меда на ее губах, а от его улыбки сердце сбивалось с ритма.

Он выпил свой бокал залпом, Лоррен потихоньку потягивала из своего.

— Допивайте быстрее, — нетерпеливо сказал Алан, — я хочу танцевать.

Она послушалась, и он, взяв ее за руку, потащил за собой. Они танцевали молча, и Лоррен была этому рада. Они двигались в безупречном единстве, и Алан прошептал ей на ухо:

— И это называется — вы не умеете танцевать?

— Странно, — ответила она, — но с вами у меня все получается.

Он ответил серьезной улыбкой, словно прекрасно знал то, что казалось выше ее понимания. Танец закончился, и они вернулись к столу. На этот раз они были одни. Лоррен отчаянно боролась с охватившей ее зевотой, но та, как предатель, подкралась незаметно и выдала ее усталость. Алан заметил это.

— Притомились?

— Немного.

— Но как ребенок на вечеринке для взрослых, вы не хотите сдаваться?

— Возможно, — улыбнулась она.

— Вам здесь нравится?

— Спасибо, очень! — Лоррен уже забыла о своем одиночестве в начале бала.

— Может, отвезти вас домой?

Лоррен хотела покачать головой, но вместо этого согласно кивнула:

— Да, пожалуйста, Алан.

В дамской комнате она отыскала свое пальто, и вскоре они с Аланом уже сидели в его машине, скользящей по темным и пустынным улицам города. Подъехав к дому, он выключил зажигание, и наступила полная тишина. Каждым нервом своего тела Лоррен чувствовала близость мужчины, в которого была так сильно влюблена. Алан взял девушку за подбородок и повернул ее голову к себе. Сердце Лоррен было готово выскочить из груди.

Рука Алана потянулась к банту у нее на шее, и она позволила ему его снять. Шарф упал, и волосы Лоррен рассыпались по ее плечам. Очень медленно Алан расстегнул ее пальто, пуговицу за пуговицей, скользнул руками под него и, обняв девушку за талию, притянул к себе, жадно припав к ее губам своими. Лоррен тонула все глубже и глубже в этом неизведанном доселе море наслаждения. Через несколько минут Алан, взяв себя в руки, оторвался от нее, но Лоррен, к своему удивлению, сама прильнула к его губам, как тонущий человек крепко хватается за спасительный плот. И вновь она погружалась в это неизведанное море, испытывая исступленный восторг от ласкающих ее тело рук любимого мужчины. Ничего подобного она еще ни разу не испытывала в своей жизни и не хотела, чтобы это кончалось.

Наконец они оторвались друг от друга, и наступила оглушающая тишина.

— Боже мой! — услышала она вдруг тихий шепот Алана. — Боже мой!

Лоррен была полностью опустошена, она отодвинулась от него и в изнеможении откинула голову на спинку сиденья. Молчание стало невыносимым. Алан не пытался больше притронуться к ней, и девушка постепенно стала приходить в себя. Лоррен вдруг ощутила страшное смущение и начала впадать в панику, осознав, что своим страстным ответом на его поцелуй она выдала себя, раскрыла сидящему с ней рядом и не питающему к ней никакого интереса мужчине силу своих чувств, которая потрясла его и привела в замешательство.

Только теперь девушка поняла, что произошло: она позорно нарушила границу того места, куда, как он однажды выразился, он никогда не пригласит ее войти. С трудом заставила она себя произнести горькие для нее слова:

— Извините, что заблудилась в вашем саду... — Она помедлила немного и продолжила: — Под вашей опытной рукой я подросла и зацвела, не так ли? И теперь вам остается только вырвать меня с корнем и отбросить в сторону, как сорную траву. — Лоррен пыталась открыть дверцу машины. — Я избавлю вас от хлопот. — Ее голос дрогнул. — Я уйду сама через маленькую калитку и закрою ее за собой. Будьте уверены, что больше я никогда не заблужусь в вашем саду. — Наконец ей удалось справиться с дверцей и она вышла из машины. — Спасибо, что подвезли, — сказала она Алану, отчаянно пытаясь унять дрожь в голосе, — спокойной ночи. — Она захлопнула дверцу.

— Спокойной ночи, Лоррен, — ответил он тихо и сдержанно. Он повернул ключ зажигания, заурчал мотор, и машина исчезла в темноте.

Глава 6

Несколько часов Лоррен лежала в постели без сна. Она думала, что Алан, вероятно, отправился обратно на праздник, так как вернулся он только в три часа утра. И только услышав, как закрылась его дверь, девушка уснула.

На следующий день Лоррен чувствовала себя ужасно. Надо взять себя в руки и помочь матери с подготовкой к приему гостей, думала она, выпив таблетку. Берил заметила ее бледность, но ничего не сказала, списав это на усталость после танцев. Они вдвоем вычистили и вымыли весь дом и приготовили угощение. Лоррен была даже рада, что руки заняты делом и есть возможность уклониться от встречи с Аланом. Все утро она его не видела и удивлялась, что и ему удается избегать с ней встречи. Завершив в полдень все дела, она отправилась в свою комнату переодеться к приходу Джеймса с сыном.

— Подкрась лицо, дорогая, хорошо? — попросила Берил. — И надень что-нибудь красивое. Я очень хочу, чтобы ты хорошо выглядела сегодня.

Лоррен не хотелось разочаровывать свою мать, и она выбрала для себя изящное узорчатое твидовое платье, которое купила себе пару недель назад. Косметика у нее была теперь своя — она решила, что хватит пользоваться добротой матери, постоянно заимствуя ее вещи.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Одинокая девушка"

Книги похожие на "Одинокая девушка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лилиан Пик

Лилиан Пик - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лилиан Пик - Одинокая девушка"

Отзывы читателей о книге "Одинокая девушка", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.